-
1 glatt
ein glattes Leben чте́ние без запи́нокein glattes Lesen ermöglichen облегчи́ть проце́сс чте́нияeine glatte Landung ав. безукори́зненная поса́дкаglatter Stoff гла́дкая мате́рия (без во́рса, без узо́ра)glattes Vieh поэ́т. ту́чные ста́да, ту́чный скотglattes Wasser споко́йная вода́glatt wie ein Aal, glatt wie nasse Seife ско́льзкий как у́горь, изворо́тливыйglatte Komplimente herunterleiern отпуска́ть изби́тые комплиме́нтыeine glatte Erfindung сплошно́й вы́мыселeine glatte ; Lüge чисте́йшая ложьglatter Sieg спорт. лё́гкая (убеди́тельная) побе́даeine glatte Unmöglichkeit по́лная невозмо́жностьglatter Unsinn полне́йшая чепуха́glatt I a : ein glattes Geschäft сде́лка без убы́тка; eine glatte Rechnung кру́глый счёт; glatt sein разг. расплати́ться сполна́glatt gekämmt гла́дко причё́санныйglatt geschoren остри́женный на́голоglatt verlaufend бесперебо́йныйalles geht glatt всё идё́т гла́дкоeine Beleidigung glatt einstecken мо́лча проглоти́ть оби́дуdas ist glatt erfunden э́то вы́думано от нача́ла до конца́glatt heraussagen говори́ть пря́мо (без обиняко́в)alles glatt leugnen отрица́ть всё на́чистоetw. glatt vergessen, соверше́нно забы́ть что-л.etw. glatt zurückweisen наотре́з отклони́ть что-л. -
2 glatt
I a1. гла́дкий, ро́вныйglá tter Stoff — гла́дкая мате́рия (без ворса; без узора)
glá tte Wá sseroberfläche — ро́вная гладь [пове́рхность] воды́
2. ско́льзкий ( о дороге)3. льсти́вый; изворо́тливыйglatt wie ná sse Séife, glatt wie ein Aal — ско́льзкий как у́горь; изворо́тливый
4. перен. разг. чи́стый, сплошно́йé ine glá tte Ú nmöglichkeit — по́лная невозмо́жность
5.:II adv1. гла́дко, ро́вно (тж. перен.)á lles geht glatt — всё идё́т гла́дко
glatt verlá ufend — бесперебо́йный
2. разг. пря́мо, наотре́з; на́чистоglatt herá ussagen — говори́ть пря́мо [без обиняко́в]
glatt vergé ssen* — соверше́нно [на́прочь] забы́ть -
3 glatt
1) гла́дкий. (Ober) fläche auch ро́вный. schlüpfrig ско́льзкий. heuchlerisch: Benehmen, Manieren, Worte вкра́дчивый, льсти́вый. glatte Verse гла́дкие стихи́. ein glatter Teig те́сто без комко́в / те́сто, вы́мешанное до гла́дкости. eine glatte Landung хоро́шая поса́дка. das Flugzeug ist glatt gelandet самолёт благополу́чно приземли́лся. eine glatte Fahrt ohne Zwischenfälle пое́здка без происше́ствий. eine glatte Rechnung кру́глый счёт. ein glatter Höfling (ско́льзкий) подхали́м. eine glatte Niederlage по́лное пораже́ние. glatter Unsinn полне́йшая чепуха́ <ерунда́>. etw. ist eine glatte Erfindung [Lüge] что-н. чисте́йшая вы́думка [ложь]. etw. ist glatt erfunden что-н. сплошна́я вы́думка. eine glatte Eins schreiben писа́ть на- (рабо́ту) на твёрдую пятёрку. jd. erhielt eine glatte Absage кому́-н. отказа́ли на́чисто. glattes Vieh отко́рмленный скот. etw. geht < verläuft> glatt что-н. идёт <прохо́дит> гла́дко. der Verkehr wickelte sich glatt ab движе́ние осуществля́лось бесперебо́йно. alles glatt bezahlen за всё рассчи́тываться /-счита́ться. glatt widerlegen leicht легко́ [хк] опроверга́ть опрове́ргнуть. glatt wie ein Aal ско́льзкий, как у́горь. jd. ist ein glatter Versager кто-н. ни на что не спосо́бен [ begabungslos кто-н. - соверше́нная безда́рность]. etw. glatt vergessen соверше́нно <на́чисто> забыва́ть /-бы́ть что-н. das macht mich glatt verrückt э́то меня́ соверше́нно сво́дит с ума́. glatt heraussagen говори́ть сказа́ть пря́мо <без обиняко́в, на чистоту́>. jdm. etw. glatt ins Gesicht sagen говори́ть /- кому́-н. что-н. пря́мо в лицо́. jdn. glatt auslachen на́чисто высме́ивать вы́смеять кого́-н. etw. glatt zurückweisen наотре́з <на́чисто> отка́зываться /-каза́ться от чего́-н., отклоня́ть /-клони́ть что-н. категори́чески. etw. glatt rechts stricken вяза́ть с- что-н. однолицево́й гла́дью das ging ihm glatt runter ему́ э́то бы́ло о́чень прия́тно -
