-
1 enfermar
v.1 to make ill (causar enfermedad a).La carne mala enfermó a María The spoiled meat made Mary ill.2 to fall ill.María enfermó de repente Mary fell ill suddenly.3 to vex, to get up someone's nose.Su impertinencia enfermó a María His impertinence vexed Mary.* * *1 to fall ill, become ill, be taken ill\enfermar de agotamiento to suffer from exhaustionenfermar del corazón to have heart trouble* * *1.VT (Med) to make ill2.VI to fall ill, be taken ill (de with)* * *1.verbo intransitivo to fall ill, get sick (AmE)2.enfermar vt (fam) to drive... mad (colloq)3.enfermarse v prona) (AmL) ( ponerse enfermo) to fall ill, get sick (AmE)b) (CS euf) ( menstruar) to get one's period* * *= become + ill, fall + ill, get + sick.Ex. However, many attempts to actively involve the community in reducing its risks of becoming ill have met with failure.Ex. The largest group of metaphors compared firms to living (especially human) beings: companies are born, fall ill, have children, die, etc.Ex. When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.* * *1.verbo intransitivo to fall ill, get sick (AmE)2.enfermar vt (fam) to drive... mad (colloq)3.enfermarse v prona) (AmL) ( ponerse enfermo) to fall ill, get sick (AmE)b) (CS euf) ( menstruar) to get one's period* * *= become + ill, fall + ill, get + sick.Ex: However, many attempts to actively involve the community in reducing its risks of becoming ill have met with failure.
Ex: The largest group of metaphors compared firms to living (especially human) beings: companies are born, fall ill, have children, die, etc.Ex: When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.* * *enfermar [A1 ]vito fall ill, get ill, get sick ( AmE)enfermó a los pocos meses de casarse a few months after his wedding he fell illsi sigue comiendo así va a enfermar if he carries on eating like that he's going to make himself ill o to get ill■ enfermarvtla burocracia de este país me enferma the bureaucracy in this country really gets me o bugs me o drives me madse enfermó del estómago she developed stomach trouble* * *
enfermar ( conjugate enfermar) verbo intransitivo
to fall ill, get sick (AmE)
enfermarse verbo pronominal
enfermar
I verbo intransitivo to become o fall ill, get sick: enfermaron de tuberculosis, they caught tuberculosis
II verbo transitivo
1 (poner enfermo) to make ill: este calor me va a enfermar, this heat's going to make me ill
2 fam (irritar, disgustar) me enferma el desorden, untidiness makes me sick
' enfermar' also found in these entries:
English:
come down
- sicken
- take
* * *♦ vt1. [causar enfermedad a] to make illme enferma esa actitud that kind of attitude really gets to me♦ vito fall ill;enfermar del corazón/pecho to develop a heart condition/chest complaint* * *I v/t drive crazyII v/i get sick, Br tbget ill* * *enfermar vt: to make sickenfermar vi: to fall ill, to get sick* * * -
2 enfermar
emfɛr'marv1) erkranken2) (fig: quitar las fuerzas) schwächen, krank machenTu comportamiento me enferma. — Dein Verhalten macht mich krank.
