-
1 complicarse
■complicarse verbo reflexivo to get complicated Locuciones: complicarse la vida, to make life difficult for oneself ' complicarse' also found in these entries: Spanish: complicar - vida -
2 осложняться
-
3 усложняться
complicarse; agravarse, empeorarse ( ухудшиться)* * *v1) gener. complicarse2) colloq. encampanarse (о положении) -
4 sich iDativ/i das Leben schwer machen
complicarse la vidaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i das Leben schwer machen
-
5 weather
'weƟə
1. noun(conditions in the atmosphere, especially as regards heat or cold, wind, rain, snow etc: The weather is too hot for me; stormy weather; (also adjective) a weather chart/report, the weather forecast.) tiempo, clima
2. verb1) (to affect or be affected by exposure to the air, resulting in drying, change of colour, shape etc: The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.) erosionar, desgastar2) (to survive safely: The ship weathered the storm although she was badly damaged.) resistir, aguantar, soportar•- weathercock
- weathervane
- weatherperson
- make heavy weather of
- under the weather
weather n tiempowhat is the weather like? ¿qué tiempo hace?the weather was cold hacía frío / el tiempo era fríotr['weðəSMALLr/SMALL]1 (gen) tiempo■ what's the weather like? ¿qué tiempo hace?■ in hot/cold weather cuando hace calor/frío1 (withstand, survive) aguantar, soportar, resistir2 (rocks) erosionar3 (wood) curar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin all weathers haga el tiempo que hagato keep a weather eye open for something estar atento,-a por si se ve algoto make heavy weather of something costar mucho trabajo hacer algoto weather the storm capear el temporalweather permitting si el tiempo no lo impideweather chart mapa nombre masculino meteorológicoweather forecast parte nombre masculino meteorológicoweather forecaster meteorólogo,-aweather map mapa nombre masculino meteorológicoweather report parte nombre masculino meteorológicoweather vane veletaweather ['wɛðər] vt1) wear: erosionar, desgastar2) endure: aguantar, sobrellevar, capearto weather the storm: capear el temporalweather n: tiempo mv.• curtirse a la intemperie v.adj.• atmosférico, -a adj.• meteorológico, -a adj.n.• cielo s.m.• temporal s.m.• tiempo s.m.'weðər, 'weðə(r)
I
mass noun tiempo mgood/bad weather — buen/mal tiempo
in hot weather — cuando hace calor, en tiempo caluroso
what's the weather like? — ¿cómo está el tiempo?, ¿qué tiempo hace?
what's the weather like in Mexico? — ¿qué clima tiene México?
to be under the weather — no estar* or (fam) no andar* muy bien
to make heavy weather of something — complicarse* la vida con algo (colloq)
you're making very heavy weather of sewing that button on! — qué manera de complicarse la vida para coser un simple botón!; (before n)
weather forecaster — meteorólogo, -ga m,f; <map, chart> meteorológico
weather forecast — pronóstico m del tiempo
II
1.
1)a) ( wear) \<\<rocks\>\> erosionar; \<\<surface\>\> desgastar; \<\<skin/face\>\> curtirb) \<\<wood\>\> secar*, curar
2.
vi \<\<rock\>\> erosionarse; \<\<surface\>\> desgastarse['weðǝ(r)]1.N tiempo mweather permitting — si el tiempo lo permite, si el tiempo no lo impide
in this weather — con el tiempo que hace, con este tiempo
what's the weather like? — ¿qué tiempo hace?
- keep a weather eye on sth- make heavy weather of sthhe only needed to change the bulb but he made such heavy weather of it — ¡solo tenía que cambiar la bombilla pero lo complicó de una manera!
- be under the weather2. VT1) [+ storm] aguantarwe've weathered worse criticism than this — hemos superado peores críticas que estas, hemos hecho frente a peores críticas que estas
- weather the storm2) (Geol) [+ rock] erosionar; [+ wood] curar; [+ skin, face] curtirthe rocks had been weathered into fantastic shapes — las rocas tenían formas fantásticas debido a la erosión
3) (Naut) [+ cape] doblar3.VI [rocks] erosionarse; [wood] curarse; [skin, face] curtirse4.CPD [station, balloon] meteorológicoWeather Bureau (US), Weather Centre (Brit) N — Instituto m Nacional de Meteorología
weather chart N — (=map) mapa m del tiempo, mapa m meteorológico; (=other type of chart) gráfico m del tiempo
weather conditions NPL — estado m del tiempo
weather forecast N — pronóstico m del tiempo, boletín m meteorológico
weather forecaster N — meteorólogo(-a) m / f
weather girl N — mujer f del tiempo, meteoróloga f
weather map N — mapa m del tiempo, mapa m meteorológico
weather report N — boletín m meteorológico
weather ship N — barco m del servicio meteorológico
weather side N — (Naut) costado m de barlovento
weather strip N — burlete m
weather vane N — veleta f
* * *['weðər, 'weðə(r)]
I
mass noun tiempo mgood/bad weather — buen/mal tiempo
in hot weather — cuando hace calor, en tiempo caluroso
what's the weather like? — ¿cómo está el tiempo?, ¿qué tiempo hace?
