-
1 düşman
враг (м)* * *1) врз. враг, проти́вникdüşman eline düşmek — попа́сть в ру́ки проти́вника
düşman gemi — вра́жеское су́дно
düşmanı önlemek — упреди́ть проти́вника
amansız düşman — смерте́льный / лю́тый враг
baş düşman — гла́вный враг
can düşmanı — закля́тый враг
2) разг. тот, кто мно́го потребля́ет (чего-л.)ekmek düşmanı — люби́тель [пое́сть] хле́ба
pilav düşmanı — [большо́й] люби́тель пло́ва
••- düşman başınadüşman düşmana gazel / mevlit / yâsin okumaz — посл. от врага́ добра́ не ждут
- düşman çatlatmak
- düşman kesilmek -
2 düşman
п1) прям., перен. враг-неприя́тель, проти́вникdüşman ağzı — а) клевета́, клеветни́ческие измышле́ния; б) вражде́бный тон
2) разг. тот, кто мно́го потребля́ет (чего-л.) -
3 düşman apzı
а) клеветни́ческие измышле́нияб) вражде́бный тон -
4 düşman başına
пусть э́то падёт на го́лову враго́в ( зложелание) -
5 düşman çatlatmak
разозли́ть кого -
6 düşman kesilmek
преврати́ться в врага́, стать враго́м -
7 dayanmak
вы́держать вы́стоять держа́ться опере́ться ссыла́ться устоя́ть* * *-e1) опира́ться на кого-что, тж. перен.2) прислоня́тьсяapaca dayanmak — прислони́ться к де́реву
3) противостоя́ть, ока́зывать сопротивле́ниеdüşman hücuma dayanamadı — проти́вник не смог вы́держать ата́ку
4) терпе́ть, выноси́ть, выде́рживатьdayanmak acıya — терпе́ть боль
ihtiyar ameliyata dayanamaz — стари́к не смо́жет перенести́ опера́цию
5) осно́вываться на чём; опира́ться на чтоonun bilgisi sağlam bir temele dayanır — его́ зна́ния бази́руются на хоро́шей осно́ве
6) налега́ть, нава́ливаться на чтоarabaya arkadan dayanmak — подта́лкивать пово́зку сза́ди
7) подступа́ть, подходи́тьdüşman orduları şehrin kapılarına dayandı — а́рмия проти́вника подступи́ла к воро́там го́рода
kış kapıya dayandı — зима́ на поро́ге
8) ускоря́ть, развива́ть ско́ростьşoför gaza dayandı — шофёр нажа́л на газ
9) хвата́ть, быть доста́точнымbu kış kömürümüz dayandı — в э́ту зи́му дров у нас хвати́ло
10) разг. свали́ться на кого-чтоbu iş sonunda bize dayanacak — э́то де́ло в коне́чном счёте сва́лится на нас
-
8 dost
1.1) другcan dostu — серде́чный друг
kara gün dostu — ве́рный / пре́данный друг; друг в беде́
kırk yıllık dost — ста́рый / да́вний друг
2) покло́нник (кого-чего-л.)çocuk dostu — друг дете́й
kitap dostı — книголю́б
sanat dostu — покло́нник иску́сства
3) разг. любо́вник, любо́вница2.дру́жественный, дру́жеский; дружелю́бныйiki dost devlet — два дру́жественных госуда́рства
••dost ağlatır, düşman güldürür — посл. друг говори́т го́рькую пра́вду, враг льстит
dost başa, düşman ayağa bakar — посл. друг смо́трит в лицо́, враг - на́ ноги
dost kara günde belli olur — посл. друг познаётся в беде́
dost acı söyler — посл. друг говори́т го́рькую пра́вду
- dostlar alışverişte görsün diyedostun attığı taş baş yarmaz — посл. ка́мень, бро́шенный дру́гом, го́лову не проло́мит
- dostlar başından ırak!
- dost edinmek
- dost kazığı
- dost olmak
- dost tutmak -
9 -ca
(безударный), образует от именных основ1) (ударный), прилагательные, характеризующиеся ослаблением или усилением признака, названного исходной основой2) прилагательные со значением "свойственный тому, что названо исходной основой"kahramanca — геройский, героический
3) наречия со значением "так, как свойственно тому, что названо исходной основой"4) имена, обозначающие название языка народа, названного исходной основой -
10 adetçe
чи́сленно, в коли́чественном отноше́нииdüşman adetçe üstündü — проти́вник чи́сленно превосходи́л
-
11 akıllı
рассуди́тельный смышлёный* * *1.у́мный, [благо]разу́мный2.yarım akıllı — слабоу́мный
у́мно, разу́мноakıllı davranmak — де́йствовать разу́мно, поступа́ть по-у́мному
••akıllı düşününceye kadar deli oğlunu everir — посл. поку́да у́мный разду́мывает, дура́к своего́ сы́на же́нит
akıllı bildiğini söylemez, deli söylediğini bilmez — посл. у́мный не говори́т того́, что зна́ет, дура́к не зна́ет, что говори́т
akıllı düşman akılsız dosttan hayırlıdır — посл. у́мный враг лу́чше глу́пого дру́га
-
12 amansız
-
13 basmak
дави́ть нажима́ть напеча́тать отпеча́тывать* * *-e1) наступа́ть, ступа́ть на чтоayak uçlarına basmak — ступа́ть на цы́почках
çimenlere basma! — по газо́нам не ходи́ть!
