-
1 κατάδικος
convictΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κατάδικος
-
2 εξελέγχοντ'
ἐξελέγχοντα, ἐξελέγχωconvict: pres part act neut nom /voc /acc plἐξελέγχοντα, ἐξελέγχωconvict: pres part act masc acc sgἐξελέγχοντι, ἐξελέγχωconvict: pres part act masc /neut dat sgἐξελέγχοντι, ἐξελέγχωconvict: pres ind act 3rd pl (doric)ἐξελέγχοντε, ἐξελέγχωconvict: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἐξελέγχονται, ἐξελέγχωconvict: pres ind mp 3rd plἐξελέγχοντο, ἐξελέγχωconvict: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
3 ἐξελέγχοντ'
ἐξελέγχοντα, ἐξελέγχωconvict: pres part act neut nom /voc /acc plἐξελέγχοντα, ἐξελέγχωconvict: pres part act masc acc sgἐξελέγχοντι, ἐξελέγχωconvict: pres part act masc /neut dat sgἐξελέγχοντι, ἐξελέγχωconvict: pres ind act 3rd pl (doric)ἐξελέγχοντε, ἐξελέγχωconvict: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἐξελέγχονται, ἐξελέγχωconvict: pres ind mp 3rd plἐξελέγχοντο, ἐξελέγχωconvict: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
4 εξελέγξαντ'
ἐξελέγξαντα, ἐξελέγχωconvict: aor part act neut nom /voc /acc plἐξελέγξαντα, ἐξελέγχωconvict: aor part act masc acc sgἐξελέγξαντι, ἐξελέγχωconvict: aor part act masc /neut dat sgἐξελέγξαντε, ἐξελέγχωconvict: aor part act masc /neut nom /voc /acc dualἐξελέγξαντο, ἐξελέγχωconvict: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic) -
5 ἐξελέγξαντ'
ἐξελέγξαντα, ἐξελέγχωconvict: aor part act neut nom /voc /acc plἐξελέγξαντα, ἐξελέγχωconvict: aor part act masc acc sgἐξελέγξαντι, ἐξελέγχωconvict: aor part act masc /neut dat sgἐξελέγξαντε, ἐξελέγχωconvict: aor part act masc /neut nom /voc /acc dualἐξελέγξαντο, ἐξελέγχωconvict: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic) -
6 εξελεγχθέντ'
ἐξελεγχθέντα, ἐξελέγχωconvict: aor part pass neut nom /voc /acc plἐξελεγχθέντα, ἐξελέγχωconvict: aor part pass masc acc sgἐξελεγχθέντι, ἐξελέγχωconvict: aor part pass masc /neut dat sgἐξελεγχθέντε, ἐξελέγχωconvict: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual -
7 ἐξελεγχθέντ'
ἐξελεγχθέντα, ἐξελέγχωconvict: aor part pass neut nom /voc /acc plἐξελεγχθέντα, ἐξελέγχωconvict: aor part pass masc acc sgἐξελεγχθέντι, ἐξελέγχωconvict: aor part pass masc /neut dat sgἐξελεγχθέντε, ἐξελέγχωconvict: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual -
8 αἱρέω
Aᾕρεον Il.24.579
, [dialect] Ion.αἵρεον Hdt.6.31
, but [var] contr. ᾕρει even in Il.17.463, : [tense] fut.αἱρήσω Il.9.28
, etc.: [tense] aor. 1 ᾕρησα late ([etym.] ἀν-) Q.S.4.40, etc.: [tense] pf. , Th.1.61, etc., [dialect] Ion. ἀραίρηκα or αἵρηκα ([etym.] ἀν-) Hdt.5.102: [tense] plpf.ἀραιρήκεε 3.39
:—[voice] Med., [tense] fut.αἱρήσομαι Il.10.235
, etc.: [tense] aor. 1ᾑρησάμην Plb.38.13.7
s. v.l., Gal.19.53, etc.: [tense] pf. in med. sense , X.An.5.6.12, D.2.15, etc.: [ per.] 3pl. [tense] plpf.ᾕρηντο Th.1.62
:—[voice] Pass., [tense] fut.αἱρεθήσομαι Hdt. 2.13
, Pl.Mx. 234b; rarely : [tense] aor. ᾑρέθην and [tense] pf.ᾕρημαι D.20.146
, al.; [tense] pf. part.ἀραιρημένος Hdt.4.66
: plqf.ᾕρηντο X. An.3.2.1
,ἀραίρητο Hdt.1.191
