-
1 critique cinglante
crítica mordaz o ásperaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > critique cinglante
-
2 critique
[kʀitik]Adjectif & nom masculin et féminin crítico(ca)Nom féminin crítica feminino* * *critique kʀitik]nome masculino( comentador) críticonome feminino1 (filme, livro) crítica; análisedonner prise à la critiquedar azo à críticaadjectivocom um olhar crítico -
3 critique
-
4 adresser
[adʀese]Verbe transitif dirigirVerbe pronominal + préposition (parler à) dirigir-se a(concerner) dizer respeito a* * *I.adresser adʀese]verbo1 (carta, questionário) enviar; expedir3 (crítica, apelo) falar; dirigir (à, a)adresser des reprochesdirigir censurasII.s'adresser au publicdirigir-se ao público -
5 allumer
[alyme]Verbe transitif (feu, lumière) acender(gaz, radio) ligarVerbe pronominal acender-se* * *I.allumer alyme]verboallumer une bougieacender uma velaallumer une cigaretteacender um cigarroallumer la radioligar o rádioallumer la discordesuscitar a discórdial'acteur s'est fait allumé par la presseo actor foi vivamente criticado pela imprensaII.( iluminar-se) acender-seles vitrines s'allumèrentas montras acenderam-se -
6 attaque
[atak]Nom féminin ataque masculino* * *attaque atak]nome femininoune attaque aérienneum ataque aéreo(crime) attaque à main arméeassalto à mão armadarépondre aux attaques de la presseresponder às acusações da imprensaavoir une attaque cardiaqueter um ataque cardíacoestar em forma -
7 atteindre
[atɛ̃dʀ]Verbe transitif atingir* * *atteindre atɛ̃dʀ]verboatteindre la cibleacertar no alvoje n'arrive pas à l'atteindrenão consigo contactá-lo5 (objectivo, marca, limite) alcançaratteindre l'âge de la retraiteatingir a idade da reformaatteindre l'équilibreatingir o equilíbrioatteindre ses objectifsatingir os seus objectivos6 (doença, crítica) atingirafectarles critiques ne m'atteignent pasas críticas não me afectamla maladie n'a pas atteint ses facultés mentalesa doença não afectou as suas faculdades mentais -
8 commentaire
[kɔmɑ̃tɛʀ]Nom masculin comentário masculino(d'un match) relato masculinocommentaire de texte comentário de texto* * *commentaire kɔmɑ̃tɛʀ]nome masculinoles commentaires de la presse quotidienneos comentários da imprensa quotidianales expériences nucléaires ont donné lieu à des commentairesas experiências nucleares deram lugar a comentáriosnão precisa de comentáriosem comentários! -
9 constructif
constructif kɔ̃stʀyktif]adjectivoconstrutivocriativoune critique constructiveuma crítica construtivaun esprit constructifum espírito criativo -
10 dur
dur, e[dyʀ]Adjectif duro(ra)(difficile) difícilAdverbe (travailler) arduamente(frapper) com força* * *I.dur, -e dyʀ]nome masculino, feminino1 dur|o, -a m., f.en durem grosso; em material duro2 temeráriodurodur à cuireduro de roerêtre un durser um durojouer les dursarmar-se em duroprendre son durapanhar o seu comboioadjectivorijocrayon à mine durelápis de mina dura2 persistenteresistenteune porte dureuma porta difícil de abrir3 difícildur àdifícil dedur à digérerdifícil de digerirun enfant duruma criança difícil; uma criança turbulentarigorosoclimat durclima rigorosocoloquial dur, dur!é duro!; custa, não custa?desagradáveltraits durscontornos do rosto desagradáveisseverola critique a été durea crítica foi inflexívelser burro que nem uma portater sete fôlegos, ter sete vidasser lento de compreensãoser duro de ouvido, ser um tanto surdoII.advérbio( intensamente) duramentearduamentecogner duresmurrar fortementetravailler durtrabalhar arduamente -
11 éreintement
-
12 estime
-
13 gratuité
gratuité gʀatɥite]nome feminino1 gratuidadela gratuité d'une critiquea gratuidade de uma crítica -
14 guêpier
[gepje]Nom masculin vespeiro masculinoaller se fourrer dans un guêpier ( figuré) meter-se num vespeiro* * *guêpier gɛpje]nome masculinotomber dans un guêpierver-se em apuros -
