-
1 colère
colère [kɔlεʀ]feminine noun• être/se mettre en colère to be/get angry• faire or piquer une colère to throw a tantrum* * *kɔlɛʀ1) ( humeur) anger ( contre quelque chose at something; contre quelqu'un with somebody), wrath soutêtre en colère — to be angry ( contre with), to be mad (colloq) ( contre at)
se mettre en colère — to get angry ( contre with), to get mad (colloq) ( contre at)
passer sa colère sur quelqu'un — to take out ou vent one's anger on somebody
3) ( de la mer) fury, wrath sout; ( des cieux) wrath sout; ( d'un volcan) fury* * *kɔlɛʀ nf(= sentiment) anger, (= accès) fit of anger* * *colère nf1 ( humeur) anger (contre qch at sth; contre qn with sb), wrath sout; colère froide contained anger; la colère divine or de Dieu Divine wrath; être rouge de colère to be flushed with anger; avec colère in anger; passer sa colère sur qn to take out ou vent one's anger on sb; sous le coup de la colère in a fit of anger; être en colère to be angry (contre with), to be mad○ (contre at); se mettre en colère to get angry (contre with), to get mad○ (contre at); mettre qn en colère to make sb angry ou mad○; geste/larmes de colère angry gesture/tears; être colère○ to be angry ou mad○;2 ( crise) fit; ( caprice) tantrum; faire or piquer○ une colère ( crise) to have a fit; ( caprice) to throw a tantrum; il était dans une colère noire he was in a rage;la colère est mauvaise conseillère Prov one should never allow oneself to be influenced by anger.[kɔlɛr] nom fémininavec colère angrily, in angercolère bleue ou noire towering rage2. [crise] fit of anger ou rage[d'un enfant] tantruma. [adulte] to fly into a temperb. [enfant] to have ou to throw a tantrum3. (littéraire) [des éléments, des dieux] wrath————————[kɔlɛr] adjectif————————en colère locution adjectivalese mettre en colère to flare up, to lose one's temper -
2 colère
colère [koller]〈v.〉♦voorbeelden:mettre en colère • kwaad makense mettre en colère • kwaad wordenrentrer sa colère • zijn kwaadheid bedwingenen colère • woedendpasser sa colère sur qn. • zijn woede op iemand koelen, afreagerenpiquer, prendre une colère • een woedeaanval krijgenfwoede(aanval), drift(bui) -
3 colère
[kɔlɛʀ]Nom féminin raiva femininoêtre en colère (contre quelqu’un) estar com raiva (contra alguém)se mettre en colère irritar-se* * *colère kɔlɛʀ]nome feminino( raiva) cóleraêtre en colèreestar furioso, estar irritadorentrer sa colèrereprimir a cóleraestar furibundoter uma birra -
4 colère
[kɔlɛʀ]Nom féminin raiva femininoêtre en colère (contre quelqu’un) estar com raiva (contra alguém)se mettre en colère irritar-se* * *[kɔlɛʀ]Nom féminin raiva femininoêtre en colère (contre quelqu’un) estar com raiva (contra alguém)se mettre en colère irritar-se -
5 colère blanche
(colère blanche [или bleue, jaune, rouge, noire])Elle ne réagit pas comme je souhaite. Je préférerais une colère blanche à ce calme altier. (A. Langevin, Poussière sur la ville.) — Однако это не произвело на нее желаемого действия. Я предпочел бы тихую ярость этой высокомерной невозмутимости.
