-
21 feudo
m.1 fief (history).2 territory, domain, expanse, land.3 grant of lands, feoffment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: feudar.* * *1 fief, feud* * *SM1) ( Hist) fief2) (Dep)3)feudo franco — (Jur) freehold
* * *masculino (Hist) fief; (coto, territorio) domain, territory* * *= fief, manor, fiefdom.Ex. Feudalism was built upon a relationship of obligation and mutual service between vassals and lords, vassals holding their lands, or fief, as a grant from their lords.Ex. These manors were isolated, with occasional visits from peddlers, pilgrims on their way to the Crusades, or soldiers from other fiefdoms.Ex. These manors were isolated, with occasional visits from peddlers, pilgrims on their way to the Crusades, or soldiers from other fiefdoms.* * *masculino (Hist) fief; (coto, territorio) domain, territory* * *= fief, manor, fiefdom.Ex: Feudalism was built upon a relationship of obligation and mutual service between vassals and lords, vassals holding their lands, or fief, as a grant from their lords.
Ex: These manors were isolated, with occasional visits from peddlers, pilgrims on their way to the Crusades, or soldiers from other fiefdoms.Ex: These manors were isolated, with occasional visits from peddlers, pilgrims on their way to the Crusades, or soldiers from other fiefdoms.* * *1 ( Hist) fief2 (coto, territorio) domain, territoryel equipo volvió a perder en su feudo ( period); the team lost at home againel tema está fuera de su feudo the subject lies outside their domain o remit* * *
feudo sustantivo masculino
1 Hist (tributo) fee
(territorio) feud, fief
2 Pol stronghold, fief: el norte del país es el feudo de los conservadores, the north of the country is a conservative stronghold
* * *feudo nm1. Hist fief2. [dominio] domain, area of influence;el norte es uno de los feudos del partido en el gobierno the north is one of the governing party's strongholdsen su feudo son invencibles they are unbeatable at home* * *m1 figdomain2:jugar en su feudo DEP play at home* * *feudo nm1) : fief2) : domain, territory -
22 tendencia
f.1 tendency.tener tendencia a hacer algo to have a tendency to do somethingtendencia a la depresión tendency to get depressed2 trend (corriente).las últimas tendencias de la moda the latest fashion trends3 bias.* * *1 (inclinación) tendency, inclination, predisposition, leaning; (movimiento) trend\tener tendencia a hacer algo to tend to do something, have a tendency to do somethingtendencia del mercado market trends plural* * *noun f.1) tendency2) trend* * *SF tendency, trendla tendencia hacia el socialismo — the tendency o trend towards socialism
tener tendencia a hacer algo — to have a tendency o to tend to do sth
tengo tendencia a engordar — I have a tendency o I tend to put on weight
tendencia al alza, tendencia alcista — upward trend
tendencia imperante — dominant trend, prevailing tendency
* * *femenino tendencytendencias homosexuales — homosexual tendencies o leanings
tendencia a la baja/al alza — downward/upward trend
tendencia a + inf — tendency to + inf
* * *= bias [biases, -pl.], penchant, push towards, stream, tendency, tide, trend, strand, push, streak, leaning, stripe.Ex. The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.Ex. Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex. In the frenetic push towards international cooperation among research libraries, the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex. If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.Ex. In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex. What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex. Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex. This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex. The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex. The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex. Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.----* análisis de tendencias = trend analysis.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de tendencia socialista = socialistic.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* existir la tendencia a = there + be + a tendency (to/for).* informe de tendencias = trends report.* proyección de tendencias = trend projection.* tendencia actual = current trend.* tendencia alcista = bouyancy.* tendencia al olvido = forgetfulness.* tendencia de agrupamiento = clustering tendency.* tendencia de clustering = clustering tendency.* tendencia de la época, la = trend of the times, the.* tendencia demográfica = population trend.* tendencia inflacionista = inflationary spiral, inflationary trend, deflationary spiral.* tendencia natural = in-built tendency.* tendencia opuesta = countertendency.* tendencia social = social trend, social trend.* tener una tendencia hacia = have + a tendency to.* * *femenino tendencytendencias homosexuales — homosexual tendencies o leanings
tendencia a la baja/al alza — downward/upward trend
tendencia a + inf — tendency to + inf
* * *= bias [biases, -pl.], penchant, push towards, stream, tendency, tide, trend, strand, push, streak, leaning, stripe.Ex: The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.
Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: In the frenetic push towards international cooperation among research libraries, the library needs of the nonscholar are easily overlooked.Ex: If no such standards can be observed then, it would seem, romantic fiction along with westerns and detective stories must be regarded as some sort of cul-de-sac and rather stagnant backwater quite separate from the main stream of 'literature'.Ex: In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex: Current trends favour cataloguing practices which can be applied to a variety of library materials.Ex: This article gives a brief history of the two main strands in the development of bibliotherapy, or healing through books, in the USA.Ex: The key issue to note here is that the global push to describe and document Indigenous knowledge is gaining momentum.Ex: The secret of his success is an obsessive streak in his personality combined with business aggression.Ex: Finally, this new philosophy did not conflict with the librarian's elitist leanings.Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.* análisis de tendencias = trend analysis.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de tendencia socialista = socialistic.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* existir la tendencia a = there + be + a tendency (to/for).* informe de tendencias = trends report.* proyección de tendencias = trend projection.* tendencia actual = current trend.* tendencia alcista = bouyancy.* tendencia al olvido = forgetfulness.* tendencia de agrupamiento = clustering tendency.* tendencia de clustering = clustering tendency.* tendencia de la época, la = trend of the times, the.* tendencia demográfica = population trend.* tendencia inflacionista = inflationary spiral, inflationary trend, deflationary spiral.* tendencia natural = in-built tendency.* tendencia opuesta = countertendency.* tendencia social = social trend, social trend.* tener una tendencia hacia = have + a tendency to.* * *tendencysus tendencias homosexuales his homosexual tendencies o leaningsun grupo de tendencia marxista a group with Marxist tendencies o leaningspara frenar esta tendencia expansiva to slow down this tendency o trend toward(s) expansiontendencia A algo trend TOWARD(S) sthtendencia a la baja/al alza downward/upward trendtendencia A + INF tendency to + INFtiene tendencia a exagerar she has a tendency to exaggerate, she tends to exaggerate* * *
tendencia sustantivo femenino
tendency;◊ tendencias homosexuales homosexual tendencies o leanings;
tendencia a algo trend toward(s) sth;
tiene tendencia a exagerar she has a tendency to exaggerate;
existe una tendencia a la centralización there is a trend toward centralization
tendencia sustantivo femenino
1 (propensión) tendency: tiene tendencia a sentirse culpable, he is prone to feeling guilty
2 Pol tendency, leaning
3 (del mercado, moda, etc) trend
' tendencia' also found in these entries:
Spanish:
corriente
- frenar
- imperante
- inclinarse
- malicia
- novelera
- novelero
- orientación
- rumbo
- alcista
- ascendente
- baja
- contener
- cuenta
- dictar
- dominante
- dominar
- golpista
- inclinación
- pronunciado
- tónica
English:
bent
- bias
- buoyancy
- counter
- craze
- dispose to
- downward
- inclination
- incline
- inclined
- movement
- propensity
- run
- self-destructiveness
- strand
- tend
- tendency
- thievishness
- trend
- liable
- orientation
- sulky
* * *tendencia nf1. [inclinación] tendency;un diario de marcada tendencia conservadora a very conservative newspaper;tener tendencia a hacer algo to tend o have a tendency to do sth;tiene tendencia a meterse en líos she tends to get herself into trouble;tiene tendencia a la depresión he has a tendency to depression2. [corriente] trend;las últimas tendencias de la moda the latest fashion trends;hay tendencias reformistas dentro del partido there are reformist tendencies within the party;tendencia al alza/a la baja upward/downward trendEcon tendencias del mercado market trends* * *f1 tendency;tener tendencia a have a tendency to2 ( corriente) trend;tendencia al alza/a la baja upward/downward trend* * *tendencia nf1) propensión: tendency, inclination2) : trend* * *2. (de moda) trend -
23 violencia