4 glatt
1. ( comp glatter и glätter, superl glattest и glättest) adj1) гладкий, ровныйein glattes Lesen — чтение без запинокein glattes Lesen ermöglichen — облегчить процесс чтенияeine glatte Landung — ав. безукоризненная посадкаglatter Stoff — гладкая материя (без ворса, без узора)glattes Vieh — поэт. тучные стада, тучный скот2) скользкий (напр., о дороге)3) льстивый; изворотливыйglatt wie ein Aal, glatt wie nasse Seife — скользкий как угорь, изворотливыйglatte Komplimente herunterleiern — отпускать избитые комплиментыglatter Sieg — спорт. лёгкая ( убедительная) победа5)ein glattes Geschäft — сделка без убыткаeine glatte Rechnung — круглый счётglatt sein — разг. расплатиться сполна2. adv1) гладко, ровно (тж. перен.)eine Beleidigung glatt einstecken — молча проглотить обидуglatt heraussagen — говорить прямо ( без обиняков)alles glatt leugnen — отрицать всё начистоetw. glatt vergessen — совершенно забыть что-л.etw. glatt zurückweisen — наотрез отклонить что-л. -
5 glatt
1. несомненный, очевидный, явный, недвусмысленный. Das ist ja eine glatte Erfindung, Ausrede, Lüge, Täuschung, Fälschungein glatter Verrat, Betrug, MeineidDaß er heute im Theater gewesen sein soll, ist eine glatte Erfindung. Er war nämlich bei uns zu Besuch.Es ist ein glatter Betrug, uns so viel Geld für solch einen schlechten Stoff abzunehmen.Was er gesagt hat, ist glatter Unsinn [Blödsinn, Wahnsinn]. Das ist ja glatter Mord!Er erhielt eine glatte Absage.Wir erlitten eine glatte Niederlage.eine glatte Eins твёрдая пятёрка. Er schrieb eine glatte Eins.eine glatte Fünf явная двойка, настоящий кол.2. прямо, простонапрямик, безо всякого. Alles ist glatt erwiesen.Diese Behauptung ist glatt erfunden.Das hätte ich glatt vergessen.Er hat seine Schuld glatt abgeleugnet.Mein Antrag wurde vom Leiter glatt abgelehnt.Das haut mich glatt um. Wie werde ich damit fertig?Ich sagte ihm glatt ins Gesicht, was ich von ihm halte [daß er ein Betrüger ist].3.: etw. geht jmdm. glatt runter что-л. очень льстит кому-л. Sein Lob ging ihr glatt runter, mit jmdm. glatt sein рассчитаться сполнанормализовать [выяснить] отношения с кем-л. Nachdem ich dir meine Schulden bezahlt habe, sind wir [miteinander] glatt.Nach einer erneuten Aussprache mit den Eltern bin ich mit ihnen wieder glatt, glatt wie ein Aal см. Aal.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > glatt
-
6 glatt
glatt Fläche, Haar, Haut, Wasser usw gładki (-ko) (a fig flüssig, ohne Zwischenfälle); ( rutschig, glitschig) śliski (-ko); Betrag równy; Absage zdecydowany; fam. ( offensichtlich) jawny; Lüge wierutny;es ist glatt draußen na dworze jest ślisko;ganz glatt gładziutki (-ko);glatt rasiert gładko wygolony;glatt schleifen <wy>polerować (na) gładko;glatt streichen wygładzać <- dzić>;fam. es ging alles glatt wszystko poszło gładko; part fam. das habe ich glatt vergessen! zapomniałem o tym na śmierć! -
7 glatt
a1) гладкий, ровныйéíne glatte Ébene — гладкая поверхность
glatte Hááre — гладкие [прямые] волосы (не кудрявые)
glatte Haut — гладкая кожа (без морщин)
ein glatt rasíértes Gesícht — гладко выбритое лицо.
2) гладкий, без рисунка (о ткани)3) гладкий (без осложнений, препятствий)éíne glatte Lándung — плавная посадка (самолёта)
éíne glatte Réchnung — круглый счёт
4) скользкий (о дороге)5) разг чистый, абсолютный, откровенныйéíne glatte Lüge — чистая ложь
der glatte Wáhnsinn — чистое безумие
Das ist glatter Betrúg! — Это чистое надувательство!