what's the weather like in Mexico? — ¿qué clima tiene México?
to be under the weather — no estar* or (fam) no andar* muy bien
to make heavy weather of something — complicarse* la vida con algo (colloq)
you're making very heavy weather of sewing that button on! — qué manera de complicarse la vida para coser un simple botón!; (before n)
weather forecaster — meteorólogo, -ga m,f; <map, chart> meteorológico
weather forecast — pronóstico m del tiempo
II
1.
1)a) ( wear) \<\<rocks\>\> erosionar; \<\<surface\>\> desgastar; \<\<skin/face\>\> curtirb) \<\<wood\>\> secar*, curar
2.
vi \<\<rock\>\> erosionarse; \<\<surface\>\> desgastarse -
6 complicar
Multiple Entries: complicar complicar algo
complicar ( conjugate complicar) verbo transitivo complicarse verbo pronominal [ enfermedad]: See Also→ vida 2b) ( implicarse) complicarse en algo to get involved in sth
complicar verbo transitivo
1 (dificultar) to complicate, make difficult
2 (implicar) to involve [en, in]: no me compliques en tus asuntos, don't involve me in your affairs ' complicar' also found in these entries: English: complicate - confuse -
7 vida
vida sustantivo femenino 1a) (Biol) life;una cuestión de vida o muerte a matter of life and death; quitarse la vida to take one's (own) life (frml); salir con vida to escape alive le falta vida it's/she's/he's not very lively 2 ( extensión de tiempo, existencia) life; toda una vida a lifetime; la vida de un coche the life-span of a car; un amigo de toda la vida a lifelong friend; amargarle la vida a algn to make sb's life a misery; complicarse la vida to make life difficult for oneself; de por vida for life; hacerle la vida imposible a algn to make sb's life impossible 3 (manera de vivir, actividades) life; ¿qué es de tu vida? what have you been up to?; hace or vive su vida he lives his own life; ¡esto sí que es vida! this is the life!; ¡(así) es la vida! that's life, such is life; vida privada private life; su vida sentimental his love life; una mujer de vida alegre a woman of easy virtue; ¡qué vida de perros! it's a dog's life; hacer vida social to socialize; estar encantado de la vida to be thrilled, to be over the moon (colloq) 4 ( necesidades materiales): ganarse la vida to earn one's o a living; tiene la vida resuelta he's set up for life 5 ( como apelativo) darling;◊ ¡mi vida! (my) darling!
vida sustantivo femenino
1 (existencia) life: no hay vida en Marte, there is no life on Mars
estar con vida, to be alive
quitarse la vida, to take one's own life
2 (periodo vital) life: toda la vida ha sido socialista, he's been a socialist all his life
de corta vida, short-lived
toda una vida, a lifetime
3 (modo de vida) ¿cómo te va la vida?, how's life?