, etc.—From [root ] ἑλ-: [tense] fut. ἑλῶ only late ([etym.] δι-) Test.Epict.6.18, ([etym.] ἀν-) D.H.11.18, ([etym.] καθ-) APl.4.334 (Antiphil.): [tense] aor.1 εἷλα ([etym.] ἀν-) Act.Ap.2.23, ([etym.] ἀν-) Epigr.Gr.314.24 ([place name] Smyrna): elsewh.[tense] aor.2εἷλον Il.10.561
, etc., [dialect] Ep.ἕλον 17.321
, [dialect] Ion.ἕλεσκε 24.752
:— [voice] Med., [tense] fut.ἑλοῦμαι D.H.4.75
, ([etym.] ἀφ-) Timostr.5, ([etym.] δι-) D.H.4.60, ([etym.] ἐξ-) Alciphr.1.9: [tense] aor. 1εἱλάμην Epigr.Gr.314.5
([place name] Smyrna), ([etym.] ἀφ-) v.l. in Ath.12.546a, ([etym.] δι-) AP9.56 (Phil.): elsewh. [tense] aor. 2εἱλόμην Il.16.139
, etc., [ per.] 2sg.ἤλεο Sapph.Oxy.1787.6.3
:—Cret. formsαἰλεθῇ Leg.Gort. 2.21
, ἀν-αιλῆθαι ib.7.10, al.:—the etym. is doubtful, and ἀγρέω (q.v.) prob. has a difft. root.A [voice] Act., take with the hand, grasp, seize,αἱ. τι ἐν χερσίν Od.4.66
; αἱ. τινὰ χειρός to take one by the hand, Il.1.323; κόμης τινά ib. 197;μ' ἑλὼν ἐπὶ μάστακα χερσίν Od.23.76
: part. ἑλών adverbially,κατακτεῖναί μ' ἑλών S.Ant. 497
;ἄξω ἑλών Il.1.139
, cf. Pi.O.7.1; but ἔνθεν ἑλών having taken up [the song], Od.8.500.II take, get into one's power, νῆας ib.13.42; esp. take a city, 2.37, S.Ph. 347, etc.; overpower, kill, Il.4.457, etc.;ἕλοιμί κεν ἤ κε ἁλοίην 22.253
:—freq. of passions, etc., come upon, seize,χόλος Il.18.322
;ἵμερος 3.446
;ὕπνος 10.193
;λήθη 2.34
, etc.: c. dupl.acc.,τὸν δ' ἄτη φρένας εἷλε 16.805
; of disease, Pl.Tht. 142b.2 catch, take,ζωὸν ἑλεῖν Il.21.102
; take in hunting, Hes.Sc. 302, Hdt. 1.36, etc.; overtake, in a race, Il.23.345; get into one's power, entrap, S.OC 764, etc.; in good sense, win over, X.Mem.2.3.16, cf. 3.11.11, Pl.Ly. 205e, etc.b c. part., catch, detect one doing a thing, S. Ant. 385, 655; ;φῶρα ἐπὶ κλοπῇ ἑλεῖν Pl.Lg. 874b
.3 generally, win, gain,κῦδος Il.17.321
;στεφάνους Pi.P.3.74
, etc.; esp. in games,Ἴσθμι' ἑλὼν πύξ Simon.158
; with double sense, overcome and win,ἑλέτην δίφρον τε καὶ ἀνέρε Il.11.328
;ἕλεν Οἰνομάου βίαν παρθένον τε σύνευνον Pi.O.1.88
, cf. S.Tr. 353:— [voice] Pass., ἁγὼν ᾑρέθη the fight was won, S.OC 1148.4 as law-term, convict,τινά τινος Ar.Nu. 591
, Is.9.36, Aeschin.3.156; Heracl. 941, cf. Supp. 608: c. part., αἱ. τινὰ κλέπτοντα to convict of theft, Ar.Eq. 829, Pl.Lg. 941d; ᾑρῆσθαι κλοπεύς (sc. ὤν) S.Ant. 493, cf. 406.b αἱ. δίκην, γραφήν get a verdict for conviction, Antipho 2.1.5, etc.; also ἑλεῖν τινα obtain a conviction against one, Is.7.13; ἑλεῖν τὰ διαμαρτυρηθ έντα convict the evidence of falsehood, Isoc.18.15.c abs., get a conviction, οἱ ἑλόντες, opp. οἱ ἑαλωκότες, D.21.11; δολίοις ἕλε Κύπρις λόγοις Aphrodite won her cause.., E.Andr. 289, cf. Pl.Lg. 762b, etc.5 ὁ λόγος αἱρέει reason or the reason of the thing proves, Hdt.2.33: c. acc. pers., reason persuades one, i.e. it seems good to one, Id.1.132, 7.41; ὡς ἐμὴ γνώμη αἱ. Hdt.2.43;ὅπῃ ὁ λόγος αἱ. βέλτιστ' ἂν ἔχειν Pl.R. 604c
, cf. Lg. 663d: c. inf., R. 440b;ὁ αἱρῶν λόγος Chrysipp.Stoic.3.92
; αἱρεῖ alone, proves, Plu.2.651b.b τὸ αἱροῦν the sum due, PRyl.167.25 (i A. D.);τὰ αἱροῦντα [τάλαντα] PGrenf.2.23.14