2) наступа́тьkaranlık bastı — наступи́ла темнота́, наступи́ли су́мерки
sıcaklar bastı — наступи́ли жа́ркие дни
uyku bastı — сон одоле́л
3) -e, -i дави́ть, нажима́ть; прижима́тьmühür basmak — приложи́ть печа́ть
zile basmak — нажа́ть на звоно́к, позвони́ть
4) полигр. печа́тать, издава́тьkitap basmak — печа́тать кни́гу
5) топта́тьayakla basmak — топта́ть, выта́птывать
6) -i напада́ть, соверши́ть налётev(i) basmak — огра́бить дом
ordu düşman kampını bastı — а́рмия напа́ла на вра́жеский ла́герь
7) -i накры́ть / заста́ть на ме́сте преступле́ния; произвести́ обла́ву8) -e исполня́ться ( о возрасте)çocuk yedisine bastı — ребёнку испо́лнилось семь лет
9) арго смота́тьсяbas! — прова́ливай!, мота́й отсю́да!
••- bastığı yeri bilmemek -
14 dedikodu
спле́тни, пересу́ды; слу́хиdedikodu yüzünden birbirine düşman oldular — из-за спле́тен они́ ста́ли врага́ми
dedikodu etmek / yapmak — спле́тничать, суда́чить; злосло́вить
-
15 dolu
град (м)* * *I1) по́лный; напо́лненныйağzına kadar dolu — перепо́лненный, напо́лненный до краёв
su ile dolu şişe — буты́лка, напо́лненная водо́й
şikâyetler dolu mektuplar — пи́сьма, по́лные жа́лоб
2) [в большо́м коли́честве] изоби́лующий, перепо́лненныйdağda keklik dolu — в гора́х полны́м-полно́ куропа́ток
dolu sinema — кинотеа́тр перепо́лнен
3) заря́женный (о винтовке и т. п.)tabanca doludur — пистоле́т заря́жен
dolu top — заря́женная пу́шка
4) разг. не име́ющий свобо́дного вре́мени; за́нятыйbugün doluyum — я сего́дня о́чень за́нят
5) перен. охва́ченный, перепо́лненный (яростью, гневом и т. п.)içi kinle dolu düşman — враг, кото́рого переполня́ет не́нависть
••IIdoluya koydum almadı, boşa koydum dolmadı — погов. куда́ ни кинь, всё клин
-
16 dövmek
отдуба́сить поро́ть* * *- er -i1) бить, колоти́ть кого2) толо́чь, моло́ть; растира́тьkahve dövmek — моло́ть ко́фе
3) взбива́ть (яйцо и т. п.)yumurtayı iyi dövmeli — яйцо́ на́до хороше́нько взбить
4) чека́нить; кова́тьdemir dövmek — кова́ть желе́зо
5) подверга́ть артиллери́йскому обстре́луdüşman siperlerini dövmek — подве́ргнуть артиллери́йскому обстре́лу око́пы проти́вника
-
17 eski
бы́вший дре́вний ста́рый* * *1) ста́рый, ве́тхийeski araba — а) ста́рая [авто]маши́на; б) ста́рая теле́га
eski giyisi — ста́рая оде́жда
eski püskü — старьё, барахло́, хлам
2) про́шлый, пре́жний, бы́вшийeski moda — устаре́вшая мо́да
eski müdür — пре́жний дире́ктор
3) перен. ста́рый, да́внийeski dost — ста́рый друг
eski şarap — ста́рое вино́
4) стари́нный; дре́внийeski antik kültürü — дре́вняя анти́чная культу́ра
••eski camlar bardak oldu — погов. было́го не вернёшь; бы́ло да быльём поросло́
eski dost düşman olmaz, yenisinden vefa gelmez — посл. ста́рый друг лу́чше но́вых двух
- eski defterleri yoklamakeski hamam eski tas — погов. ≈ тишь да гладь; всё по-пре́жнему
- eskisi gibi
- eski göz ağrısı -
18 görmek
ви́деть* * *-ür, -i1) ви́деть, уви́деть2) испы́тывать, пережи́тьgörüp geçirmek — мно́гое повида́ть / испыта́ть
ameliyat görmek — перенести́ опера́цию
çok görmek — а) мно́го повида́ть на своём веку́; мно́го пережи́ть; б) счита́ть изли́шним
görmediği kalmadı — он всё испыта́л
savaş görmek — пережи́ть войну́
3) находи́ть, счита́ть; рассма́тривать какdurumu kötü görmek — счита́ть положе́ние плохи́м
düşman görmek — счита́ть враго́м, ви́деть врага́
4) - den брать, получа́ть, извлека́ть5) почу́вствовать, осозна́ть6) име́ть, заиме́тьcebi para gördü — у него́ в карма́не завели́сь де́ньги
7) навеща́ть, посеща́ть кого8) встреча́ться, ви́деться с кем9) ви́деть, быва́тьoraları gördüm — я быва́л в тех места́х
10) выступает в роли вспом. гл.hesap görmek — рассчита́ться
hizmet görmek — служи́ть
masraf görmek — нести́ расхо́ды
••- gör bak- göreceği gelmek
- göresi gelmek
- göreyim seni!
