-
1 go through
1) (come in) entrare2) (be approved) [law, agreement] passare; [ divorce] essere accordato3) (be completed) [ business deal] andare in porto, concludersi felicemente; go through [sth.]4) (undergo) fare [ experience]; superare [ ordeal]; passare attraverso [phase, civil war]5) (check, inspect) controllare, esaminare, studiare; (rapidly) scorrere [documents, files, list]6) (search) frugare in [baggage, pockets]7) (perform, rehearse) osservare [ procedure]; espletare [ formalities]; provare [ scene]* * *1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) esaminare2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) passare; sopportare3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) spendere4) (to complete: to go through certain formalities.) completare5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) completare* * *1. vi + prep1) (suffer) passare2) (examine: list, book) leggere da capo a fondo, (search through) frugare in3) (use up: money) spendere, mangiarsi, (consume, wear out) consumare4) (perform) fare, (formalities) sbrigare2. vi + adv(bill, law) essere approvato (-a), (deal) essere concluso (-a)* * *1) (come in) entrare2) (be approved) [law, agreement] passare; [ divorce] essere accordato3) (be completed) [ business deal] andare in porto, concludersi felicemente; go through [sth.]4) (undergo) fare [ experience]; superare [ ordeal]; passare attraverso [phase, civil war]5) (check, inspect) controllare, esaminare, studiare; (rapidly) scorrere [documents, files, list]6) (search) frugare in [baggage, pockets]7) (perform, rehearse) osservare [ procedure]; espletare [ formalities]; provare [ scene] -
2 do
I 1. [ forma debole də] [ forma forte duː]1) (be busy) fare [washing up, ironing etc.]what can I do for you? — che cosa posso fare per te, per lei?
2) (make smart)to do sb.'s hair — pettinare o acconciare qcn.
3) (finish) fare [job, military service]have you done complaining? — colloq. hai finito di lamentarti?
that's done it — (task successfully completed) fatto; (expressing dismay) non ci mancava che questo
4) (complete through study) fare [subject, medicine, homework]5) (write) fare [translation, critique]I haven't done anything with your pen! — non l'ho toccata, la tua penna!
7) (hurt)I'll do you! — colloq. ti sistemo io!
8) colloq. (deal with)they don't do theatre tickets — non vendono o tengono biglietti per il teatro
9) (cook) fare, preparare [sausages, spaghetti]; (prepare) preparare [ vegetables]12) (travel at)14) colloq. (satisfy needs of)15) colloq. (cheat)to do sb. out of money — scucire denaro a qcn
16) colloq. (rob)17) colloq. (arrest, convict)2.to get done for — farsi beccare in [illegal parking etc.]
1) (behave) faredo as you're told — (by me) fai quello che ti ho detto; (by others) fai quello che ti si dice
this really won't do! — (as reprimand) non si può andare avanti così!
4) (be sufficient) [ amount of money] bastare5) (finish)6) (get on) [ person] riuscire; [ business] andare bene; (in health) [ person] migliorare3.1) (with questions, negatives)4) (in requests, imperatives)do sit down — prego, si accomodi
"may I take a leaflet?" - "do" — "posso prendere un dépliant?" - "prego"
he lives in France, doesn't he? — vive in Francia, vero?
"who wrote it?" - "I did" — "chi l'ha scritto?" - "io"
"shall I tell him?" - "no don't" — "devo dirglielo?" - "no, non farlo"
"he knows the President" - "does he?" — "lui conosce il Presidente" - "davvero?"
so, neither does he — anche, neanche lui
•- do for- do in- do out- do over- do up- do with••it was all I could do not to... — era già tanto che non...
II [dəʊ]nothing doing! — (no way) non se ne parla neanche! escluso!