la literatura es su vida, he lives for literature o literature is his life
lleva una vida muy desordenada, she lives o leads a very chaotic life Locuciones: familiar ¡esto es vida!, this is the life (situación muy agradable, placentera) ¡esto es vida!, todo el día tumbado sin tener que trabajar, this is the life! lazing around all day without having to work fam (resolver un asunto, problema) buscarse la vida: no tengo dinero, - me da igual, ¡búscate la vida!, I haven't got any money, - I couldn't care less, go and sort your own problems out figurado Lit Cine Teat (representar un personaje) dar vida: en esa película el actor da vida a Napoleón, in that film the actor plays the part of Napoleon
dar la vida, to sacrifice o give one's life
ganarse la vida, to earn one's living fig fam (morir) pasar a mejor vida, to pass away (independencia) tener/vivir su (propia) vida alguien: ya no está con sus padres, tiene su propia vida, he isn't with his parents anymore, he's living his own life
a vida o muerte, (situación de alto riesgo) le tuvieron que operar a vida o muerte, it was a life or death operation
de mi/tu/su... vida: el amor de mi vida, the love of my life
de por vida, for life
de toda la vida, lifelong
en la vida, never in one's life Rel la otra vida, the next life familiar vida de perros, dog's life fam (hechos y anécdotas de un personaje o persona) vida y milagros de alguien, the full details about sb ' vida' also found in these entries: Spanish: agitada - agitado - amargarse - andar - atentar - comentar - complicarse - constante - contemplativa - contemplativo - convivencia - conyugal - cosa - crepúsculo - cruzarse - delante - descansada - descansado - desengañarse - desgraciada - desgraciado - encarrilar - episodio - ser - ermitaña - ermitaño - esperanza - flor - ir - ganarse - hipótesis - ilusión - indigna - indigno - inerte - intrepidez - jamás - juego - jugar - martirio - muerta - muerto - mujer - normalización - oportunidad - padecer - padre - pajolera - pajolero - pantalla English: abundance - account - active - afterlife - alive - amenities - assurance - attempt - bang up - battle - bread - breeding ground - bright - busy - carp - chapter - clean - conception - cost - cost of living - crossroads - dead - dear - dedicate - destroy - dodge - dog - domestic - earn - easy - eccentric - emigrate - existence - fascination - flat - give up - gracious - greed - greediness - hell - herself - high life - himself - hurdle - impossible - index-linked - insurance - lead - life - life expectancy -
8 замешаться
1) ( затеряться) mezclarse, confundirseзамеша́ться в толпе́ — mezclarse con el gentío; confundirse con la multitud
2) ( оказаться причастным) mezclarse, complicarse* * *vgener. (çàáåðàáüñà) mezclarse, complicarse, confundirse, confundirse con la multitud, mezclarse con el gentìo -
9 огород
огоро́дlegomĝardeno.* * *м.1) huerta f, huerto m2) обл. ( изгородь) cerca f, cercado m••броса́ть (кида́ть) ка́мешки в че́й-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien
огоро́д городи́ть разг. неодобр. — armar jaleo (lío); meterse en un jaleo (enredo)
не сто́ило огоро́д городи́ть — no valía la pena armar tanto jaleo, no valía la pena complicarse la vida
* * *м.1) huerta f, huerto m2) обл. ( изгородь) cerca f, cercado m••броса́ть (кида́ть) ка́мешки в че́й-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien
огоро́д городи́ть разг. неодобр. — armar jaleo (lío); meterse en un jaleo (enredo)
не сто́ило огоро́д городи́ть — no valía la pena armar tanto jaleo, no valía la pena complicarse la vida
* * *n1) gener. huerto, huerta, tablero2) mexic. chinampa3) region.usage. (èçãîðîäü) cerca, cercado -
10 complicated
adjective ((negative uncomplicated) difficult to understand: complicated instructions.) complicadocomplicated adj complicadotr['kɒmplɪkeɪtɪd]1 complicado,-acomplicated ['kɑmplə.keɪt̬əd] adj: complicadoadj.• complicado, -a adj.• endiablado, -a adj.• revesado, -a adj.'kɑːmpləkeɪtəd, 'kɒmplɪkeɪtɪdadjective complicado['kɒmplɪkeɪtɪd]ADJ complicadoto become complicated, get complicated — complicarse
* * *['kɑːmpləkeɪtəd, 'kɒmplɪkeɪtɪd]adjective complicado -
11 hamper
'hæmpə
1. verb(to make it difficult for (someone) to do something: I tried to run away but I was hampered by my long dress.) estorbar, impedir, obstaculizar
2. noun(a large basket with a lid: a picnic hamper.) cesta, canastatr['hæmpəSMALLr/SMALL]1 cesta, canasta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLChristmas hamper cesta de Navidad————————tr['hæmpəSMALLr/SMALL]1 estorbar, obstaculizarhamper ['hæmpər] vt: obstaculizar, dificultarhamper n: cesto m, canasta fn.• banasta s.f.• canasta s.f.• capacha s.f.• capacho s.m.• cesta s.f.• cesto s.m.• cesto grande s.m.v.• complicarse v.• enredarse v.• estorbar v.• impedir v.