- görmezden gelmek
- görmediğe dönmek
- görmemişe dönmek
- görmüş geçirmiş
- görüp gözetmek -
19 kahpe
1. груб.шлю́ха, проститу́тка2.вероло́мный, по́длыйkahpe düşman — кова́рный враг
kahpe felek — прокля́тая судьба́
•• -
20 kesilmek
1) быть отре́занным / разре́заннымkostüm kesildi yarın prova yapılacak — костю́м раскро́ен, за́втра приме́рка
yollar kesildi — доро́ги отре́заны
2) прекраща́ться, перестава́ть, утиха́тьrüzgâr kesildi — ве́тер ути́х
yağmur kesildi — дождь прекрати́лся
3) уста́ть, обесси́летьbiraz koşunca kesildi — пробежа́в немно́го, он вы́дохся
4) де́латься / станови́ться (каким-л.)bembeyaz kesilmek — стать бе́лым как полотно́
buz kesilmek — преврати́ться в леды́шку, окочене́ть
düşman kesilmek — преврати́ться во врага́, стать враго́м
taş kesilmek — окамене́ть
5) прокиса́ть, свёртываться ( о молоке)6) - den лиша́ться чегоiştahtan kesilmek — лиши́ться аппети́та
7) -e испы́тывать любо́вь / влече́ние к кому-чему
- 1
- 2
См. также в других словарях:
duşman — DUŞMÁN, Ă, duşmani, e, s.m. şi f., adj. 1. (Persoană) care are o atitudine ostilă, răuvoitoare faţă de ceva sau de cineva, care urăşte ceva sau pe cineva; vrăjmaş. 2. Inamic (1) (în război). [acc. şi: (reg.) dúşman] – Din tc. düşman. Trimis de… … Dicționar Român
düşman — is., Far. duşmān 1) Birinin kötülüğünü isteyen, ondan nefret eden, ona zarar vermeye çalışan kimse, yağı, hasım, dost karşıtı Ben ki dans salonlarına, barlara düşman bir adamımdır. S. F. Abasıyanık 2) Birbirleriyle savaşan devletler ve bu… … Çağatay Osmanlı Sözlük
düşman (veya düşmanı) kesilmek — düşman olmak, düşman gibi görmek Şu dakika yalnız bu memleketin değil, bütün insanlığın düşmanı kesilmişti. Y. K. Karaosmanoğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
düşman başına — durumun kötü olduğunu göstermek için kullanılan bir söz Hele ihtiyarlıkta yatağa düşmek, düşman başına. A. İlhan … Çağatay Osmanlı Sözlük
dúšman — a m (ȗ) zastar. sovražnik, zlasti Turek: bojevati se z dušmani / aziatski, turški dušmani … Slovar slovenskega knjižnega jezika
düşman ağzı — is. 1) Düşmanın uydurduğu söz 2) Bir durumu kötü gösteren söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
düşman çatlatmak — iyi durum ve başarılarla düşmanı kıskandırmak veya kızdırmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
düşman olmak — kin beslemeye başlamak … Çağatay Osmanlı Sözlük
düşman düşmana gazel (veya Yasin) okumaz — düşmandan ancak kötülük beklenir anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
eski dost düşman olmaz, yenisinden vefa gelmez — aralarında ufak tefek dargınlıklar olsa bile eski dostlar birbirlerine düşman olmazlar, yeni kazanılan dostlarla arada henüz sıkı bir bağ oluşmadığı için bu durum söz konusu değildir anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
borç vermekle, düşman vurmakla — yok edilir anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük