-
81 τριμελῆ
τριμελήςconsisting of three: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)τριμελήςconsisting of three: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)τριμελήςconsisting of three: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
82 υμνικά
ὑμνικόςconsisting of a song of praise: neut nom /voc /acc plὑμνικά̱, ὑμνικόςconsisting of a song of praise: fem nom /voc /acc dualὑμνικά̱, ὑμνικόςconsisting of a song of praise: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
83 ὑμνικά
ὑμνικόςconsisting of a song of praise: neut nom /voc /acc plὑμνικά̱, ὑμνικόςconsisting of a song of praise: fem nom /voc /acc dualὑμνικά̱, ὑμνικόςconsisting of a song of praise: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
84 pavillonnaire
pavillonnaire [pavijɔnεʀ]adjective* * *pavijɔnɛʀ* * *pavillonnaire adj zone pavillonnaire residential area; banlieue pavillonnaire suburb consisting of houses (as opposed to high-rise buildings).[pavijɔnɛr] adjectifun hôpital pavillonnaire a hospital (constructed) in wings, a multiwing hospital -
85 многонационален
multinational, consisting of many nationalities* * *многонациона̀лен,прил., -на, -но, -ни multinational, consisting of many nationalities.* * *multinational, consisting of many nationalities -
86 състав
composition (и хим.); make-up(структура) structure(численост) strength(на комисии и пр.) members; membershipmeamp. ( на пиеса) castвоен. effectivesофицерски състав воен. (corps of) commissioned officersв състава на полка воен. on the strengthсъд в пълен състав a plenary session of a courtсъстав на престъплението юр. corpus delicti* * *съста̀в,м., -и, (два) съста̀ва composition (и хим.); make-up; ( структура) structure; в пълен \състав in a body; in full strength; влизам в \състава на form/be a part of; be a member of; enter into the composition of; комисия в \състав от трима души committee of three, committee consisting of three members; театр. (на пиеса) cast; (от музиканти) band, разг. combo; личен \състав personnel, staff; \състав на дървесината wood composition; ( численост) strength; (на комисия и пр.) members; memberships; \състав на престъплението юр. corpus delicti.* * *composition (и хим.); make-up ; constitution (ансамбъл); band {bEnd} (група, муз.);* * *1. (на комисии и np.) members;membership 2. (структура) structure 3. (численост) strength 4. composition (и хим.);make-up 5. meamp. (на пиеса) cast 6. СЪСТАВ на престъплението юр. corpus delicti 7. в СЪСТАВа на полка воен. on the strength 8. в пълен СЪСТАВ in a body;in full strength 9. влизам вСЪСТАВа на form/be a part of;be a member of;enter into the composition of 10. воен. effectives 11. войнишки СЪСТАВ soldiers 12. комисия в СЪСТАВ от пет души a committee of five;a committee consisting of five members 13. личен СЪСТАВ personnel, staff 14. наличен СЪСТАВ available personnel/staff, staff available 15. офицерски СЪСТАВ воен. (corps of) commissioned officers 16. подвижен СЪСТАВ жп. rolling stock 17. социален СЪСТАВ social structure/ composition 18. съд в пълен СЪСТАВ а plenary session of a court -
87 त्रयोदश
trayo-daṡa( tráy-) mfn. (Pāṇ. 6-2, 35 and 3, 48) 13 VS. XIV, 29 ;
(instr. - ṡábhis) ṠBr. Mn. IX ;
- ṡá mf (ī)n. the 13th VS. AV. ṠBr. R. VarBṛS. ;
( ṡata, 100) + 13 ṠāṇkhṠr. ;
consisting of 13 parts ( stóma) VS. Lāṭy. ;
(ī) f. the 13th day of a half-moon Mn. etc.;
N. of a kind of gesture PSarv. ;
- dvīpa-vatī mfn. consisting of 13 islands (the earth) MBh. III, 3, 52 and 134, 20 ;
-dhā́ ind. into 13 parts ṠBr. X Rājat. V ;
- māsika mfn. consisting of 13 months Kāraṇḍ. XIX, 96 ;
- rātra n. an observance lasting 13 days KātyṠr. XII Sch. ;
- rcá mfn. containing 13 Ṛic verses (a hymn) AV. XIX, 23, 10 ;
- varjya-saptamī f. N. of a 7th day BhavP. II, 41 ;
- vārshika mfn. 13 years old MBh. VII, 197, 7 ;
- vidha mfn. of 13 kinds Car. VI, 3 Sāṃkhyak. ;
tráyodaṡâ̱kshara mfn. having 13 syllables VS. IX ;
tráyodaṡâ̱ratni mfn. 13 yards long ṠBr. III, XIII ;
-ṡâ̱ha m. = - ṡa-rātra R. (G) II, 86, 4.
