-
1 conjuntivitis
• conjunctivitis -
2 conjuntivitis
f. s.&pl.conjunctivitis.* * *1 conjunctivitis* * *SF INV conjunctivitis* * *femenino conjunctivitis* * *= conjectival infection, conjunctivitis.Ex. The conjectival infection is mainly circumcorneal.Ex. Many medical enquiries also fall into this category, eg, 'What is conjunctivitis?'.* * *femenino conjunctivitis* * *= conjectival infection, conjunctivitis.Ex: The conjectival infection is mainly circumcorneal.
Ex: Many medical enquiries also fall into this category, eg, 'What is conjunctivitis?'.* * *conjunctivitis* * *
conjuntivitis sustantivo femenino
conjunctivitis
conjuntivitis sustantivo femenino Med conjunctivitis
' conjuntivitis' also found in these entries:
English:
conjunctivitis
* * *conjuntivitis nf invconjunctivitis* * *f MED conjunctivitis -
3 -itis
= itis.Nota: Sufijo.----* amigdalitis = tonsillitis.* artritis = arthritis.* celulitis = cellulitis, cellulite.* conjuntivitis = conjunctivitis.* gastroenteritis = gastroenteritis.* gingivitis = gingivitis.* hepatitis = hepatitis.* iritis = iritis.* laringitis = laryngitis.* meningitis = meningitis.* peritonitis = peritonitis.* tendonitis = tendinitis.* vasculitis = vasculitis.* * *= itis.Nota: Sufijo.* amigdalitis = tonsillitis.* artritis = arthritis.* celulitis = cellulitis, cellulite.* conjuntivitis = conjunctivitis.* gastroenteritis = gastroenteritis.* gingivitis = gingivitis.* hepatitis = hepatitis.* iritis = iritis.* laringitis = laryngitis.* meningitis = meningitis.* peritonitis = peritonitis.* tendonitis = tendinitis.* vasculitis = vasculitis.* * *- itis -
4 entrar dentro de una categoría
(v.) = fall into + category, fall under + rubricEx. The reality is that such a wide variety of coercive instruments fall under this rubric that it is nearly impossible to distinguish non-lethal from lethal weaponry.* * *(v.) = fall into + category, fall under + rubricEx: The reality is that such a wide variety of coercive instruments fall under this rubric that it is nearly impossible to distinguish non-lethal from lethal weaponry. -
5 incluir en una categoría
(v.) = fall into + category* * *(v.) = fall into + category -
6 presunto
adj.presumed, prospective, pseudo, so-called.* * *► adjetivo1 presumed, alleged* * *(f. - presunta)adj.* * *ADJ1) (=supuesto) [gen] supposed, presumed; [criminal] suspected, allegedGómez, presunto implicado en... — Gómez, allegedly involved in...
2) [heredero] presumptive3) (=llamado) so-called* * *- ta adjetivo (delante del n) (frml) <asesino/terrorista> alleged (before n)* * *= alleged, prospective, so-called, reputed, presumptive, apparent.Ex. Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.Ex. The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.Ex. DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.Ex. Another doctor confirmed Karr's reputed plans for sex-change surgery.Ex. Thirty patients with a diagnosis of presumptive bacterial conjunctivitis were assessed in a randomized trial.Ex. Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.----* presunto heredero = heir presumptive [heiress presumptive].* * *- ta adjetivo (delante del n) (frml) <asesino/terrorista> alleged (before n)* * *= alleged, prospective, so-called, reputed, presumptive, apparent.Ex: Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.