15 impasse
-
16 incisif
-
17 mordant
mordant mɔʀdɑ̃]adjectivo1 (crítica, ironia) mordazcáusticonome masculino1 mordacidade f.sarcasmo2 (pessoa, grupo) dinamismoforça de vontade -
18 objection
-
19 remarque
-
20 sérieux
sérieux, euse[seʀjø, øz]Adjectif sério(ria)Nom masculin avec sérieux (travailler) a sériogarder son sérieux ficar sérioprendre quelque chose au sérieux levar algo a sério* * *sérieux seʀjø]adjectivocoloquial sérieux comme un papemuito sérioavoir de sérieux ennuister sérios aborrecimentosalors la situation est même sérieuse!então a situação é mesmo crítica!ce n'est pas quelqu'un de très sérieuxnão é alguém muito sérionome masculinoseriedade f.garder son sérieuxficar sério; manter a seriedadeprendre au sérieuxlevar a sériose prendre au sérieuxlevar-se demasiado a sério
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Crítica — Saltar a navegación, búsqueda Para el diario argentino, véase Crítica de la Argentina. Una crítica (del griego κριτικός (kritikós), capaz de discernir ) es la reacción o la opinión personal y/o analizada ante un tema, varias opiniones pueden… … Wikipedia Español
critică — ≠ laudă Trimis de siveco, 24.02.2006. Sursa: Antonime CRÍTIC adj. 1. agitat, frământat, greu, tulbure, zbuciumat. (Vremuri critică.) 2. grav, greu, periculos, primejdios. (Moment critică al unei crize.) 3. v. combativ. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
critica — CRITICÁ, crític, vb. I. tranz. A dezvălui lipsurile, greşelile, defectele unor persoane, ale unei opere, ale unor stări de lucruri (arătând cauzele şi indicând mijloacele de îndreptare). ♦ A aprecia valoare etica, artistică etc. a unei opere. ♦ A … Dicționar Român
crítica — sustantivo femenino 1. Juicio que se da sobre una obra artística o un hecho político, deportivo o de cualquier otro tipo: No he leído la crítica de esta película. Las críticas de este libro son excelentes. María se ha especializado en crítica… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
critica — / kritika/ s.f. [dal gr. kritikḗ (tékhnē ) arte del giudicare ]. 1. a. [facoltà intellettuale che rende capaci di esaminare e valutare, di prendere posizione rispetto a qualcosa e sim.: avere capacità di c. ] ▶◀ analisi, esame, giudizio,… … Enciclopedia Italiana
crítica — s. f. 1. Análise, feita com maior ou menor profundidade, de qualquer produção intelectual (de natureza artística, científica, literária, etc.). = APRECIAÇÃO 2. Capacidade de julgar. 3. [Figurado] Opinião desfavorável. = CENSURA, CONDENAÇÃO… … Dicionário da Língua Portuguesa
crítica — f. ☛ V. crítico … Diccionario de la lengua española
crítica — ► sustantivo femenino 1 Expresión de un juicio sobre una obra artística, la actuación de un artista, de un deportista, u otra cuestión: ■ no sabe si tendrá que hacer crítica literaria o taurina. SINÓNIMO apreciación juicio valoración 2 ARTE, CINE … Enciclopedia Universal
critica — 1crì·ti·ca s.f. 1. TS filos. facoltà intellettuale che permette di formulare giudizi obiettivi e analitici su fatti e questioni di natura morale, spirituale, storica, ecc.; esame rigoroso a cui la ragione sottopone le cose | nella filosofia di… … Dizionario italiano
crítica — s f 1 Capacidad de examinar, valorar y juzgar alguna obra o la actuación de alguien 2 Opinión o juicio, favorable o negativo, que se da acerca de algo después de haberlo examinado: hacer una crítica 3 Conjunto de los que critican algo: la crítica … Español en México
critica — {{hw}}{{critica}}{{/hw}}s. f. 1 Esame a cui la ragione sottopone fatti e teorie per determinare in modo rigoroso certe loro caratteristiche. 2 Esame di opere artistiche, spec. a fini di valutazione estetica: critica letteraria; critica d arte. 3… … Enciclopedia di italiano