I 'hæmpər, 'hæmpə(r)transitive verb dificultar
II
noun cesta f, canasta f
I
['hæmpǝ(r)]N cesto m, canasta f
II
['hæmpǝ(r)]VT (=hinder) [+ efforts, work] dificultar, entorpecer; [+ movement] obstaculizar, impedirthe investigation was hampered by their lack of cooperation — la investigación se vio entorpecida por su falta de colaboración
* * *
I ['hæmpər, 'hæmpə(r)]transitive verb dificultar
II
noun cesta f, canasta f -
12 if it ain't broke, don't fix it
* no hay que complicar las cosas or complicarse la vida sin necesidadEnglish-spanish dictionary > if it ain't broke, don't fix it
-
13 Leben
'leːbənnvida f, existencia fetw ins Leben rufen — crear algo/fundar algo
auf Leben und Tod — a vida o muerte/hasta la muerte
<-s, -> vida Feminin; (Existenz) existencia Feminin; (Bewegtheit) movimiento Maskulin; etwas ins Leben rufen dar vida a algo; am Leben sein estar con vida; das tue ich für mein Leben gern me encanta hacerlo; nie im Leben en mi vida; es geht um Leben und Tod es un asunto de vida o muerte; der Mann/die Frau meines Lebens el hombre/la mujer de mi vida; ums Leben kommen morir; mit dem Leben davonkommen escapar con vida; etwas mit dem Leben bezahlen pagar algo con la propia vida; sich Dativ das Leben schwer machen complicarse la vida; sich mit Betteln durchs Leben schlagen vivir de la limosna; am Leben hängen amar la vida; um sein Leben laufen correr para salvar el pellejo; sich Dativ das Leben nehmen quitarse la vida; jemandem das Leben retten salvar la vida a alguien; Geld oder Leben! ¡la bolsa o la vida!; das öffentliche Leben la vida pública; das ist wie im richtigen Leben esto parece tomado de la vida real; Leben in etwas bringen animar algo; daran wird sie zeit ihres Lebens denken se acordará toda su vida -
14 leben
'leːbənnvida f, existencia fetw ins Leben rufen — crear algo/fundar algo
auf Leben und Tod — a vida o muerte/hasta la muerte
<-s, -> vida Feminin; (Existenz) existencia Feminin; (Bewegtheit) movimiento Maskulin; etwas ins Leben rufen dar vida a algo; am Leben sein estar con vida; das tue ich für mein Leben gern me encanta hacerlo; nie im Leben en mi vida; es geht um Leben und Tod es un asunto de vida o muerte; der Mann/die Frau meines Lebens el hombre/la mujer de mi vida; ums Leben kommen morir; mit dem Leben davonkommen escapar con vida; etwas mit dem Leben bezahlen pagar algo con la propia vida; sich Dativ das Leben schwer machen complicarse la vida; sich mit Betteln durchs Leben schlagen vivir de la limosna; am Leben hängen amar la vida; um sein Leben laufen correr para salvar el pellejo; sich Dativ das Leben nehmen quitarse la vida; jemandem das Leben retten salvar la vida a alguien; Geld oder Leben! ¡la bolsa o la vida!; das öffentliche Leben la vida pública; das ist wie im richtigen Leben esto parece tomado de la vida real; Leben in etwas bringen animar algo; daran wird sie zeit ihres Lebens denken se acordará toda su vidaintransitives Verb1. [Leben führen, wohnen, lebendig sein] vivires lebe etw/jd! ¡viva algo/alguien!2. [sich ernähren] alimentarsegesund/vegetarisch leben alimentarse de forma sana/vegetariana -
15 komplizieren
kɔmpli'tsiːrənvcomplicar, dificultarkomplizieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [kɔmpli'tsi:rən]complicar■ sich komplizieren complicarse -
16 get complicated
-
17 get involved
-
18 complicado
Del verbo complicar: ( conjugate complicar) \ \
complicado es: \ \el participioMultiple Entries: complicado complicar
complicado
◊ -da adjetivo‹ persona› complicated
complicar ( conjugate complicar) verbo transitivo complicarse verbo pronominal [ enfermedad]: See Also→ vida 2b) ( implicarse) complicadose en algo to get involved in sth
complicado,-a adjetivo
1 (complejo) complicated
2 (implicado) involved
complicar verbo transitivo
1 (dificultar) to complicate, make difficult
2 (implicar) to involve [en, in]: no me compliques en tus asuntos, don't involve me in your affairs ' complicado' also found in these entries: Spanish: accidentada - accidentado - avispero - bizantina - bizantino - complicada - designar - fregado - más - puñetera - puñetero - rebuscada - rebuscado - enmarañado - sí English: can - complicated - compound - convoluted - elaborate - intricate - involved - rocky - tangled - thicken - wrestle - meet - taxing - uncomplicated -
19 запутываться
embrollarse, enredarse (тж. перен.)во́лосы запу́тались — los cabellos están enredados (enmarañados)
де́ло запу́талось — el asunto se ha embrollado
запу́тываться в сетя́х — enredarse en las redes
запу́тываться в долга́х — llenarse de deudas, estar comido de trampas
* * *v1) gener. complicarse, encarrujarse, enzarzarse, meterse en un berenjenal, triscarse, embarbascarse, encresparse (о делах), enredarse (о деле), envedijarse, perderse2) navy. atorarse (о якорной цепи и т.п.)3) colloq. empelotarse, encampanarse4) liter. meterse5) mexic. encuartarse, enfrijolarse (о деле, вопросе) -
20 затруднить
сов.1) ( обременить) dificultar vt, ocasionar molestia(s), embarazar vtэ́то вас не затрудни́т? — ¿esto no le ocasionará molestia(s)?