Ex: The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.Ex: DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.Ex: Another doctor confirmed Karr's reputed plans for sex-change surgery.Ex: Thirty patients with a diagnosis of presumptive bacterial conjunctivitis were assessed in a randomized trial.Ex: Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.* presunto heredero = heir presumptive [heiress presumptive].* * *presunto -tapresentó una denuncia por presuntos malos tratos he presented an accusation of alleged ill treatmentCompuesto:presunto heredero, presunta herederamasculine, feminine heir apparent* * *
presunto
presunto,-a adjetivo
1 supposed
2 (un delincuente, criminal) alleged
' presunto' also found in these entries:
Spanish:
presunta
- consignar
English:
alleged
- apparent
- detain
- so-called
- reputed
- so
- suspect
* * *presunto, -a adj[supuesto] presumed, supposed; [criminal] alleged, suspected;el presunto autor del asesinato the suspected perpetrator of the murder, the person alleged to have committed the murder* * *adj alleged, suspected* * *presunto, -ta adj: presumed, supposed, alleged♦ presuntamente adv -
7 conjuntivitis aguda
f.acute conjunctivitis, pinkeye, contagious conjunctivitis. -
8 supuesto2
2 = alleged, perceived, so-called, assumed, imagined, imaginary example, presumable, putative, reputed, presumptive, apparent.Ex. Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.Ex. The arrangements should also negotiate resistance to perceived 'American dominance', erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Ex. DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.Ex. This article discusses the advantages of storing information on discs which have an assumed life span of 20 years.Ex. In recent years, then, there has been much less scaremongering about the imagined horrors of drowning in a sea of paper.Ex. An imaginary example for a distributed fact retrieval process, based on current tools and systems, is analysed in order to clarify the requirements of such an intermediary system.Ex. A study was made of 8 indexes and abstracts of presumable interest to students of communication.Ex. Not all putative delegates were able to attend the conference -- some, e.g., were refused visas.Ex. Another doctor confirmed Karr's reputed plans for sex-change surgery.Ex. Thirty patients with a diagnosis of presumptive bacterial conjunctivitis were assessed in a randomized trial.Ex. Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked. -
9 supuesto
adj.supposed, hypothetical, assumed, alleged.m.supposition, assumption.past part.past participle of spanish verb: suponer.* * *1 (suposición) supposition, assumption2 (hipótesis) hypothesis————————1→ link=suponer suponer► adjetivo1 (que se supone) supposed, assumed2 (pretendido) so-called, self-styled1 (suposición) supposition, assumption2 (hipótesis) hypothesis\dar algo por supuesto,-a to take something for granteden el supuesto de que... supposing that...nombre supuesto assumed name* * *1. (f. - supuesta)adj.2. noun m.* * *1.PP de suponer2. ADJ1) (=falso) [nombre] assumed, false2) (=no demostrado) supposed3)¡por supuesto! — of course!
-¿puedo usar su teléfono? -¡por supuesto! — "can I use your phone?" - "of course (you can)!"
4)5)supuesto que — frm (=dando por sentado que) assuming; (=en caso de que) in the event of
3.SM (=hipótesis) assumption* * *I- ta adjetivoa) ( falso) falseel supuesto electricista — the so-called o supposed electrician
b) ( que se rumorea)c)¿lo sabías? - por supuesto que sí! — did you know? - of course I did!
IIdar algo por supuesto — to take something for granted
masculino suppositionen el supuesto de que tenga un accidente — should you have an accident, in the event of an accident
* * *I- ta adjetivoa) ( falso) falseel supuesto electricista — the so-called o supposed electrician
b) ( que se rumorea)c)¿lo sabías? - por supuesto que sí! — did you know? - of course I did!
IIdar algo por supuesto — to take something for granted
masculino suppositionen el supuesto de que tenga un accidente — should you have an accident, in the event of an accident
* * *supuesto11 = assumption, construct, presumption, presupposition [pre-supposition].Ex: Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.
Ex: Often they use rather fancy words, such as 'theoretical models' or ' constructs' or 'paradigms' to describe what are, very frequently, no more than hypothetical ideas or categorisations which have little empirical evidence to back them up.Ex: Some of these presumptions have served only to perpetuate misconceptions of collection.Ex: Computers hold pre-defined and fixed presuppositions, whilst those of humans are unpredictable.* ¡por supuesto que no! = God forbid.* por supuesto = of course, surely, to be sure, certainly.* ¡por supuesto que no! = heaven forbid.* supuesto práctico = case.supuesto22 = alleged, perceived, so-called, assumed, imagined, imaginary example, presumable, putative, reputed, presumptive, apparent.Ex: Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.
