-
1 cumplimiento
kumpli'mǐentom1) Einhaltung f, Erfüllung f2)lugar de cumplimiento — ECO Erfüllungsort m
sustantivo masculino[de ley, contrato] Einhaltung diecumplimientocumplimiento [kumpli'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (observación) Erfüllung femenino; cumplimiento de un deber Pflichterfüllung femenino; no cumplimiento Nichterfüllung femenino -
2 cumplimiento de un deber
cumplimiento de un deberPflichterfüllung -
3 cumplimiento (de las reglas de seguridad)
spa respeto (m) (de las reglas de seguridad), cumplimiento (m) (de las reglas de seguridad)deu Beachtung (f) (von Sicherheitsvorschriften)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > cumplimiento (de las reglas de seguridad)
-
4 cumplimiento (de las reglas de seguridad)
spa respeto (m) (de las reglas de seguridad), cumplimiento (m) (de las reglas de seguridad)deu Beachtung (f) (von Sicherheitsvorschriften)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > cumplimiento (de las reglas de seguridad)
-
5 no cumplimiento
no cumplimientoNichterfüllung -
6 En achaque de pagamento, menos cumplimientos y más cumplimiento
Rede wenig, zahle wahr,zehre wenig, zahle bar.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En achaque de pagamento, menos cumplimientos y más cumplimiento
-
7 La ignorancia de la ley no excusa de su cumplimiento
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.Unwissenheit schützt vor Strafe nicht.Unwissenheit entschuldig nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La ignorancia de la ley no excusa de su cumplimiento
-
8 observación
ɔbsɛrba'θǐɔnf1) Beobachtung f, Wahrnehmung f2) ( comentario) Anmerkung f, Bemerkung f, Vermerk m3) MED Beobachtung f, Überwachung fsustantivo femenino1. [gen] Beobachtung dieobservaciónobservación [oβserβa'θjon] -
9 observancia
obsɛr'banθǐaf( cumplimiento de la regla) Befolgung f, Einhaltung fsustantivo femeninoobservanciaobservancia [oβser'βaṇθja] -
10 realización
rrɛaliθa'θǐɔnf1) Erfüllung f, Ausführung f2) ( organisación) Durchführung f, Abwicklung f3) ( puesta en práctica) Realisierung f, Verwirklichung f4) ( producción) Gestaltung f, Zustandekommen n, Herstellung f, Erzeugung fsustantivo femenino1. [materialización] Verwirklichung die[de proyecto] Durchführung die2. [obra] Errungenschaft dierealizaciónrealización [rrealiθa'θjon]num4num economía Realisierung femenino; realización de un pedido Auftragsabwicklung femenino; realización de plusvalías Gewinnmitnahme femenino -
11 seguimiento
segi'mǐentomNachfolge f, Nachlauf m, Verfolgung f, Gefolge nsustantivo masculinonoticia[persona] Verfolgung dieseguimientoseguimiento [seγi'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
12 implementación
implementa'θǐɔnf1) INFORM Implementation f; ( todos los pasos para producir un programa)2) (ejecución, cumplimiento) Ausführung f, Vollendung f -
13 respeto (de las reglas de seguridad)
spa respeto (m) (de las reglas de seguridad), cumplimiento (m) (de las reglas de seguridad)deu Beachtung (f) (von Sicherheitsvorschriften)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > respeto (de las reglas de seguridad)
-
14 respeto (de las reglas de seguridad)
spa respeto (m) (de las reglas de seguridad), cumplimiento (m) (de las reglas de seguridad)deu Beachtung (f) (von Sicherheitsvorschriften)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > respeto (de las reglas de seguridad)
-
15 El demonio son los hombres,
[lang name="SpanishTraditionalSort"]dicen todas las mujeres,[lang name="SpanishTraditionalSort"] y todas están esperando[lang name="SpanishTraditionalSort"]que el demonio se las lleve.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Refrán con sentido claro][lang name="SpanishTraditionalSort"]El desconocimiento de la ley no exime de su cumplimiento.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Ignorancia no quita pecado.Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El demonio son los hombres,
-
16 Idus y calendas, todo se pasa en ofrendas
[lang name="SpanishTraditionalSort"][= contra los que gastan todo el tiempo en fiestas y comilonas][lang name="SpanishTraditionalSort"]Ignorancia no quita pecado.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El desconocimiento de la ley no exime de su cumplimiento.Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Idus y calendas, todo se pasa en ofrendas
См. также в других словарях:
cumplimiento — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción y resultado de cumplir: Fui a la romería en cumplimiento de una promesa. Llevar cinturón es una disposición de obligado cumplimiento para todos los conductores y acompañantes de un vehículo. El… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cumplimiento — (Del lat. complementum). 1. m. Acción y efecto de cumplir o cumplirse. 2. cumplido (ǁ obsequio). 3. Oferta que se hace por pura urbanidad o ceremonia. 4. Perfección en el modo de obrar o de hacer algo. 5. complemento (ǁ integridad o perfección).… … Diccionario de la lengua española
cumplimiento — Realización por parte del paciente del ciclo de tratamiento prescrito por el médico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
cumplimiento — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de cumplir o cumplirse algo. 2 Palabras con que se adula u obsequia a alguien: ■ hace ostentación de demasiado cumplimiento como para no esperar algo a cambio. SINÓNIMO cumplido 3 Ofrecimiento que se… … Enciclopedia Universal
cumplimiento — s m 1 Realización de lo que se debe o se está obligado a hacer: cumplimiento del deber, cumplimiento de una promesa, Nos apegamos al estricto cumplimiento de las leyes 2 pl Demostración de respeto y cortesía hacia alguien: tener cumplimientos,… … Español en México
cumplimiento — {{#}}{{LM C11292}}{{〓}} {{SynC11560}} {{[}}cumplimiento{{]}} ‹cum·pli·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Realización de lo que es un deber o de lo que se considera una obligación: • El desconocimiento de la ley no exime de su… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cumplimiento — (m) (Intermedio) realización de algo impuesto por una autoridad Ejemplos: Multaron al dueño de la fábrica por falta del cumplimiento con normas de seguridad en el lugar de trabajo. Que no conozcas la ley no te dispensa de su cumplimiento.… … Español Extremo Basic and Intermediate
cumplimiento — sustantivo masculino 1) cumplido, ceremonia, halago, lisonja. Cumplimiento y cumplido son equivalentes. En cuanto pueden significar palabras amables o gratas al que el que las escucha, equivale a halago o lisonja: decir un cumplido o cumplimiento … Diccionario de sinónimos y antónimos
Cumplimiento de deseo — Saltar a navegación, búsqueda Cumplimiento de deseo o Cumplimiento (o realización de deseo) hace referencia según Sigmund Freud, y dentro del contexto psicoanalítico, a una Formación psicológica en la cual el deseo se presenta imaginariamente… … Wikipedia Español
cumplimiento del tratamiento — Perteneciente a la fiabilidad de que el paciente utilice el fármaco prescrito exactamente como se lo ordenó el médico. La falta de cumplimiento se produce cuando el paciente se niega a tomar las dosis prescritas de la medicación en los tiempos… … Diccionario médico
Cumplimiento: cumplo y miento. — Mediante el juego de palabras, el refrán pone de manifiesto que a menudo, bajo esmeradas formas de cortesía, se falta gravemente a lo acordado … Diccionario de dichos y refranes