-
6 colère froide
colère froide -
7 colère sourde
colère sourde -
8 colère
colèrezlost fhněv fvztek f -
9 colère bleue
colère bleueprudký hněv -
10 colère rentrée
colère rentréeutajený hněvzadržený hněvpotlačený hněv -
11 colère
nf., fureur, courroux, rage, emportement ; arg., "les boules": KOLÉRA (Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Attignat-Oncin, Chambéry, Hauteville-Sa., Montagny-Bozel.026, Morzine.081, Saxel.002, Table, Thônes.004), kôlêra (Lanslevillard) ; ira (St-Jean-Sixt), nira (228) ; gora, nyâra, baroula, ringa (228). - E.: Aversion, Décolérer.A1) foucade, emportement // colère colère plus ou moins capricieuse: BYAN-NA (001,003, Ansigny, Charvonnex.175, Vailly), D. => Caprice, Coléreux, Éclaircie, Idée, Moment.A2) colère et bouderie d'enfant: toura nf. (002). - E.: Lubie.A3) colère qui se manifeste en ronchonnant, en maugréant: ron-na nf. (001,228).A4) très grande colère, rage: gora nf. (228) ; razhe nf. (001,081), radyà (Rumilly.005), R. /// Rougeole ; tafu nm. < tristesse> (005).B1) n., personne emportée contre qq.: éktrâ nf. chf. (021), R.2 => Jaillir.B2) personne susceptible, très vive, prompte à s'emporter, qui prend facilement la mouche, qui s'emporte pour des futilités, un tempérament colère sanguin // emporté // qui s'emporte facilement // qui se met très vite en colère: éktron nm. chf. (021), R.2 ; pèstèrè, -ta, -e an. (021), on san-reuzho nm. chf. (228). - E.: Foudre, Sanguin.C1) v., mettre en colère, irriter, courroucer: ankolérî vt. (002), ptâ ê kolére (001), éryi (228).C2) pousser (qq.) à la colère: fére ptâ ê kolére vt. (001), fére colère anrazhî / êrazhî < faire enrager> (081 / 001).C3) se mettre en colère, s'irriter, s'emporter, s'exciter, s'énerver: s'ankolérî vp. (002), se ptâ ê kolére (001), s'angrinzhî (Cordon), s'êgrindjé (026), s'énarvâ (001), s'énèrvâ (002), s'éryî (228) ; inrazhé vi., prindre la ringa (228) ; pkâ na kolére vi. (001). - E.: Brouiller.C4) sauter // s'emporter colère avec fureur, se mettre dans une très grande colère, tempêter: ék(e)trâ <gicler, exploser> vi. (021,228) ; fére lé colère feudre (001) / fudre (003) colère < faire les foudres>. - E.: Éclabousser, Vilain.C5) se mettre en colère et bouder, (ep. d'un enfant): toûrâ vi., touralâ vi., s'antoûrâ vp. (002). - E.: Caprice, Irriter.C6) entrer dans une grande colère: prindre on-na nyâra (228).C7) se mettre très en colère // entrer dans une très grande colère // tempêter colère contre qq., invectiver qq.: fâre lédo / fére lôrdo colère apré kâkon vi. (002 / 001).C8) être en colère, de mauvaise humeur, de mauvais poil: avai la byan-na vi. (175), avai la baroula (228), étre lanyi (Morzine), R. => Fatiguer.C9) s'exciter à se mettre en colère: s'fére montâ la kolére dsu < se faire monter la colère dessus> (Vaulx).C10) se laisser colère emporter par la colère // prendre par la fureur: se léché infouryozi vi. (228).D1) adj., courroucé, en colère, rageur: => Irrité.D2) très en colère: nai(r) dè kolére < noir de colère> (001 | 026).E1) expr., être hors de soi, sortir de ses gonds, être très en colère: étre dyin tote sé kolére < être dans toutes ses colères> (003,004).E2) il (elle) s'est laissé(e) brusquement emporter par la colère // il (elle) a piqué une brusque colère: to d'on kou la kolére l'a prê < tout d'un coup colère la colère l'a pris(e)> (001).E3) il ne se mettait jamais en colère: al élèvâve zhamé la wé < il n'élevait jamais la voix>, al avai jamé on mo pè hyô k' l'âtro < il n'avait jamais un mot plus haut que l'autre> (001). -
12 colère
f -
13 colère