verbo transitivo1. [contaminar] verseuchen2. (figurado) [irritar] krank machen————————verbo intransitivo[ponerse enfermo] erkranken————————enfermarse verbo pronominalenfermarenfermar [e98780C67ɱ98780C67fer'mar]I verbo intransitivo, verbo reflexivokrank machen -
3 enfermar
v. enfermar -
4 enfermar
-
5 enfermar
гл.общ. болеть, заболевать, заболеть, изнурять, вызывать болезнь, ослаблять -
6 enfermar
vi (тж. vr)1) Ц. Ам., Бол., М. рожа́ть2) быть бере́менной3) име́ть менструа́цию4) надоеда́ть, пристава́ть -
7 enfermar
1. vi (de algo; con, de, a causa de algo)заболе́ть (чем; от чего)2. vt infrecдовести́ до боле́зни, уложи́ть в посте́ль кого -
8 enfermar
• be taken ill• fall ill• get up on the right side of the bed• get up speed• make husky• make illegal• make shorter• make signals• sicken• vex -
9 enfermar de
• get sick in• get sick with the food• go down to• go downhill -
10 enfermar
• ochuravět• onemocnět• oslabit• vysílit* * *• být na újmu (čemu)• způsobit nemoc -
11 enfermar
v. Onqoy, onqoyay. Caj: qeshyay. Jun: qishyay, unkulay. S.Mar: unkuy. Ec: ungurina, unguna. -
12 ENFERMAR
v:K'oja'ankun, k'oja'antal. -
13 Enfermar
Usuña vel usutu. -
14 enfermar
1. tr 1) разболявам; причинявам болест; 2) прен. отслабвам, правя неустойчив, развалям; 2. intr 1) разболявам се; 2) прен. боледувам (за растение); (забел. enfermarse е архаизъм, но се употребява в Латинска Америка и на някои места в Испания). -
15 enfermar
-
16 enfermar de
v.to come down with, to go down with, to get sick with. -
17 enfermar
emmalaltir -
18 enfermar de agotamiento
to suffer from exhaustion -
19 enfermar del corazón
to have heart trouble -
20 enfermar de cáncer
гл.общ. заболеть раком
См. также в других словарях:
enfermar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: enfermar enfermando enfermado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. enfermo enfermas enferma enfermamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
enfermar — verbo transitivo 1. Causar (una cosa) una enfermedad a [una persona, un animal o una planta]: El frío acabó por enfermarla. Aquellos disgustos lo hicieron enfermar de l corazón. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enfermar — enfermar(se) Como transitivo, ‘causar una enfermedad’: «Eso enferma la mente de los niños» (Barrios Familia [Ven. 1993]). Como intransitivo, ‘contraer una enfermedad’; en este caso, en América, se prefiere el uso como pronominal (enfermarse): «No … Diccionario panhispánico de dudas
enfermar — de enfermam ambos do mesmo mal … Dicionario dos verbos portugueses
enfermar — v. intr. e pron. 1. Adoecer. • v. tr. 2. Tornar enfermo … Dicionário da Língua Portuguesa
enfermar — (Del lat. infirmāre). 1. tr. Causar enfermedad. 2. Debilitar, quitar firmeza, menoscabar, invalidar. 3. intr. Contraer enfermedad. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
enfermar — (Del lat. infirmari.) ► verbo intransitivo pronominal 1 MEDICINA Contraer una enfermedad: ■ si sigues así, acabarás enfermando; los avellanos se enferman a causa de la sequía. SINÓNIMO [indisponerse] ANTÓNIMO [curarse] ► verbo transitivo 2… … Enciclopedia Universal
enfermar — {{#}}{{LM E15085}}{{〓}} {{ConjE15085}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15469}} {{[}}enfermar{{]}} ‹en·fer·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Poner o ponerse enfermo: • Cuando enferma de la garganta, se queda completamente afónico. Enfermaron los frutales y apenas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enfermar — enferma, enfarma enfermer ; placer dans un service psychiatrique. S enfermar : se renfermer, se barricader, se verrouiller. voir embarrar … Diccionari Personau e Evolutiu
enfermar — (v) (Intermedio) contagiarse una afección y estar malo; empeorar el estado de salud Ejemplos: Mi marido enfermó de gripe y tiene que quedarse en cama. Mucha gente tiene miedo de enfermarse de cáncer … Español Extremo Basic and Intermediate
enfermar — v (Se conjuga como amar) 1 intr Contraer una enfermedad: enfermarse del corazón, enfermarse un niño, El animal no tiene por qué enfermarse 2 tr Causar algo o alguien molestia o disgusto a una persona: Me enferma con sus gritos … Español en México