2) ( сделать трудным) dificultar vt, hacer difícil; complicar vt ( усложнить)затрудни́ть дыха́ние, движе́ния — dificultar la respiración, los movimientos
затрудни́ть положе́ние — complicar la situación
затрудни́ть до́ступ — dificultar el acceso
* * *сов.1) ( обременить) dificultar vt, ocasionar molestia(s), embarazar vtэ́то вас не затрудни́т? — ¿esto no le ocasionará molestia(s)?
2) ( сделать трудным) dificultar vt, hacer difícil; complicar vt ( усложнить)затрудни́ть дыха́ние, движе́ния — dificultar la respiración, los movimientos
затрудни́ть положе́ние — complicar la situación
затрудни́ть до́ступ — dificultar el acceso
* * *vgener. (èñïúáàáü çàáðóäñåñèå) encontrar (experimentar) dificultad (es), (îáðåìåñèáü) dificultar, (ñáàáü áðóäñúì) ser difìcil, complicar (усложнить), complicarse, embarazar, hacer difìcil, ocasionar molestia (s)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
complicarse — {{#}}{{LM SynC09803}}{{〓}} {{CLAVE C09574}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}complicar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} dificultar • intrincar • entorpecer • agravar • alambicar • enquilombar (esp. mer.) (col.) ≠… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ponerse denso — complicarse; enfatizar lo problemático; tornarse algo o alguien difícil, complicado, o filosófico; hacerse más complicado de lo necesario; cf. pasarse rollos, enrollarse, ponerse color de hormiga, denso; no te pongai densa puh flaca, si es una… … Diccionario de chileno actual
ponerse dura la pista — complicarse un asunto; tornarse difícil algo; cf. ponerse color de hormiga, ponerse negra la cosa, hacerse cuesta arriba; se le está poniendo dura la pista a Irán , después del segundo hijo, se les comenzó a poner dura la pista a la Panchita y el … Diccionario de chileno actual
envainarse — complicarse la vida uno mismo … Colombianismos
complicación — (Del lat. complicatio, onis, plegadura.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de complicar o complicarse algo. 2 Cualidad o estado de complicado: ■ el manejo del programa no presenta complicaciones. SINÓNIMO complejidad 3 Dificultad,… … Enciclopedia Universal
madeja — (Del lat. mataxa, hilo.) ► sustantivo femenino 1 TEXTIL Conjunto de vueltas de hilo, lana, seda u otro material semejante sin ningún soporte: ■ necesitarás más madejas de lana para terminar la bufanda. SINÓNIMO ovillo 2 Mata de pelo: ■ ¡qué… … Enciclopedia Universal
10BASE-T — Cable de par trenzado utilizado en instalaciones 10BASE T. Cone … Wikipedia Español
Ácido desoxirribonucleico — «ADN» redirige aquí. Para otras acepciones, véase ADN (desambiguación). «DNA» redirige aquí. Para otras acepciones, véase DNA (desambiguación) … Wikipedia Español
Acalasia — Imagen radiográfica mostrando compresión «en pico de ave», típica de la acalasia. Clasificación y recursos externos CIE 10 K … Wikipedia Español
Aldemaro Romero — Aldemaro Romero, fotografiado en Julio de 2006 Datos generales Nacimiento 12 de marzo de 1928 … Wikipedia Español
Alineamiento de secuencias — Un alineamiento de secuencias en bioinformática es una forma de representar y comparar dos o más secuencias o cadenas de ADN, ARN, o estructuras primarias proteicas para resaltar sus zonas de similitud, que podrían indicar relaciones funcionales… … Wikipedia Español