f.1 violence.violencia doméstica domestic violence2 force.3 awkwardness.4 rough stuff, violent stuff.* * *1 (fuerza) violence2 (embarazo) embarrassment3 (situación embarazosa) embarrassing situation4 (violación) rape5 (injusticia) outrage* * *noun f.* * *SF1) (gen) violence; (=fuerza) force; (Jur) assault, violence; (Pol) rule by forceno se consigue nada con él usando la violencia — you will not achieve anything with him by using force, you won't get anywhere with him if you use force
amenazar violencia — to threaten violence; [turba] to turn ugly
apelar a la violencia — to resort to violence, use force
= violentar 1., 2)—
2) (=vergüenza) embarrassment; (=situación) embarrassing situationsi eso te causa violencia — if that makes you feel awkward o uncomfortable, if that embarrasses you
estar con violencia — to be o feel awkward
3)una violencia — a damaging act; (=atrocidad) an outrage
4) (Col)( Hist, Pol)* * *femenino violencerecurrir a la violencia — to resort to violence o force
* * *= violence, savagery, battery.Ex. Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.Ex. Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.Ex. The increasing frequency of notorious cases of conflicts between police officers & members of the general public (which in New York City has led to incidents of death, battery, & sexual assault) is cause for alarm.----* brote de violencia = outbreak of violence.* camapaña de violencia = campaign of violence.* con violencia = virulently.* golpear con violencia = smite.* incitar la violencia = incite + violence.* no violencia = nonviolence.* violencia al volante = road rage.* violencia callejera = street violence.* violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.* violencia doméstica = domestic violence.* violencia en el hogar = domestic violence.* violencia en la escuela = school violence.* violencia en la familia = family violence.* violencia en la pantalla = screen violence.* violencia escolar = school violence.* violencia étnica = ethnic violence.* violencia familiar = family violence, domestic violence.* violencia física = physical violence.* violencia intrafamiliar = domestic violence.* violencia matrimonial = spousal abuse.* violencia racial = racial violence.* violencia sexista = sexual violence, gender-based violence.* * *femenino violencerecurrir a la violencia — to resort to violence o force
* * *= violence, savagery, battery.Ex: Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.
Ex: Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.Ex: The increasing frequency of notorious cases of conflicts between police officers & members of the general public (which in New York City has led to incidents of death, battery, & sexual assault) is cause for alarm.* brote de violencia = outbreak of violence.* camapaña de violencia = campaign of violence.* con violencia = virulently.* golpear con violencia = smite.* incitar la violencia = incite + violence.* no violencia = nonviolence.* violencia al volante = road rage.* violencia callejera = street violence.* violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.* violencia doméstica = domestic violence.* violencia en el hogar = domestic violence.* violencia en la escuela = school violence.* violencia en la familia = family violence.* violencia en la pantalla = screen violence.* violencia escolar = school violence.* violencia étnica = ethnic violence.* violencia familiar = family violence, domestic violence.* violencia física = physical violence.* violencia intrafamiliar = domestic violence.* violencia matrimonial = spousal abuse.* violencia racial = racial violence.* violencia sexista = sexual violence, gender-based violence.* * *violencehubo que recurrir a la violencia they had to resort to violence o forceCompuestos:gender violence● violencia feminicida or femicidagender violence against a woman resulting in her death* * *
violencia sustantivo femenino
violence;
violencia sustantivo femenino violence
' violencia' also found in these entries:
Spanish:
brotar
- brote
- escalada
- estallido
- fuerte
- fuerza
- ímpetu
- impetuosidad
- agarrar
- extinguir
- no
- partidario
- repudiar
- señal
- torturar
English:
against
- break out
- clash
- domestic
- erupt
- flare up
- flare-up
- force
- gouge
- jam on
- mindless
- outbreak
- rough
- screen
- slam down
- tide
- untouched
- violence
- violently
- wanton
- resort