6) льстивый, заискивающий, изворотливый -
8 glatt
-
9 glatt
-
10 glatt
1. adj1) гладкий; ровный ( о поверхности)2) скользкий (о дороге и т.п.)3) разг. чистый, сплошной2. adv1) гладко2) разг. прямо, начистоту, без обиняков; наотрез, категорически; начисто, совершенно -
11 glatt
прил.1) общ. изворотливый, полностью, ровный, скользкий (напр., о дороге), ровно (тж. перен.), нелинованный (напр. страница тетради), гладко, льстивый, скользкий (о дороге), гладкий2) мед. (bewandet) гладкостенный (напр. о мочевом пузыре)3) разг. круглый (для оценки: круглая пятёрка - eine "glatte" Eins), наотрез, начисто, прямо4) перен. сплошной, чистый5) артил. без задержек, бесперебойно, гладкостенный6) дор. блестящий, голый, полированный7) текст. лоснящийся, прямой, бесшовный (напр., трикотаж), нежный (о лице кожи)8) аэродин. плавный, ламинарный (о течении)9) ВМФ. штилевый10) кинотех. гладкий (о поверхности фотобумаги) -
12 glatt
-
13 glatt
-
14 glatt
гладкийровныйштилевый -
15 glatt
1) гладкий, спокойный ( о ходе реакции); ровный2) ламинарный ( о потоке) -
16 glatt
артил. гладкийартил. гладкостенныйартил. бесперебойноартил. без задержек -
17 glatt
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > glatt
-
18 Glätt
→ Glättrad -
19 Glatt
→ Glatteis -
20 glatt
гладкий; ровный; полированныйDeutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > glatt
См. также в других словарях:
glatt — glatt … Kölsch Dialekt Lexikon
Glatt — Glatt, er, este, (nicht glätter, glätteste,) adj. et adv. welches diejenige Eigenschaft der Oberfläche der Körper ausdruckt, wenn sie von allen fühlbaren Erhöhungen oder Ungleichheiten befreyet ist, im Gegensatze dessen was rauh ist. 1.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Glatt — steht für: Glatt (Neckar), einen Nebenfluss des Neckars in Deutschland Glatt (Rhein), einen Nebenfluss des Rheins in der Schweiz Glatt (Thur), einen Nebenfluss der Thur in der Schweiz: Glatt (Sulz am Neckar), einen Stadtteil von Sulz am Neckar… … Deutsch Wikipedia
glatt — Adj. (Grundstufe) ohne Unebenheiten Beispiele: Das Brett ist schon glatt. Sie kämmt ihre Haare immer glatt. glatt Adj. (Aufbaustufe) mit einer Oberfläche, auf der man leicht abrutscht Synonyme: rutschig, aalglatt, spiegelglatt, glitschig (ugs.)… … Extremes Deutsch
glatt — Adj std. (8. Jh.), mhd. glat, ahd. glat, as. glad froh Stammwort. Aus g. * glada Adj. glatt, schlüpfrig , übertragen froh , auch in anord. glađr blank, froh , ae. glæd glänzend, froh , afr. gled glatt, schlüpfrig . Außergermanisch vergleicht sich … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Glatt — Caractéristiques Longueur 35,5 km Bassin ? Bassin collecteur Rhin … Wikipédia en Français
Glatt — may refer to:*Glatt (Rhine), a river in Switzerland *glatt kosher, a special requirement of kosher food adhered to by Orthodox Jews. One who describes themselves as keeping Glatt Kosher observes the laws of Kashrut very closely. *, a German and… … Wikipedia
glatt — glatt: Mhd. glat »glänzend, blank; eben; schlüpfrig«, ahd. glat »glänzend«, niederl. glad »glatt, schlüpfrig«, engl. glad »fröhlich« (eigentlich »strahlend, heiter«), schwed. glad »heiter, fröhlich; angeheitert« gehören zu der vielfach… … Das Herkunftswörterbuch
glatt — • glatt, slät, blank, jämn, blänkande, glänsande, glansig • jämn, slät, flat, platt, plan, glatt • hal, glatt, slirig, slipprig, halkig … Svensk synonymlexikon
Glatt [2] — Glatt, 1) Nebenfluß des Neckar, entspringt im württembergischen Oberamte Freudenstadt u. mündet in Hohenzollern Sigmaringen; 2) Marktflecken an der Glatt, im preußischen Fürstenthum Hohenzollern Sigmaringen; Schloß, schwefelige Quellen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Glatt — Glatt, 1) rechter Nebenfluß der Thür in den schweizer. Kantonen Appenzell und St. Gallen, entspringt in der Berggegend von Schwellbrunn, fließt durch Herisau und Oberglatt und mündet bei der Glattbrücke unweit des Dorfes Oberbüren in die Thür. –… … Meyers Großes Konversations-Lexikon