(ii B. C.), PRyl.88.19 (ii A. D.).B [voice] Med., with [tense] pf. ᾕρημαι (v. supr.), take for oneself, ἔγχος ἑλέσθαι take one's spear, Il.16.140, etc.;ἐκ γαίας λίθον A.Fr. 199
; δόρπον, δεῖπνον take one's supper, Il.7.370, 2.399; πιέειν δ' οὐκ εἶχεν ἑλέσθαι Od.11.584; Τρωσὶν.. ὅρκον ἑλ. obtain it from.., Il.22.119; and so in most senses of the [voice] Act., with the reflexive force added.II take to oneself, choose,ἕταρον Il.10.235
, cf. 9.139, Od.16.149, etc.; prefer,τι πρό τινος Hdt.1.87
;τι ἀντί τινος X.An.1.7.3
, D.2.15; , cf. Theoc.11.49.b c. inf., prefer to do, Hdt. 1.11, etc.;ἑλέσθαι μᾶλλον τεθνάναι X.Mem.1.2.16
, cf. Pl.Ap. 38e; : without μᾶλλον, Pi.N.10.59, Lys.2.62.c αἱ. εἰ .. to be content if., AP 12.68 (Mel.).2 αἱ. τά τινων take another's part, join their party, Th.3.63, etc.; αἱ. γνώμην to adopt an opinion, Hdt.4.137.3 choose by vote, elect to an office, αἱ. τινὰ δικαστήν, στρατηγόν, etc., Id.1.96, Eup.117, etc.; τινὰς ἀριστίνδην Lex ap.D.43.57;αἱ. τινὰ ἐπ' ἀρχήν Pl.Men. 90b
;αἱ. τινὰ ἄρχειν Id.Ap. 28e
, cf. Il.2.127.C [voice] Pass., to be taken, Hdt.1.185, 191, 9.102; more commonly ἁλίσκομαι.2 v. supr. A. 11.3.II [voice] Pass. to med. sense, to be chosen, in [tense] pf. , etc.; [dialect] Ion.ἀραίρημαι Hdt.7.118
, 172, 173, al.;στρατηγεῖν ᾑρημένος X.Mem.3.2.1
; ἐπ' ἀρχῆς ᾑρῆσθαι ib.3.3.2;ἐπὶ τὴν τῶν παίδων ἀρχήν Pl.Lg. 809a
; τοῦ ἔτους.. ᾑρημένοι elected for the year.., IGRom.3.1422 (Bithyn.):—[tense] aor. ᾑρέθην is always so used, A.Th. 505, Ar.Av. 799, Th.7.31, etc.; [tense] pres. rarely, αἱροῦνται πρεσβευταί are chosen, Arist.Pol. 1299a19, cf. And.4.16. -
9 εξελέγξει
ἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξελέγχωconvict: fut ind mid 2nd sgἐξελέγχωconvict: fut ind act 3rd sg -
10 ἐξελέγξει
ἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξελέγχωconvict: fut ind mid 2nd sgἐξελέγχωconvict: fut ind act 3rd sg -
11 εξελέγξη
ἐξελέγχωconvict: aor subj mid 2nd sgἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd sgἐξελέγχωconvict: fut ind mid 2nd sg -
12 ἐξελέγξῃ
ἐξελέγχωconvict: aor subj mid 2nd sgἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd sgἐξελέγχωconvict: fut ind mid 2nd sg -
13 εξελέγξηι
ἐξελέγξῃ, ἐξελέγχωconvict: aor subj mid 2nd sgἐξελέγξῃ, ἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd sgἐξελέγξῃ, ἐξελέγχωconvict: fut ind mid 2nd sg -
14 ἐξελέγξηι
ἐξελέγξῃ, ἐξελέγχωconvict: aor subj mid 2nd sgἐξελέγξῃ, ἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd sgἐξελέγξῃ, ἐξελέγχωconvict: fut ind mid 2nd sg -
15 εξελέγξουσι
ἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd pl (epic)ἐξελέγχωconvict: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐξελέγχωconvict: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 ἐξελέγξουσι
ἐξελέγχωconvict: aor subj act 3rd pl (epic)ἐξελέγχωconvict: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐξελέγχωconvict: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
17 εξελέγξω
ἐξελέγχωconvict: aor subj act 1st sgἐξελέγχωconvict: fut ind act 1st sgἐξελέγχωconvict: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
18 ἐξελέγξω
ἐξελέγχωconvict: aor subj act 1st sgἐξελέγχωconvict: fut ind act 1st sgἐξελέγχωconvict: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