* * *violencia nf1. [agresividad] violence;reaccionó con violencia she reacted violently;emplear la violencia contra la población desarmada to use violence against an unarmed populationviolencia callejera street violence;violencia doméstica domestic violence;violencia física physical violence;violencia de género [contra mujeres] violence against women2. [de viento, pasiones] force3. [incomodidad] awkwardnessLA VIOLENCIAOn 9th April 1948, the leftist Liberal Party leader of Colombia, Jorge Eliécer Gaitán, was murdered in Bogotá. Popular outrage led to an outburst of violent street rioting (known as “el bogotazo”), which was put down within a few days. However, this sparked off ten years of virtual civil war in the countryside between supporters of the Liberal and Conservative parties in which some 300,000 people died. This period is known as la Violencia, and only ended when the two parties, united by their opposition to the dictatorship of General Rojas Pinilla (1953-7), agreed to form a Frente Nacional under which they alternated in power over the next 16 years.* * *f violence* * *violencia nf: violence* * *violencia n violence -
24 concurrir
v.1 to contribute.2 to attend, to assist, to participate, to concur.Los miembros concurrieron al anochecer The members concurred in the evening.3 to coincide, to agree, to concur, to acquiesce.Ellos concurren respecto del resultado They concur regarding the results.* * *1 (juntarse en un lugar - gente) to gather, come together, meet2 (asistir) to attend, be present3 (tomar parte - concurso etc) to compete, take part; (- elección) to stand, run; (- examen) to be a candidate4 (factores, circunstancias, etc) to come together, combine■ esto sólo será posible si concurren circunstancias especiales this will only be possible if there are special circumstances■ es raro que concurran tantas cualidades en una sola persona it's strange to find so many qualities in a single person5 (coincidir en el tiempo) to coincide, concur, be at the same time6 (contribuir) to contribute (a/en, to)7 (estar de acuerdo) to agree (en, on)8 (calles etc) to meet, converge; (en geometría) to cross, intersect* * *VI1) (=acudir)2) (=participar) to take part3) frm (=combinarse)concurrieron los factores necesarios para la desertificación — the necessary factors for desertification were present
si concurren las circunstancias siguientes — given o in the following circumstances
concurrir en algo: numerosos factores concurren en el éxito de esta empresa — many factors combine to make this company a success
concurrir a algo: las circunstancias que concurrieron a la ruina del campo — the circumstances that combined to bring about the demise of the countryside, the circumstances that contributed to the demise of the countryside
4) (=confluir) [ríos, calles] to meet, converge* * *verbo intransitivo (frml)1)a) (asistir, acudir)concurrir a algo — a acto/concierto to attend something
b) ( tomar parte)concurrir a algo — a concurso/examen to take part in something; a elecciones partido to take part in something
concurre como candidato independiente — he is running (AmE) o (BrE) standing as an independent candidate
2) ( confluir)a) factores/circunstancias to come together, combineconcurrir en algo: diversos factores han concurrido en el fracaso de las negociaciones various factors have combined o have come together to bring about the breakdown in negotiations; concurrir a algo — to contribute to something
b) calles/avenidas to meet, converge3) ( coincidir) to agree* * *verbo intransitivo (frml)1)a) (asistir, acudir)concurrir a algo — a acto/concierto to attend something
b) ( tomar parte)concurrir a algo — a concurso/examen to take part in something; a elecciones partido to take part in something
concurre como candidato independiente — he is running (AmE) o (BrE) standing as an independent candidate
2) ( confluir)a) factores/circunstancias to come together, combineconcurrir en algo: diversos factores han concurrido en el fracaso de las negociaciones various factors have combined o have come together to bring about the breakdown in negotiations; concurrir a algo — to contribute to something
b) calles/avenidas to meet, converge3) ( coincidir) to agree* * *concurrir [I1 ]vi( frml)A1 (asistir, acudir) concurrir A algo to attend sthlos que no concurran al acto those who do not attend the ceremonyun numeroso público concurrió a la inauguración de la galería a large number of people attended the opening of the gallery2 (tomar parte) concurrir A algo:concurre como candidato conservador a las próximas elecciones he is running ( AmE) o ( BrE) standing as a conservative candidate in the forthcoming electionstodos los partidos que concurren a los comicios all the parties taking part in o fighting the election50 novelas concurren al Premio Júpiter 50 novels are in the running for the Jupiter Prize1«factores/circunstancias»: varios factores concurren para que ocurra a number of factors come together o combine for this to occursi concurren circunstancias agravantes in the event of aggravating circumstances, if there are aggravating circumstancesconcurrir EN algo:diversos factores han concurrido en el fracaso de las negociaciones various factors have combined o have come together to bring about the breakdown in negotiationslas circunstancias que concurren en cada caso particular the combination of circumstances surrounding each individual caseconcurrir A algo to contribute TO sthvarios factores concurrieron a la pérdida de la cosecha several factors contributed to the failure of the harvest2 «calles/avenidas» to meet, convergeC (coincidir) to agreetodos concurrieron en la necesidad de mejores equipos they all agreed on the need for better equipmentconcurrir CON algn to agree WITH sb, be in agreement WITH sb ( frml)concurro con el senador en dos puntos I agree with the senator on two points* * *
concurrir verbo intransitivo
1 (circunstancias, casualidades, etc) to concur, coincide
2 (a un concurso) to compete
(a una elección) to be a candidate
3 (congregarse) to converge [en, on], meet [en, in]
* * *concurrir viconcurrieron a la reunión muchos vecinos many residents went to o attended the meeting2. [coincidir] to coincide;concurrieron varias circunstancias que agravaron el problema a number of factors coincided to make the problem worse;en él concurren todos los requisitos necesarios para optar a la beca he meets all the requirements needed to apply for the scholarship;en la película concurren varios géneros diferentes the film combines several different genres;en su persona concurren la amabilidad y la inteligencia she is both kind and intelligent3. [contribuir] to combine;varios factores concurrieron al éxito de la actuación several factors contributed to o combined to ensure the success of the performance4. [líneas, carreteras] to meet, to converge;las calles concurren en la plaza mayor the streets meet in o converge on the main square[examen] to take, Br to sit;varias empresas concurren al concurso several companies are taking part in the competition;el partido de los verdes concurre a las elecciones en coalición the green party is running o standing in the election as part of a coalition;los candidatos que concurren al Premio Nobel the candidates for the Nobel prize6. [estar de acuerdo] to agree;concurrimos en todos los puntos we agree o are in agreement on all the points* * *v/i:concurrir a attend* * *concurrir vi1) : to converge, to come together2) : to concur, to agree3) : to take part, to participate4) : to attend, to be presentconcurrir a una reunión: to attend a meeting5)concurrir a : to contribute to -
25 carlismo
m.Carlism (history).* * *1 Carlism* * *SM CarlismCARLISMO The controversial change which Ferdinand VII of Spain made to the law in order to allow his daughter Isabella to succeed him instead of his brother, Carlos María Isidro de Borbón, gave rise to Carlism, a movement supporting Carlos's claim to the throne. It also sparked off a series of armed conflicts. The First Carlist War (1833-1839) was declared by Carlos when Isabella came to the throne, the Second (1860) was started by his son of the same name, and the Third (1872-76) by a grandson, another Don Carlos. The last Carlist pretender, Alfonso, died in 1936 without descendants, although that did not prevent the Falange Española from later backing the Carlist cause in an attempt to prevent the current king, Juan Carlos, being designated Franco's successor. To this day there is still a Carlist party in Spain.See:ver nota culturelle FALANGE ESPAÑOLA in falange* * *Spain had three civil wars known as the guerras carlistas (1833-39, 1860, 1872-76). When Fernando VII died in 1833, he was succeeded not by his brother the Infante Don Carlos de Borbón, but by his daughter Isabel, under the regency of her mother María Cristina. This provoked a mainly northern-Spanish revolt, with local guerrillas pitted against the forces of the central government. The Carlist Wars were also a confrontation between conservative rural Catholic Spain, especially the Basque provinces and Aragón, led by the carlistas, and the progressive liberal urban middle classes allied with the army. Carlos died in 1855, but the carlistas, representing political and religious traditionalism, supported his descendants' claims until reconciliation in 1977 with King Juan Carlos.* * *carlismo nmHist Carlism, = support for the claim to the Spanish throne of Don Carlos de Borbón and his descendants after the death of his brother Fernando VII in 1833 -