f гнев;sous le coup de la colère — в гне́ве, в поры́ве гне́ва; en colère ↓— серди́то, гне́вно; être en colère ↓— серди́ться/ рас=, быть в гне́ве; гне́ваться/раз= vx.; je suis en colère contre lui — я сержу́сь <я серди́т> на него́; mettre en colère ↑— приводи́ть/ привести́ в бе́шенство; ↓серди́ть/рас=; злить/разо= fam.; ↑беси́ть/вз=; ↑разгне́вать pf. vx.; se mettre en colère — серди́ться; зли́ться; ↑беси́ться/вз=; разгне́ваться littér.; piquer une colère — вскипе́ть pf., вспы́лить pf.; f взрыва́ться/ взорва́ться; il est entré dans une colère terrible — он стра́шно разгне́вался; il fait des colères tous les jours — дня не прохо́дит, что́бы он не бушева́л ║ la mer est en colère — мо́ре бушу́етun accès de colère — поры́в <при́ступ, вспы́шка> гне́ва;
■ adj. fam. серди́тый neutre -
14 colère
1. fгнев; приступ гнева; возмущение, негодованиеêtre dans une colère noire — быть в страшном гневеpasser sa colère sur... — сорвать зло на...prendre [piquer] une colère — рассердитьсяla colère des flots поэт. — ярость волнêtre en colère — быть сердитым, гневатьсяfaire une colère — сердиться, злиться; плакать ( о детях)la mer est en colère — море бушует2. adj разг. -
15 colère
kɔlɛʀfWut f, Ärger m, Zorn men colère — zornig, wild, wütend
colèrecolère [kɔlεʀ]2 (accès d'irritation) Wutausbruch masculin; Beispiel: être/se mettre en colère contre quelqu'un auf jemanden wütend sein/werden; Beispiel: piquer une colère familier einen Koller kriegen; Beispiel: en colère aufgebracht -
16 colère
adj. et f. (lat. choler, gr. khôlê "bile" et fig. "colère") 1. гняв, ярост; se mettre en colère разгневявам се; colère froide, blanche гняв, който не се показва, не избухва; être en colère contre qqn. изпитвам гняв към някого; 2. adj. разг., ост. гневен, гневлив; 3. пристъп на гняв; avoir des colères terribles имам ужасни пристъпи на гняв. Ќ la colère céleste божият гняв; la colère des éléments бушуването на стихиите; la colère est mauvaise conseillère погов. гневът е лош съветник. Ќ Ant. calme, modération, douceur. -
17 colère
I nf. g‘azab, nafrat, qahr, jahl, zarda, jaholat; accès (crise, mouvement) de colère nafrat huruji; passer sa colère sur qqn. birovga zahrini, g‘azabini solmoq; être, se mettre en colère jahllanmoq; la mer est en colère dengiz quturayotibdiII adj. g‘azablangan, jahllangan. -
18 colère
n fغضب [ɣa'dʼab]* * *n fغضب [ɣa'dʼab] -
19 colère
n föfke [œf'ce] -
20 colère jaune
яростный гнев, сильное раздражениеBonaparte sauta de sa chaise et bondit comme un léopard blessé. Une vraie colère le prit; une de ses colères jaunes. (A. de Vigny, Servitude et grandeur militaires.) — Бонапарт вскочил со стула и подпрыгнул как раненый тигр. Он рассердился не на шутку. Это был приступ яростного гнева, столь характерный для него.
См. также в других словарях:
colère — [ kɔlɛr ] n. f. et adj. • XVe; lat. cholera, gr. khôlê « bile », et fig. « colère » I ♦ N. f. 1 ♦ Violent mécontentement accompagné d agressivité. ⇒ courroux, emportement, exaspération, fureur, furie, vx ire, irritation , rage, fam. rogne.… … Encyclopédie Universelle
Colère de Paris — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère de l'âme — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère de la majorité — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère de la nation — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère des Québécois — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère des agriculteurs — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère des banlieues — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère des enfants — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère des manifestants — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français
Colère des militants — Colère « Coup de gueule » redirige ici. Pour l album de Tiken Jah Fakoly, voir Coup de gueule (album) … Wikipédia en Français