Ex: The arrangements should also negotiate resistance to perceived 'American dominance', erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Ex: DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.Ex: This article discusses the advantages of storing information on discs which have an assumed life span of 20 years.Ex: In recent years, then, there has been much less scaremongering about the imagined horrors of drowning in a sea of paper.Ex: An imaginary example for a distributed fact retrieval process, based on current tools and systems, is analysed in order to clarify the requirements of such an intermediary system.Ex: A study was made of 8 indexes and abstracts of presumable interest to students of communication.Ex: Not all putative delegates were able to attend the conference -- some, e.g., were refused visas.Ex: Another doctor confirmed Karr's reputed plans for sex-change surgery.Ex: Thirty patients with a diagnosis of presumptive bacterial conjunctivitis were assessed in a randomized trial.Ex: Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.* * *1 (falso) falseactuaba bajo un nombre supuesto he worked under a false o an assumed nameel supuesto electricista resultó ser un ladrón the so-called o supposed electrician proved to be a thief2(que se rumorea): la radio desmintió su supuesta muerte reports of his death were denied on the radiosu supuesta enfermedad her supposed illness3por supuesto of course¿vendrás? — ¡por supuesto! are you going to come? — of course!¿lo sabías? — ¡por supuesto que sí! did you know? — of course I did!dar algo por supuesto to take sth for grantedsuppositionsu teoría descansa en un supuesto fundamental his theory rests on one fundamental supposition¿y en el supuesto de que no acepten? and supposing they don't accept?, what if they don't accept?en el supuesto de que suceda alguna catástrofe in the event of a disasterpartiendo del supuesto de que no sabían nada working on the assumption that they knew nothingen el supuesto de que tenga un accidente should you have an accident, in the event of an accident* * *
Del verbo suponer: ( conjugate suponer)
supuesto es:
el participio
Multiple Entries:
suponer
supuesto
suponer ( conjugate suponer) verbo transitivo
1
◊ supongamos que lo que dice es cierto let's suppose o assume what he says is true;
suponiendo que todo salga bien assuming everything goes OKb) ( imaginar):
¿va a venir hoy? — supongo que sí is she coming today? — I should think so o I suppose so;
es de supuesto que se lo habrán dicho presumably o I should think he's been told;
se supone que empieza a las nueve it's supposed to start at nine
2 (significar, implicar) to mean;
supuesto 1◊ -ta adjetivo
el supuesto mendigo the supposed beggar
c)
dar algo por supuesto to take sth for granted
supuesto 2 sustantivo masculino
supposition
suponer verbo transitivo
1 (creer, imaginar) to suppose: supongamos que..., let's assume o suppose that...
supongo que me llamarán, I presume they're going to phone me
supongo que sí, I suppose so
se supone que acaba a las seis, it's supposed to finish at six
se supone que él es el entendido, he's supposed to be the expert
te suponía en París, I thought you were in Paris
2 (conllevar, significar) to mean, involve: no supone ningún riesgo, it doesn't involve any risk
(la amistad, el aprecio) to mean ➣ Ver nota en mean
♦ Locuciones: ser de suponer: es de suponer que se lo han contado, presumably o I would imagine she's been told
ser un suponer, to be conjecture
supuesto,-a
I adj pey (presumiendo: falsedad) ese supuesto artista, that so-called artist
(: inocencia) alleged
el supuesto asesino, the alleged murderer
II m (conjetura) assumption
en el supuesto de que, on the assumption that: en el supuesto de que te pregunten, supposing you are asked
♦ Locuciones: dar por supuesto, to take sthg for granted
por supuesto, of course
supuesto que, since, inasmuch that
' supuesto' also found in these entries:
Spanish:
dar
- supuesta
- partir
- presupuesto
English:
assumption
- boon
- course
- ostensible
- professed
- reputed
- so-called
- supposed
- would-be
- go
- means
- naturally
- so
