Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

das+schleifen

  • 1 schleifen

    I.
    1) trnas über Oberfläche ziehen тащи́ть по-. umg волочи́ть. indet таска́ть. delim потаска́ть. herüber-, hinüberschleifen auch перета́скивать /-тащи́ть. umg перевола́кивать /-воло́чь. hindurchschleifen; über best. Strecke auch прота́скивать /-тащи́ть. umg провола́кивать /-воло́чь. hinschleifen (an best. Ort) bzw. zu weit auch зата́скивать /-тащи́ть. wegschleifen auch ута́скивать /-тащи́ть. umg увола́кивать /-воло́чь. mit best. Zeil bzw. Ausgangspunkt auch отта́скивать /-тащи́ть. herunter-, hinunterschleifen auch ста́скивать /-тащи́ть. umg свола́кивать /-воло́чь. bis an best. Punkt, Ort auch дота́скивать /-тащи́ть. umg довола́кивать /-воло́чь. herbei-, heranschleifen auch прита́скивать /-тащи́ть. umg привола́кивать /-воло́чь. dicht, unmittelbar heran подта́скивать /-тащи́ть. umg подвола́кивать /-воло́чь. heraus-, hinausschleifen auch выта́скивать вы́тыщить. umg вывола́кивать вы́волочь. herauf-, hinauf-, herein-, hineinschleifen auch вта́скивать /-та́щить. umg ввола́кивать /-воло́чь. einen Ton [ein Wort] schleifen растя́гивать /-тяну́ть звук [сло́во]. er wurde vom Zug zu Tode geschleift его́ протащи́ло по́ездом, и он поги́б | jdn. irgendwohin schleifen тащи́ть [indet таска́ть] кого́-н. куда́-н.
    2) tr schärfen точи́ть, ната́чивать /-точи́ть, зата́чивать /-точи́ть | schleifen точе́ние, (за)то́чка
    3) tr glätten шлифова́ть от-. Edelsteine, Glas auch грани́ть, огра́нивать /-грани́ть | schleifen шлифова́ние, шлифо́вка [гране́ние, огра́нка] | geschliffene Sprache [Stil] отшлифо́ванный язы́к [стиль]
    4) tr niederreißen срыва́ть /- рыть. Häuser сноси́ть /-нести́
    5) tr drillen муштрова́ть вы́муштровать, гоня́ть

    II.
    itr волочи́ться, тащи́ться, тяну́ться. den Fuß (beim Gehen) schleifen lassen волочи́ть (при ходьбе́) но́гу. mit schleifenden Schritten волоча́ но́ги. das Rad schleift am Schutzblech колесо́ трётся о крыло́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > schleifen

  • 2 schleifen

    I vt муштровать, гонять, школить. Manchmal hat uns unser Unteroffizier zu sehr geschliffen. Nach der Übung brachen wir bald zusammen.
    Er wurde zu Hause als Kind so geschliffen, daß er auch jetzt noch Angst hat, irgendeine Dummheit zu begehen.
    II vi молод,
    а) не получаться, не ладиться. Er hat Krach mit seiner Freundin. Da schleift's,
    б) быть неинтересным, скучным. Zum Training geh' ich nicht mehr. Das schleift doch.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > schleifen

  • 3 schleifen

    schléifen* I vt
    1. точи́ть (нож и т. п.)
    2. спец. притира́ть
    3. шлифова́ть; грани́ть
    4. воен. разг. гоня́ть, муштрова́ть ( солдат)
     
    schléifen II
    I vt
    1. тащи́ть, волочи́ть
    den Fuß (beim G hen) schl ifen l ssen* — волочи́ть но́гу (при ходьбе́)
    2. фам. затащи́ть (кого-л. в гости и т. п.)
    3. срыва́ть ( крепость)
    II vi (h, s) волочи́ться (о платье и т. п.)

    das Rad schleift am Sch tzblech — колесо́ ( велосипеда) трё́тся о крыло́ [цепля́ется за крыло́]

    Большой немецко-русский словарь > schleifen

  • 4 Ei

    n -(e)s, -er
    1. < яйцо>: jmdn. wie ein rohes Ei behandeln носиться с кем-л., очень бережно обращаться с кем-л. Seit seiner Krankheit ist er so empfindlich, daß ich ihn wie ein rohes Ei behandeln muß.
    Damit es keinen Ehekrach gibt, behandle ich ihn wie ein rohes Ei.
    Behandle mir diese Kiste wie ein rohes Ei! wie auf Eiern gehen бояться ступить
    действовать крайне осторожно. Nach dem langen Sitzen auf dem Motorrad kann ich jetzt kaum noch laufen. Ich gehe wie auf Eiern.
    In ihrer neuen Wohnung muß man immer wie auf Eiern gehen, damit man nichts schmutzig macht.
    Er hat einen unmöglichen Gang, er geht wie auf Eiern.
    Er geht wie auf Eiern durch das Zimmer, um die anderen nicht aufzuwecken, kaum aus dem Ei gekrochen ещё молоко на губах не обсохло. Er will immer alles "besser wissen als die anderen, dabei ist er doch kaum aus dem Ei gekrochen.
    Sie ist kaum aus dem Ei gekrochen, will uns aber schon kommandieren. wie aus dem Ei gepellt sein быть одетым с иголочки
    выглядеть безупречно. Sie hat sich heute so nett angezogen und sieht aus wie aus dem Ei gepellt.
    Das Lokal macht einen respektablen Eindruck. Sauber, wie aus dem Ei gepellt! sich um ungelegte Eier kümmern зря [заранее] волноваться о том, чего ещё нет. Kümmere dich nicht um ungelegte Eier! Diese Sache geht dich gar nichts an.
    Wie der Kinderspielplatz eingerichtet werden soll? Herr Müller soll sich nicht um ungelegte Eier kümmern. Erst muß ja wohl der Kindergarten gebaut werden, das Ei unterm Huhn verkaufen müssen нуждаться, бедствовать. ein Ei legen
    а) вымучить из себя что-л. (идею, произведение), "родить",
    б) эвф. отдать дань природе.
    2.: hohles Ei "пустое место", никчёмный человек. Mit diesem hohlen Ei möchte ich nichts zu tun haben, ein doofes Ei дурачина. Seine Schwester ist ein ganz doofes Ei und will hier noch mitreden.
    3.: das ist ein Ei
    а) кошмар!, жуть! Aus dem Brief eines 13-jährigen an seine Eltern: Hallo! Das ist ein echt Ei mit euch — ich soll rumflippen. Wenn ihr mal die anderen Kracks in meiner Schule seht, dann würden euch die Ohren nach hinten fliegen. Dagegen bin ich ein kalter Ofen,
    б) вот здорово! "Hier hast du 20 DM." — "Das ist ein Ei!" ach, du dickes Ei! удивительно!
    4. воен. жарг. бомба. Das Bombenflugzeug warf seine Eier auf das Wohnviertel.
    Der Bomber lud seine Eier auf die Brücke ab.
    5. Eier PL деньги, марки. Das kostet 'ne Menge Eier.
    Leih mir mal 150 Eier (150 DM). 6. Eier PL вулы. = Hoden, jmdm. auf die Eier gehen страшно надоесть, всю плешь проесть кому-л.
    jmdm. die Eier polieren избить кого-л.
    jmdm. die Eier schleifen безжалостно муштровать кого-л.
    7. (футбольный, баскетбольный) мяч. Schieb doch mal das Ei her!
    Der Stürmer schoß das Ei auf das Tor.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ei

  • 5 Schleife

    1) zur Schleife geschlungenes Band бант. Schlinge пе́тля. Krawatte ба́бочка. das Band zu einer Schleife binden завя́зывать /-вяза́ть ле́нту ба́нтом
    2) Windung, Kehre пе́тля. eine Schleife fahren v. Fahrzeug де́лать с- пе́тлю. Schleifen ziehen v. Flugzeug де́лать <опи́сывать> пе́тли. in Schleifeen gehen v. Weg идти́ пе́тлями, де́лать пе́тли, петля́ть

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Schleife

  • 6 glatt

    glatt Fläche, Haar, Haut, Wasser usw gładki (-ko) (a fig flüssig, ohne Zwischenfälle); ( rutschig, glitschig) śliski (-ko); Betrag równy; Absage zdecydowany; fam. ( offensichtlich) jawny; Lüge wierutny;
    es ist glatt draußen na dworze jest ślisko;
    ganz glatt gładziutki (-ko);
    glatt rasiert gładko wygolony;
    glatt schleifen <wy>polerować (na) gładko;
    glatt streichen wygładzać <- dzić>;
    fam. es ging alles glatt wszystko poszło gładko; part fam. das habe ich glatt vergessen! zapomniałem o tym na śmierć!