-
88 पञ्चदश
pañca-daṡa1) mf (ī)n. the 15th AV. etc. etc.;
+ 15 ṠāṇkhṠr. ;
consisting of 15 RV. etc. etc.;
containing orᅠ representing the Pañca-daṡa Stoma, connected with it Br. ;
(ī) f. (sc. tithi) the 15th day of a half month, the day of full orᅠ new moon TBr. Yājñ. Var. ;
N. of sev. wks. ( alsoᅠ - ṡī-tantra n. - prakaraṇa n. - yantra-vidhāna n. - viveka m. -vyākhyā f. - viveka m. - vyākhyā f. - samāsa, m.) 2
2) for - ṡan in comp.;
- karman n. N. of wk.;
- kṛitvas ind. 15 times Lāṭy. ;
- cchadi ( pá-) mfn. having 15 roofs TS. ;
- dhā ind. in orᅠ into 15 parts orᅠ ways MārkP. ;
- mālā-mantra-vidhi m. N. of wk.;
- rātra m. a period of 15 nights, a fortnight Pāṇ. 3-3, 137 Kāṡ. ;
- rcá (for - ṛica) mfn. consisting of 15 verses AV. Br. ;
- vat (- ṡá-) mfn. possessing the Pañca-daṡa Stoma ṠBr. ;
- varṇamālikā f. N. of. Stotra;
- vartani mfn. forming the path of a Pañca-daṡa Stoma TS. ;
- vārshika mf (ī)n. 15 years old Pañc. ;
N. of a kind of Cāturmāsya ĀpṠr. ;
-ṡâ̱kshara ( pá-) mfn. consisting of 15 syllables VS. ;
-ṡâ̱ha m. a period of 15 days Mn. V, 83 ;
-sâ̱hika mf (ī)n. lasting 15 days Yājñ. III, 323.
-
89 पञ्चविंश
pañca-viṉṡámf (ī)n. the 25th ṠBr. etc.;
containing orᅠ consisting of 25 ib. ;
representing the Pañcaviṇṡa Stoma, belonging to it, celebrated with it, etc. Br. ṠāṇkhṠr. ;
m. a Stoma consisting of 25 parts VS. ṠBr. ;
N. of Vishṇu regarded as the 25th Tattva BhP. ;
- brāhmaṇa n. a Brāhmaṇa consisting of 25 books
N. of the TāṇḍyaBr.
-
90 pariambus
părĭambus, i, m., = pariambos.I.A metrical foot consisting of a short and two long syllables (˘¯¯), Diom. p. 475 P.—II.A metrical foot consisting of a long and four short syllables (¯˘˘˘˘), Diom. p. 478 P.—III.A metrical foot consisting of two short syllables, commonly called a pyrrhichius, Diom. p. 471 P.; cf. Mar. Vict. p. 2486 ib.; Quint. 9, 4, 80. -
91 septenarius
septēnārĭus, a, um, adj. [septem], containing seven, consisting of seven, septenary:numerus,
the number seven, Plin. 11, 36, 43, § 120; Gell. 3, 10, 1 sq.; Macr. Somn. Scip. 1, 6:versus,
consisting of seven feet, Diom. p. 514 P.; also absol., a verse consisting of seven feet:cum tam bonos septenarios fundat ad tibiam,
Cic. Tusc. 1, 44, 107:synthesis,
a service of seven goblets, Mart. 4, 46, 15: fistula, of seven quadrants (or quarter-digits) in diameter, Front. Aquaed. 25; 41. -
92 ναῦς
Grammatical information: f.Meaning: `ship' (Il.; details on the inflection in Schwyzer 578, with Sommer Μνήμης χάριν 2, 142ff.).Other forms: (ep. Ion. νηῦς), νεώς ( νηός, νεός, Dor. ναός), νηΐ ( ναΐ), ναῦν ( νῆα, νέα), pl. νῆες ( νέες, νᾱ̃ες), νεῶν ( νηῶν, ναῶν), ναυσί ( νηυσί, νήεσσι), ναῦς ( νῆας, νέας).Compounds: Several compp., e.g. ναύ-αρχος `ship-commander' (IA.), νε-ώριον, νε-ωλκέω (s. v.); with dat. pl., e.g. ναυσί-κλυτος, - κλειτος `famous for his ship' (ep. poet. Od.; Leumann Hom. Wörter 37), ναυσί-πορος (X., Arist.) = ναύ-πορος (A., A. R.) `sailed by ships'; as 2. member a.o. in χιλιό-ναυς `consisting of thousand ships' (E., Str.); amalgamation with ία-suffix e.g. ( πεντεκαι-) δεκα-να-ΐα f. `fleet of fifteen\/ten ships' (Plb. resp. D.; Schulze Kl. Schr. 364). On ναυ-αγός, ναύ-κληρος s. v.Derivatives: A. νήϊος, Dor. νάϊος (Il.), νηΐτης (νῃ̃της?; s. Redard 12 a. 43 w. n. a. lit.; Th., A. R.) `consisting of ships, belonging to the ship'. -- B. ναύτης, Dor. - τας ( ναύστης pap. w. anal. - σ-; cf. Schwyzer 500) m. `sailer, ship-passenger', (Il.) with several derivv: 1. f. ναῦτις, - ιδος adjunct of γυναῖκες (Theopomp. Com.), ναύτρια (Ar.Fr.825; Fraenkel Nom. ag. 1, 75; 2, 118); 2. ναυτ-εία f. `shipping' (hell. inscr. a. pap.), after στρατεία (: στρατεύω) a.o.; 3. ναυτ-ία (Arist., Aret.), Ion. ναυσίη (Semon.), `seasickness, disgust' (Scheller Oxytonierung 41) with ναυτι-ώδης `prone to seasickness, sickening' (medic., Plu.), ναυτ-ιάω `be seasick, be disgusted' (Att.; ναυτία partly backformation), - ιασμός = ναυτία (Hippiatr.); 4. ναυτ-ικός `consisting of seamen, nautical' also (referring to ναῦς) `nautical' (IA.; Chantraine Études 116ff.); 5. ναυτ-ίλος subst. m. a. adj. `shipper, seaman, nautical' (Hdt., trag.), also name of a mollusc, `paper nautilus, Argonauta argo' (Arist.; Thompson Fishes s.v.; on the formation Schwyzer 484 f., Chantraine Form. 248 f.); ναυτιλ-ία, - ίη `navigation, sea-journey' (θ 253; also connected with ναυτίλλομαι, Scheller Oxytonierung 35; cf. also Krarup Class. et Med. 10, 9), ναυτίλλομαι `be sailor, sail' (Od.); 6. Ναυτεύς m. PN (θ 112 beside πρυμνεύς; Wackernagel KZ 24, 297 = Kl. Schr. 758, Bosshardt 94). -- C. On ναῦλον and ναῦσθλον s. v.Etymology: Old IE word for `ship', which is also found in Indo-Iran., Armen., Lat., Celt., Germ. and Illyr. The original inflection is in Greek as in Skt. and in Lat. largely preserved, e.g. ναῦς = Skt. náuṣ, IE * neh₂u-s; νῆ(Ϝ)α = Skt. nā́vam (with analog. -m), Lat. nāv-em (to which nom. nāvis), IE *neh₂u̯-m̥; νῆ(Ϝ)ες = Skt. nā́vas, IE *neh₂u̯-es, νῆ(Ϝ)ας = Skt. nā́v-as, IE *neh₂u̯-n̥s etc. -- Forms from other languages: Iran., e.g. NPers. nāv, Arm. naw (iran. LW [loanword]?), Celt., e.g. OIr. nau, Germ., e.g. OWNo. nōr m., Illyr. ON Nau-na, Nau-portus. Details in Schwyzer 578, W.-Hofmann s. nāvis, Mayrhofer s. náuḥ, Wackernagel -Debrunner III 217ff. On the laryngeals Szemerenyi KZ 73, 185ff. -- Lat. LW [loanword] nauta, nausea.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ναῦς
-
93 комбинированный пускатель
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комбинированный пускатель
-
94 блочный
2) Chemistry: bulk3) Automobile industry: en block5) Mining: in blocks6) Information technology: block-structured7) Astronautics: modularized, self-sufficient8) Drilling: plug-in9) Sakhalin energy glossary: packaged10) Oil&Gas technology skid-mounted11) Oilfield: modular (состоящий из блоков)12) Automation: modular (о системе управления)13) Quality control: in block14) Makarov: blocked, consisting of self-contained units (состоящий из технологически, функционально законченных блоков), consisting of units (состоящий из технологически, функционально законченных блоков), modular (о ядерном реакторе, котельной установке), of plug-in design (сделанный в виде базового блока и набора сменных блоков), of self-contained unit design (сделанный в виде технологически, функционально законченного блока), of unit construction (сделанный в виде технологически, функционально законченного блока), of unit design (сделанный в виде технологически, функционально законченного блока), packaged (о ядерном реакторе, котельной установке), prefabricated (о конструкции), using units (состоящий из технологически, функционально законченных блоков) -
95 ектенья
1) General subject: litany, responsory, suffrage (тж. pl), suffrages, verset, versicle2) Church: respond3) Religion: ektene (A prayer consisting of a series of invocations and supplications by the leader with alternate responses by the congregation), litany (A prayer consisting of a series of invocations and supplications by the leader with alternate responses by the congregation) -