26 CiU
* * *ABR Esp(Pol) = Convergència i Unió Catalan political coalition* * *CIU, CiU/θyuː/(en Cataluña) CiU - Convergència i Unió (↑ CiU a1)* * *= Catalan coalition party to the right of the political spectrum -
27 PAN - Partido de Acción Nacional
The political party that won the Mexican general elections in 2000, breaking the Partido Revolucional Institucional's record of 71 years in power. PRI - Partido Revolucionario Institucional (↑ PRI a1) PAN was founded in 1939 as a conservative alternative to President, Lázaro Cárdenas. It presents an image of being a defender of popular causes, but takes an individualistic approach to matters of education and property. Its traditional policies include limiting state intervention in the economy to a minimum and bringing about a greater rapprochement between the government and the church.Spanish-English dictionary > PAN - Partido de Acción Nacional
-
28 PNV - Partido Nacionalista Vasco
The main Basque nationalist party. The PNV 's influence on Spanish politics was considerable while the PSOE was in power in Madrid, through pacts to ensure the central government's parliamentary majority. Relations have been far less cordial with the conservative PP under José María Aznar. Following the Basque parliamentary elections of 2001, the PNV was only able to form a government by forming a coalition with the progressive autonomists of Eusko Alkartasuna (Basque Alliance) and the communist Izquierda Unida-Ezker Batua (United Left).Spanish-English dictionary > PNV - Partido Nacionalista Vasco
-
29 conservador extremo
• extreme conservative• right wrongs• right-wing extremist• right-wing party• right-wing tendency• right-winger• right-winger extremist
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Conservative Party (UK) — Conservative Party Conservative and Unionist Party Leader … Wikipedia
Conservative Party — may refer to: Contents 1 Africa 2 Europe 3 North America 3.1 … Wikipedia
Conservative Party — Conservative Party … Deutsch Wikipedia
Conservative Party — [kən səːvətɪv pɑːtɪ], britische Partei, Konservative und Unionistische Partei … Universal-Lexikon
Conservative party — a political party in Great Britain founded about 1832 as successor to the Tory party and characterized by moderate progressivism. * * * officially National Union of Conservative and Unionist Associations. British political party whose guiding… … Universalium
Conservative Party — The Conservative Party has been the most successful political force in Britain in the twentieth century. It has dominated government in the postwar period and their spell in office from 1979– 97 was the longest of any party for almost two… … Encyclopedia of contemporary British culture
Conservative Party (UK) — Vorsitzender Logo Basisdaten Gründungsdatum: 1830 Gründungsort: London … Deutsch Wikipedia
Conservative Party — A political party of the United Kingdom that introduced the term conservative in its current meaning into the English language. The party was not commonly known by that name until the 1830s. It traces its roots through the antirevolutionary… … Encyclopedia of the Age of Imperialism, 1800–1914
Conservative party — noun a) Conservative Party was the first ever female Prime Minister and was a Conservative party candidate for that office. b) A political organisation that is said to be closely affiliated with the Church of England. Conservative party values… … Wiktionary
Conservative Party — noun a political party (especially in Great Britain or Australia) that believes in the importance of a capitalist economy with private ownership rather than state control • Hypernyms: ↑party, ↑political party * * * the Conˈservative Party… … Useful english dictionary
Conservative Party — noun a) Conservative party b) Diminutive of Progressive Conservative Party See Also: Conservative, Conservatives, big C conservative … Wiktionary