- sure
- surely
* * *supuesto, -a♦ participiover suponer♦ adj1. [hipotético] supposed;[culpable, asesino] alleged;no se ha confirmado el supuesto ataque al corazón del presidente there has been no confirmation of the president's supposed o alleged heart attack2. [falso] false;actuó bajo un nombre supuesto he acted under a false o assumed name♦ nmsupposition, assumption;en el supuesto de que venga assuming (that) he comes;esto no es más que un supuesto this is no more than a supposition;en estos supuestos no es válido el principio general in these cases the general rule does not apply;partimos del supuesto de que todo va a salir bien we're working on the assumption that everything will turn out right;supuestos de cancelación grounds for cancellation♦ por supuesto loc advof course;¿te gusta? – por supuesto do you like it? – of course;¿la invitarás? – por supuesto que sí/no are you going to invite her? – of course I am/of course not;por supuesto que puedes venir of course you can come;por supuesto que si te deja de interesar, te puedes retirar of course if you lose interest, you can always back out;dar algo por supuesto to take sth for granted;doy por supuesto que te interesa I take it for granted that you're interested* * *I part → suponerII adj supposed, alleged;por supuesto of course;dar algo por supuesto take sth as readIII m assumption* * *supuesto, -ta adj1) : supposed, alleged2)por supuesto : of course, absolutely* * *supuesto adj1. (presunto) alleged2. (falso) supposed / assumed -
10 va
* * ** * ** * *VA (véase además)Ex: Amongst them can be listed: 'GT' Generic to; 'SA' See also; 'TT' Top term in a hierarchy; 'XT' Overlapping term; 'AT' Associated term; 'CT' Co-ordinate term; 'ST' Synonymous term; and 'SU' See Under.
* * *va, vas, etc* * *
Del verbo ir: ( conjugate ir)
va es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
Multiple Entries:
ir
va
ir ( conjugate ir) verbo intransitivo
1
iban a caballo/a pie they were on horseback/on foot;
va por mar to go by sea;
¡Fernando! — ¡voy! Fernando! — (just) coming! o I'll be right there!;
el va y venir de los invitados the coming and going of the guests;
vamos a casa let's go home;
¿adónde va este tren? where's this train going (to)?;
va de compras/de caza to go shopping/hunting;
ya vamos para allá we're on our way;
¿por dónde se va a …? how do you get to …?;
va por or (Esp) a por algo/algn to go to get sth/sb;
voy (a) por pan I'm going to get some bread
ya va al colegio she's already at school
2 ( expresando propósito) va a + inf:◊ ¿has ido a verla? have you been to see her?;
ve a ayudarla go and help her;
ver tb va v aux 1
3 (al arrojar algo, arrojarse):◊ tírame la llave — ¡allá va! throw me the key — here you are o there you go!;
tírate del trampolín — ¡allá voy! jump off the board! — here I go/come!
4 [ comentario]:
eso va por ti también that goes for you too, and the same goes for you
1 (+ compl) ( sin énfasis en el movimiento):
¿van cómodos? are you comfortable?;
íbamos sentados we were sitting down;
vas muy cargada you have a lot to carry;
yo iba a la cabeza I was in the lead
2 ( refiriéndose al atuendo):
voy a va de Drácula I'm going to go as Dracula;
iba de verde she was dressed in green
3 ( en calidad de) va de algo to go (along) as sth;
1 [camino/sendero] ( llevar) va a algo to lead to sth, to go to sth
2 (extenderse, abarcar):
el período que va desde … hasta … the period from … to …
1 (marchar, desarrollarse):◊ ¿cómo va el nuevo trabajo? how's the new job going?;
va de mal en peor it's going from bad to worse;
¿cómo te va? how's it going?, how are things? (colloq), what's up? (AmE colloq);
¿cómo les fue en Italia? how was Italy?, how did you get on in Italy?;
me fue mal/bien en el examen I did badly/well in the exam;
¡que te vaya bien! all the best!, take care!;
¡que te vaya bien (en) el examen! good luck in the exam
2 ( en competiciones):◊ ¿cómo van? — 3-1 what's the score? — 3-1;
voy ganando yo I'm ahead, I'm winning
3 ( en el desarrollo de algo):◊ ¿por dónde van en historia? where have you got (up) to in history?;
¿todavía vas por la página 20? are you still on page 20?