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > glatt

См. также в других словарях:

  • Schleifen [1] — Schleifen, Verfahren zur Bearbeitung von Arbeitsstücken durch Abtrennen sehr seiner Späne mit Hilfe der Schleifmittel. Wendet man feinste Schleifmittel zur Erzielung glänzender Flächen an, so geht das Schleifen in das Polieren (s.d.) über. Das… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Schleifen — Schleifen, ein Zeitwort, welches so, wie alle, eine unmittelbare Nachahmung eines eigenthümlichen Lautes ist, und hernach zu Bezeichnung aller derjenigen Handlungen gebraucht wird, welche mit diesem Laute verbunden sind, oder doch zuerst unter… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schleifen (Fertigungsverfahren) — Schleifen ist ein spanendes, wegbestimmtes Fertigungsverfahren zur Bearbeitung von Oberflächen mit Schleifmitteln, manuell oder auf Schleifmaschinen. Nach DIN 8580 gehört es zur Hauptgruppe Trennen. Außerdem gehört es zur Gruppe der… …   Deutsch Wikipedia

  • schleifen — wetzen; schärfen; scharf machen * * * 1schlei|fen [ ʃlai̮fn̩], schliff, geschliffen <tr.; hat: 1. durch gleichmäßiges Reiben der Oberfläche an etwas Rauem (z. B. an einem Schleifstein, Wetzstahl o. Ä.) schärfen: ein Messer, eine Schere, Säge… …   Universal-Lexikon

  • Schleifen — Schliff * * * 1schlei|fen [ ʃlai̮fn̩], schliff, geschliffen <tr.; hat: 1. durch gleichmäßiges Reiben der Oberfläche an etwas Rauem (z. B. an einem Schleifstein, Wetzstahl o. Ä.) schärfen: ein Messer, eine Schere, Säge schleifen; eine scharf… …   Universal-Lexikon

  • schleifen — 1schleifen »schärfen«: Das nur im Dt. und Niederl. bezeugte starke Verb mhd. slīfen, ahd. slīfan, mnd. slīpen, niederl. slijpen hat die Grundbedeutung »gleiten, glitschen«, die sich im Spätahd. zu »glätten, schärfen« (durch Gleitenlassen auf dem… …   Das Herkunftswörterbuch

  • schleifen — und wenden können: gewandt, betrügerisch sein. Agricola erklärt diese alte Formel (II, 84):{{ppd}}    »Schleiffen vnd wenden – d.i. liegen, triegen vnd verschlahen, das es leicht abgeht vnd nit saur wirt, dann schleiffen vnd wenden wil für sich… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Schleifen — bezeichnet: ein trennendes Fertigungsverfahren zum Formen, Schärfen oder Glätten, siehe Schleifen (Fertigungsverfahren) das Abtragen, Einebnen, Niederreißen von Gebäuden, siehe Schleifung den Drill von Rekruten (Soldatensprache) oder zivilen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schleifen [3] — Schleifen . – Ein von der Norton Gesellschaft in den Handel gebrachtes neues künstliches Schleifmittel Crystolon ist ein Silicium Carbid. Scheiben aus diesem Material eignen sich besonders für die Bearbeitung von Metallen niedriger… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Schleifen — Schleifen, 1) Schneidewerkzeugen nach dem Härlen u. Anlassen eine scharfe Schneide geben, indem man sie an eine sich umdrehende Scheibe, bes. an einen Schleifstein hält. Werkzeuge, welche eine sehr feine Schneide bekommen sollen, müssen noch… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • schleifen — V. (Mittelstufe) etw. durch Reiben scharf machen Synonym: schärfen Beispiel: Das Messer schneidet nicht mehr, ich muss es schleifen …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»