-
1 datieren
da'tiːrənvdatierendat2688309eie/2688309eren * [da'ti:rən](mit Datum versehen) dater; Beispiel: etwas auf den 5. Mai datieren dater quelque chose du 5 mai -
2 Vorkriegszeit
'foːrkriːkstsaɪtfVorkriegszeitVb8b49fd9o/b8b49fd9rkriegszeitavant-guerre Maskulin o Feminin; Beispiel: aus der Vorkriegszeit stammen dater d'avant [la] guerre; Beispiel: in der Vorkriegszeit avant la guerre -
3 her
heːradv1) ( örtlich) par ici, de ce côté-ciKomm her! — Viens ici!/Approche!
hinter jdm her sein — être aux trousses de qn/poursuivre qn
hin und her — ça et là/d'un côté et de l'autre
2)es ist... her (zeitlich) — il y a...
Wie lange ist es her, dass...? — Combien de temps cela fait-il que...?
Es ist einen Monat her, dass... — Il y a un mois que...
3)von... her — depuis...
4)Mit ihm ist es nicht viel her. — Il ne vaut pas grand chose.
herh71e23ca0e/71e23ca0r [he:495bc838ɐ̯/495bc838]1 (hierher) par ici!; Beispiel: her damit! (umgangssprachlich) file/filez-moi ça!; (gib's zurück) rends-moi/rendez-moi ça!; Beispiel: her mit dem Geld! envoie/envoyez la monnaie!2 (zeitlich) Beispiel: drei Monate her sein dater d'il y a trois mois; Beispiel: das ist schon lange her ça fait déjà longtemps; Beispiel: ich kenne ihn von früher her je le connais d'autrefois3 (räumlich) Beispiel: wo sind Sie her? vous êtes d'où?; Beispiel: hinter jemandem/etwas her sein être à la poursuite de quelqu'un/quelque chose; (bildlich) courir après quelqu'un/chercher quelque chose4 (hinsichtlich) Beispiel: von der Planung/Zeit her pour ce qui est de la planification/du temps; Beispiel: von der Technik her d'un point de vue technique -
4 heute
'hɔytəadvheuteh337939bdeu/337939bdte ['h70d556feɔy/70d556fetə]1 (an diesem Tag) aujourd'hui; Beispiel: heute früh ce matin; Beispiel: heute Abend ce soir; Beispiel: heute Nacht cette nuit; Beispiel: heute in einem/vor einem Monat dans un/il y a un mois jour pour jour; Beispiel: ist das Brot von heute? le pain, est-il du jour?; Beispiel: von heute an à dater d'aujourd'hui; Beispiel: er hat die Rechnung bis heute nicht bezahlt à ce jour, il n'a toujours pas payé la facture -
5 stammen
vstammen aus — provenir de, descendre de, être issu de
stammen1 Beispiel: aus Spanien stammen être originaire de l'Espagne; Beispiel: aus sehr einfachen Verhältnissen stammen être d'origine très modeste2 (herrühren) Beispiel: von jemandem stammen Werk être de quelqu'un; Beispiel: aus dem 16. Jahrhundert stammen dater du 167af8d89cə/7af8d89c siècle -
6 zurückliegen
tsu'rykliːgənv irrremonter à, être à l'arrièrezurückliegenzurụ̈ck|liegenunregelmäßig Beispiel: lang zurückliegen dater de longtemps
См. также в других словарях:
dater — [ date ] v. <conjug. : 1> • 1367 au p. p.; de date 1 ♦ V. tr. Mettre la date sur (un écrit, un acte). « Diderot ne datait jamais ses lettres » (Rousseau). Lettre datée du 8. Dater un contrat, un testament. Dater un document d une fausse… … Encyclopédie Universelle
Dater — may refer to: Judy Dater, an American photographer Dater Glacier in Antarctica Dater High School (Cincinnati, Ohio), a high school in Cincinnati, Ohio This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
dater — DATER. v. a. Mettre la date. Dater une lettre, un Arrêt, un Contrat, une expédition. f♛/b] On dit figurément, Dater de, pour dire, Commencer à compter sur une chose. Datons du premier de ce mois pour mes appointemens. [b]f♛/b] On dit aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dater — Dater. v. a. Mettre la date. Dater une lettre, un arrest, un contract, une expedition … Dictionnaire de l'Académie française
Dater — Dat er, n. One who dates. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
dater — ses lettres du premier jour de Janvier … Thresor de la langue françoyse
dater — (da té) v. a. 1° Mettre la date. Dater une lettre, un contrat. • Diderot ne datait jamais ses lettres ; Mme d Épinay, Mme d Houdetot ne dataient guère les leurs que du jour de la semaine, J. J. ROUSS. Confess. IX.. Absolument. • C est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DATER — v. tr. Marquer un écrit, un effet, etc., de la date. Dater une lettre, un arrêt, un contrat, une expédition. Par extension, Une lettre datée de Londres. DATER DE signifie intransitivement Avoir eu lieu, ou avoir commencé d’exister à telle ou… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DATER — v. a. Mettre la date. Dater une lettre, un arrêt, un contrat, une expédition. Sa lettre est datée de Londres. DATER, suivi de la préposition de, signifie neutralement, Avoir eu lieu, ou avoir commencé d exister à telle ou telle époque. L… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Däter — Olaf Däter (* 1970) wurde als Serienmörder von Bremerhaven bekannt. Taten Im Sommer 2001 wurde der ehemalige Krankenpfleger von der Polizei verhaftet. Er hatte zuvor im Juni fünf ältere Frauen innerhalb von 10 Tagen umgebracht und beraubt. Das… … Deutsch Wikipedia
Dater High School (Cincinnati, Ohio) — Gilbert A. Dater High School Address 2145 Ferguson Road Cincinnati, Ohio, (Hamilton County), 45238 … Wikipedia