4 ( estar en camino):◊ ¡vamos para viejos! we're getting on o old!;
va para los cincuenta she's going on fifty;
ya va para dos años que … it's getting on for two years since …
5 (sumar, hacer):
con este van seis six, counting this one
6 ( haber transcurrido): en lo que va del or (Esp) de año/mes so far this year/month
1 ( deber colocarse) to go;◊ ¿dónde van las toallas? where do the towels go?;
¡qué va! (fam): ¿has terminado? — ¡qué va! have you finished? — you must be joking!;
¿se disgustó? — ¡qué va! did she get upset? — not at all!;
vamos a perder el avión — ¡qué va! we're going to miss the plane — no way!
2a) ( combinar) va con algo to go with sthb) (sentar bien, convenir) (+ me/te/le etc):
te vaá bien un descanso a rest will do you good
3 (Méx) (tomar partido por, apoyar) vale a algo/algn to support sth/sb;
1◊ vamosa) (expresando incredulidad, fastidio):◊ ¡vamos! ¿eso quién se lo va a creer? come off it o come on! who do you think's going to believe that?b) (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):◊ vamos, mujer, dile algo go on, say something to him;
¡vamos, date prisa! come on, hurry up!c) (al aclarar, resumir):◊ eso sería un disparate, vamos, digo yo that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway;
vamos, que no es una persona de fiar basically, he's not very trustworthy;
es mejor que el otro, vamos it's better than the other one, anyway
2◊ vayaa) (expresando sorpresa, contrariedad):◊ ¡vaya! ¡tú por aquí! what a surprise! what are you doing here?;
¡vaya! ¡se ha vuelto a caer! oh no o (colloq) damn! it's fallen over again!b) (Esp) ( para enfatizar):◊ ¡vaya cochazo! what a car!
va v aux va a + inf:
1a) (para expresar tiempo futuro, propósito) to be going to + inf;
va a hacer dos años que … it's getting on for two years since …b) (en propuestas, sugerencias):◊ vamos a ver ¿cómo dices que te llamas? now then, what did you say your name was?;
bueno, vamos a trabajar all right, let's get to work
2 (al prevenir, hacer recomendaciones):
cuidado, no te vayas a caer mind you don't fall (colloq);
lleva el paraguas, no vaya a ser que llueva take the umbrella, in case it rains
3 ( expresando un proceso paulatino):
ya puedes va haciéndote a la idea you'd better get used to the idea;
la situación ha ido empeorando the situation has been getting worse and worse
irse verbo pronominal
1 ( marcharse) to leave;◊ ¿por qué te vas tan temprano? why are you leaving o going so soon?;
vámonos let's go;
bueno, me voy right then, I'm taking off (AmE) o (BrE) I'm off;
no te vayas don't go;
vete a la cama go to bed;
se fue de casa/de la empresa she left home/the company;
vete de aquí get out of here;
se han ido de viaje they're away, they've gone away
2 (consumirse, gastarse):◊ ¡cómo se va el dinero! I don't know where the money goes!;
se me va medio sueldo en el alquiler half my salary goes on the rent
3 ( desaparecer) [mancha/dolor] to go;
(+ me/te/le etc)◊ ¿se te ha ido el dolor de cabeza? has your headache gone?