96 пробуксовка колесами локомотива
Tengiz: engine burn (rail flaw consisting of damage to the rail tread caused by the high friction that a slipping locomotive wheel produces), wheel burn (rail flaw consisting of damage to the rail tread caused by the high friction that a slipping locomotive wheel produces)Универсальный русско-английский словарь > пробуксовка колесами локомотива
-
97 Aussteuer
f einer Braut: trousseau; (Mitgift) dowry* * *die Aussteuerdowry; portion; trousseau* * *Aus|steu|erfdowry* * *Aus·steu·er<-, -n>f dowry* * ** * ** * *die trousseau (consisting mainly of household linen)* * *f.trousseau n. -
98 brettern
Adj. made ( oder consisting) of boards—* * *bret|tern ['brɛtɐn]vi(inf Fahrzeug, Fahrer) to race (along)über die Autobahn brettern — to tear along the motorway (Brit) or freeway (US)
* * *bret·tern[ˈbrɛtɐn]mit 200 Sachen über die Autobahn \brettern to be doing 125 mph along the motorway [or AM freeway]* * * -
99 Containerdorf
* * *Con|tai|ner|dorfntvillage of prefabricated huts* * *Con·tai·ner·dorfnt village of prefab huts* * *Containerdorf n temporary camp consisting of prefabricated huts -
100 einschiffig
Adj. ARCHIT., Kirche: consisting only of a nave, with no side-aisles* * *
См. также в других словарях:
consisting of — index inclusive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Consisting — Consist Con*sist (k[o^]n*s[i^]st ), v. i. [imp. & p. p. {Consisted}; p. pr. & vb. n. {Consisting}.] [L. consistere to stand still or firm; con + sistere to stand, cause to stand, stare to stand: cf. F. consister. See {Stand}.] 1. To stand firm;… … The Collaborative International Dictionary of English
consisting of a guarantee — index promissory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
consisting of a pledge — index promissory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
consisting — con·sist || kÉ™n sɪst v. be composed of, be made up of … English contemporary dictionary
consisting — Being composed or made up of. This word is not synonymous with including , for the latter, when used in connection with a number of specified objects, always implies that there may be others which are not mentioned … Black's law dictionary
consisting — Being composed or made up of. This word is not synonymous with including , for the latter, when used in connection with a number of specified objects, always implies that there may be others which are not mentioned … Black's law dictionary
consisting — … Useful english dictionary
Directive on the legal protection of services based on, or consisting of, conditional access — EU directive title=Directive on the legal protection of services based on, or consisting of, conditional access number=98/84/EC madeby=European Parliament Council madeunder=Art. 57(2), 66 100a OJref=L320, 1998 11 28, pp. 54 ndash;57. made=1998 11 … Wikipedia
clinker consisting compounds — klinkerio junginiai statusas T sritis chemija apibrėžtis Alitas, belitas, trikalcio aliuminatas, tetrakalcio aliuminio feritas. atitikmenys: angl. clinker consisting compounds rus. клинкерные соединения … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
equity is a certain perfect reasoning which interprets and amends the written law; not embraced in any writing, but consisting simply in true reason — The Latin form is aequitas est perfecta quaedam ratio quae jus scriptum interpretatur et emendat; nulla scriptura comprehensa, sed solum in vera ratione consistens … Ballentine's law dictionary