19 εξελέγχεσθε
ἐξελέγχωconvict: pres imperat mp 2nd plἐξελέγχωconvict: pres ind mp 2nd plἐξελέγχωconvict: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
20 ἐξελέγχεσθε
ἐξελέγχωconvict: pres imperat mp 2nd plἐξελέγχωconvict: pres ind mp 2nd plἐξελέγχωconvict: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
convict — con·vict 1 /kən vikt/ vt [Latin convictus past participle of convincere to find guilty, prove, from com with, together + vincer to conquer]: to find guilty of a criminal offense was convict ed of fraud compare acquit con·vict 2 / kän ˌvikt/ … Law dictionary
Convict 99 — Directed by Marcel Varnel Produced by Edward Black … Wikipedia
Convict 13 — Theatrical poster for Convict 13 (1920) Directed by Edward F. Cline Buster Keaton … Wikipedia
convict — [ kɔ̃vikt ] n. m. • 1796; mot angl., lat. convictus « convaincu d un crime » ♦ Criminel emprisonné ou déporté, en droit anglais. Les premiers colons d Australie furent des convicts. ● convict nom masculin (anglais convict) Dans les pays anglo… … Encyclopédie Universelle
Convict — Con*vict (k[o^]n*v[i^]kt ), p. a. [L. convictus, p. p. of convincere to convict, prove. See {Convice}.] Proved or found guilty; convicted. [Obs.] Shak. [1913 Webster] Convict by flight, and rebel to all law. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Convict — Con*vict (k[o^]n*v[i^]kt ), v. t. [imp. & p. p. {Convicted}; p. pr. & vb. n. {Convicting}.] 1. To prove or find guilty of an offense or crime charged; to pronounce guilty, as by legal decision, or by one s conscience. [1913 Webster] He [Baxter] … The Collaborative International Dictionary of English
convict — convíct, convícte, s.n. (înv.) internat, pension; alumnat, cămin (pentru elevi). Trimis de blaurb, 23.04.2006. Sursa: DAR convíct ( te), s.n. – Internat, pension de elevi. lat. convictus, germ. Konvikt (sec. XIX). În Trans. înv … Dicționar Român
convict — [n] criminal captive, con, culprit, felon, jailbird*, long termer*, loser*, malefactor, prisoner, repeater*; concept 412 Ant. victim convict [v] find guilty adjudge, attaint, bring to justice, condemn, declare guilty, doom, frame, imprison, pass… … New thesaurus
Convict — Con vict (k[o^]n v[i^]kt), n. 1. A person proved guilty of a crime alleged against him; one legally convicted or sentenced to punishment for some crime. [1913 Webster] 2. A criminal sentenced to penal servitude. Syn: Malefactor; culprit; felon;… … The Collaborative International Dictionary of English
Convict — (v. lat.), 1) das Zusammenleben, so auf katholischen Universitäten die Anstalt, wo die Theologie Studirenden zusammenwohnen; 2) (Convictorium), auf manchen Universitäten das gemeinschaftliche Speisen der mit dem bezüglichen Beneficium begnadeten… … Pierer's Universal-Lexikon
Convict — Convict, (lat. convictus), gemeinschaftliches Leben, Institute an Universitäten, wo unbemittelte Studierende umsonst oder gegen geringe Vergütung Kost, zum Theil auch Wohnung erhalten; klösterliche Institute für Studierende der Theologie, in… … Herders Conversations-Lexikon