4 (salirse, escaparse) [líquido/gas] to escape;◊ se le está yendo el aire al globo the balloon's losing air o going down
5 (caerse, perder el equilibrio) (+ compl):◊ vase de boca/espaldas to fall flat on one's face/back;
me iba para atrás I was falling backwards;
frenó y nos fuimos todos para adelante he braked and we all went flying forwards
va,◊ vas, etc see ir
ir
I verbo intransitivo
1 (dirigirse a un lugar) to go: ¡vamos!, let's go!
voy a París, I'm going to Paris ➣ Ver nota en go
2 (acudir regularmente) to go: va al colegio, he goes to school
van a misa, they go to church
3 (conducir a) to lead, go to: el sendero va a la mina, the path goes to the mine
esta carretera va a Londres, this road leads to London
4 (abarcar) to cover: la finca va desde la alambrada al camino, the estate extends from the wire fence to the path
las lecciones que van desde la página 1 a la 53, the lessons on pages 1 to 53
5 (guardarse habitualmente) va al lado de éste, it goes beside this one
6 (mantener una posición) to be: va el primero, he's in first place
7 (tener un estado de ánimo, una apariencia) to be: iba furioso/radiante, he was furious/radiant
vas muy guapa, you look very smart o pretty
8 (desenvolverse) ¿cómo te va?, how are things? o how are you doing?
¿cómo te va en el nuevo trabajo?, how are you getting on in your new job?
9 (funcionar) to work (properly): el reloj no va, the clock doesn't go o work
10 (sentar bien) to suit: ese corte de pelo no te va nada, that haircut doesn't suit you at all
11 (combinar) to match, go: el rojo no va con el celeste, red doesn't go with pale blue
12 (vestir) to wear
ir con abrigo, to wear a coat
ir de negro/de uniforme, to be dressed in black/in uniform
la niña irá de enfermera, the little girl will dress up as a nurse
13 fam (importar, concernir) to concern: eso va por ti también, and the same goes for you
ni me va ni me viene, I don't care one way or the other
14 (apostar) to bet: va un café a que no viene, I bet a coffee that he won't come
15 (ir + de) fam (comportarse de cierto modo) to act
ir de listo por la vida, to be a smart ass
(tratar) to be about: ¿de qué va la película?, what's the film about?
16 (ir + detrás de) to be looking for: hace tiempo que voy detrás de un facsímil de esa edición, I've been after a facsimile of that edition for a long time
17 (ir + por) ir por la derecha, to keep (to the) right
(ir a buscar) ve por agua, go and fetch some water
(haber llegado) voy por la página noventa, I've got as far as page ninety
18 (ir + para) (tener casi, estar cercano a) va para los cuarenta, she's getting on for forty
ya voy para viejo, I'm getting old
(encaminarse a) iba para ingeniero, she was studying to be an engineer
este niño va para médico, this boy's going to become a doctor
II verbo auxiliar
1 (ir + gerundio) va mejorando, he's improving
ir caminando, to go on foot
2 (ir + pp) ya van estrenadas tres películas de Almodóvar, three films by Almodovar have already been released
3 ( ir a + infinitivo) iba a decir que, I was going to say that
va a esquiar, she goes skiing
va a nevar, it's going to snow
vas a caerte, you'll fall
♦ Locuciones: a eso iba, I was coming to that
¡ahí va!, catch!
en lo que va de año, so far this year
¡qué va!, of course not! o nothing of the sort!
¡vamos a ver!, let's see!
van a lo suyo, they look after their own interests
¡vaya!, fancy that
¡vaya cochazo!, what a car!
