-
1 convenu
-
2 combustible convenu
Dictionnaire français-allemand de géographie > combustible convenu
-
3 convenir
kɔ̃vniʀv irr1) passen, recht seinCela me convient. — Das ist mir recht.
2) ( être approprié) passen, angemessen sein3)convenir de — vereinbaren, abmachen, absprechen, übereinkommen
convenir1convenir1 [kõvniʀ] <9>2 (être approprié) Beispiel: convenir à quelque chose zu etwas passen; Beispiel: c'est tout à fait l'homme qui convient er ist genau der richtige Mann; Beispiel: trouver les mots qui conviennent die passenden Worte findenimpersonnel Beispiel: il convient de faire quelque chose es ist angebracht etwas zu tun; Beispiel: comme il convient wie es sich gehört————————convenir2convenir2 [kõvniʀ] <9>impersonnel Beispiel: il est convenu que +Subjonctif es ist abgemacht, dass; Beispiel: comme convenu wie vereinbart(reconnaître) Beispiel: convenir que... zugeben, dass... -
4 signal
siɲalmSignal nsignal1 (signe conventionnel) Signal neutre; (signe convenu) Zeichen neutre; (signe annonciateur) [An]zeichen neutre; Beispiel: signal convenu vereinbartes Zeichen; Beispiel: donner le signal du départ das Startzeichen geben2 (avertisseur) Signal neutre; (système) Signalanlage féminin; Beispiel: signal automatique automatisches Signal; (système) Signalanlage; Beispiel: signal sonore akustisches Signal; Beispiel: signal d'alarme Alarmsignal; chemin de fer Notbremse féminin; Beispiel: déclencher le signal d'alarme den Alarm auslösen; Beispiel: signal de détresse Notsignal neutre -
5 entendu
ɑ̃tɑ̃dyadj2) ( compréhensif) verständnisvollentenduI verbeII Adjectif2 (complice) wissend►Wendungen: bien entendu selbstverständlich; comme de bien entendu wie könnte es anders sein
См. также в других словарях:
convenu — convenu, ue [ kɔ̃vny ] adj. • 1690; covenu « assigné » 1483; de convenir 1 ♦ Qui est le résultat d un accord, d une convention. Chose convenue. ⇒ décidé. Payer le prix, la somme convenu(e). À l endroit, à l heure convenu(e). Comme convenu (⇒… … Encyclopédie Universelle
convenu — convenu, ue (kon ve nu, nue) part. passé de convenir. 1° Admis, avoué. C est une chose convenue. • Des faits si convenus alors même par ceux qui avaient intérêt de les nier, MASS. Car. Vérité de la religion.. • La proposition devient d une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
convenu — Convenu, [convenu]e. part … Dictionnaire de l'Académie française
convenu — adj. konmnyu, wà, wè (Albanais 001) || m., konvu (Peisey 187). A1) comme convenu : ma ul avan deu <comme ils avaient dit> (à conjuguer) (Arvillard), m al avô dè (001) ; komè konvu (187) … Dictionnaire Français-Savoyard
être convenu — ● être convenu verbe passif Être le résultat d un accord, d une convention : Langage convenu. ● être convenu (expressions) verbe passif Il est convenu que, il a été fixé en commun à l avance. Comme convenu, selon notre accord. Jugement convenu,… … Encyclopédie Universelle
Comme convenu — ● Comme convenu selon notre accord … Encyclopédie Universelle
Il est convenu que — ● Il est convenu que il a été fixé en commun à l avance … Encyclopédie Universelle
Jugement convenu ou d'expédient — ● Jugement convenu ou d expédient jugement qui confirme une transaction entre les parties … Encyclopédie Universelle
Jugement convenu — ● Jugement convenu synonyme de jugement d expédient … Encyclopédie Universelle
repère convenu — sutartinis taškas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Iš anksto nustatytas ir iš oro atpažįstamas žemės paviršiaus taškas, pagal kurį iš oro koreguojama ugnis. atitikmenys: angl. agreed point pranc. repère convenu … NATO terminų aiškinamasis žodynas
signal d’ identification convenu — slaptažodis statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Slaptažodžio paklausimas ir atsakas į jį. atitikmenys: angl. countersign pranc. signal d’ identification convenu ryšiai: dar žiūrėk – atsakymas į paklausimą dar žiūrėk – atpažinimas … NATO terminų aiškinamasis žodynas