ir a parar, to end up
'va' also found in these entries:
Spanish:
abrigada
- abrigado
- allá
- amarrar
- atrasada
- atrasado
- aviar
- botija
- chutar
- clara
- claro
- como
- contraluz
- contrapartida
- correligionaria
- correligionario
- costar
- cuentagotas
- dar
- decente
- decir
- despedir
- dónde
- drogodependencia
- elemento
- enfermar
- ese
- esperar
- estratega
- explosión
- extemporánea
- extemporáneo
- fortificación
- ir
- hispanista
- hombre
- homologación
- igual
- irse
- larga
- largo
- lazada
- menda
- mentalizarse
- metálica
- metálico
- niña
- niño
- nublarse
- oscurecerse
English:
abroad
- accustom
- admit
- advise
- afraid
- after
- anywhere
- appreciate
- as
- ask
- averse
- avoid
- ban
- bar
- bear
- bluster
- bomb
- boulevard
- bound
- bovine
- burn out
- certain
- choose
- close
- conduct
- conjunctivitis
- deny
- device
- devise
- devour
- devout
- directly
- disavow
- divide
- divine
- divorce
- do
- doing
- dread
- enjoy
- escape
- essay
- excuse
- expand
- expect
- finish
- flu
- flunk
- focus
- freeze
* * ** * *vavb → ir* * *va ir -
11 conjuntivitis aguda
• acute conjunctivitis• pinkeye -
12 conjuntivitis
spa conjuntivitis (f)eng conjunctivitisБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > conjuntivitis
-
13 conjuntivitis de los astilleros
spa queratoconjuntivitis (f) epidémica, conjuntivitis (f) de los astilleroseng epidemic keratoconjunctivitis, shipyard conjunctivitisБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > conjuntivitis de los astilleros
-
14 conjuntivitis de los soldadores
spa conjuntivitis (f) de los soldadoreseng welding conjunctivitisБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > conjuntivitis de los soldadores
-
15 conjuntivitis por fibra de vidrio
spa conjuntivitis (f) por fibra de vidrioeng glass-fibre conjunctivitisБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > conjuntivitis por fibra de vidrio
-
16 queratoconjuntivitis epidémica
spa queratoconjuntivitis (f) epidémica, conjuntivitis (f) de los astilleroseng epidemic keratoconjunctivitis, shipyard conjunctivitisБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > queratoconjuntivitis epidémica
-
17 conjuntivitis actínica
f.actinic conjunctivitis. -
18 conjuntivitis alérgica
f.allergic conjunctivitis. -
19 conjuntivitis anafiláctica
f.anaphylactic conjunctivitis. -
20 conjuntivitis atópica
f.atopic conjunctivitis.
См. также в других словарях:
Conjunctivitis — Con*junc ti*vi tis (? or ?), n. (Med.) Inflammation of the conjunctiva. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Conjunctivītis — Conjunctivītis, Bindehautentzündung; C. catarrhalis, s. Bindehautkatarrh; C. granulosa, Körnerkrankheit, Trachom, s. Augenentzündung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Conjunctivitis — vgl. Konjunktivitis … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
conjunctivitis — (n.) 1835, inflammation of the conjunctiva; from CONJUNCTIVA (Cf. conjunctiva) + ITIS (Cf. itis) … Etymology dictionary
conjunctivitis — ► NOUN ▪ inflammation of the conjunctiva … English terms dictionary
conjunctivitis — [kən juŋk΄tə vīt′is] n. [ModL: see CONJUNCTIVA & ITIS] inflammation of the conjunctiva … English World dictionary
Conjunctivitis — Pinkeye redirects here. For the South Park episode, see Pinkeye (South Park). For the 2008 film, see Pink Eye (film). Conjunctivitis Classification and external resources File:Joy pink eye cropped.JPG An eye with viral conjunctivitis. ICD 10 H … Wikipedia
conjunctivitis — /keuhn jungk teuh vuy tis/, n. Ophthalm. inflammation of the conjunctiva. [1825 35; CONJUNCTIV(A) + ITIS] * * * Inflammation of the conjunctiva, the delicate lining of the eyelids and the front of the white of the eye. It may be caused by… … Universalium
Conjunctivitis — Inflammation of the conjuctivae, the membranes on the inner part of the eyelids and the membranes covering the whites of the eyes. These membranes react to a wide range of bacteria, viruses, allergy provoking agents, irritants and toxic agents.… … Medical dictionary
conjunctivitis — pink eye; n. inflammation of the conjunctiva, which becomes red and swollen and produces a watery or pus containing discharge. It causes discomfort rather than pain and does not usually affect vision. Conjunctivitis may be caused by infection by… … The new mediacal dictionary
Conjunctivitis — Con|junc|ti|vi|tis: ↑ Konjunktivitis. * * * Conjunctivitis [lateinisch] die, /... vitides, Konjunktivitis, die Bindehautentzündung des Auges. * * * Con|junc|ti|vi|tis: ↑Konjunktivitis … Universal-Lexikon