••IIIit's a poor do if — colloq. non è carino che
* * *[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?) (verbo usato per evitare la ripetizione del verbo immediatamente precedente)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down]) (verbo ausiliare usato nelle frasi interrogative e negative)3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.) (verbo usato per enfatizzare un altro verbo)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.) (verbo usato insieme ad un altro verbo più importante dopo certi avverbi)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) fare6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) fare, finire7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) fare8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) andare, andare bene9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) fare10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) stare, andare11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) fare12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) fare13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) fare14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) fare15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) visitare2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festa, ricevimento- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *do (1) /du:, də/1 (fam.) festa: We're having a ( bit of a) do on Friday if you'd like to come, diamo una (piccola) festa venerdì, se vuoi venire; a leaving do, una festa d'addio2 (pl.) cose da farsi: the do's and don'ts, ciò che si deve fare e ciò che non si deve fare, le regole; the do's and don'ts of motorway driving, le regole della guida in autostrada3 ( anche 'do, = hairdo) pettinatura: What do you think of her new 'do?, cosa ne pensi della sua nuova pettinatura?do (2) /dəʊ/(mus.) do ( nota).* * *I 1. [ forma debole də] [ forma forte duː]1) (be busy) fare [washing up, ironing etc.]what can I do for you? — che cosa posso fare per te, per lei?
2) (make smart)to do sb.'s hair — pettinare o acconciare qcn.
3) (finish) fare [job, military service]have you done complaining? — colloq. hai finito di lamentarti?
that's done it — (task successfully completed) fatto; (expressing dismay) non ci mancava che questo
4) (complete through study) fare [subject, medicine, homework]5) (write) fare [translation, critique]I haven't done anything with your pen! — non l'ho toccata, la tua penna!
7) (hurt)I'll do you! — colloq. ti sistemo io!
8) colloq. (deal with)they don't do theatre tickets — non vendono o tengono biglietti per il teatro
9) (cook) fare, preparare [sausages, spaghetti]; (prepare) preparare [ vegetables]12) (travel at)14) colloq. (satisfy needs of)15) colloq. (cheat)to do sb. out of money — scucire denaro a qcn
16) colloq. (rob)17) colloq. (arrest, convict)2.to get done for — farsi beccare in [illegal parking etc.]
1) (behave) faredo as you're told — (by me) fai quello che ti ho detto; (by others) fai quello che ti si dice
this really won't do! — (as reprimand) non si può andare avanti così!
4) (be sufficient) [ amount of money] bastare5) (finish)6) (get on) [ person] riuscire; [ business] andare bene; (in health) [ person] migliorare3.1) (with questions, negatives)4) (in requests, imperatives)do sit down — prego, si accomodi
"may I take a leaflet?" - "do" — "posso prendere un dépliant?" - "prego"
he lives in France, doesn't he? — vive in Francia, vero?
"who wrote it?" - "I did" — "chi l'ha scritto?" - "io"
"shall I tell him?" - "no don't" — "devo dirglielo?" - "no, non farlo"
"he knows the President" - "does he?" — "lui conosce il Presidente" - "davvero?"
so, neither does he — anche, neanche lui
•- do for- do in- do out- do over- do up- do with••it was all I could do not to... — era già tanto che non...
II [dəʊ]nothing doing! — (no way) non se ne parla neanche! escluso!
••IIIit's a poor do if — colloq. non è carino che
-
3 properly
['prɒpəlɪ]1) (correctly) correttamenteproperly speaking — a dire il vero, per l'esattezza
behave properly! — (to child) comportati come si deve!
3) (adequately) [eat, rest, plan] a sufficienza; [insured, ventilated] adeguatamente4) (suitably) [ dressed] decorosamente* * *1) (correctly or rightly: She can't pronounce his name properly.) correttamente2) (completely or thoroughly: I didn't have time to read the book properly.) completamente* * *['prɒpəlɪ]1) (correctly) correttamenteproperly speaking — a dire il vero, per l'esattezza
behave properly! — (to child) comportati come si deve!
3) (adequately) [eat, rest, plan] a sufficienza; [insured, ventilated] adeguatamente4) (suitably) [ dressed] decorosamente -
4 -begin, start o commence?-
Nota d'usoTutti questi verbi vengono usati con il significato di “iniziare”, ma hanno sfumature diverse. To commence è un termine formale, raramente usato nel parlato: Building of the bypass commenced in 2006 and was completed a year later, la costruzione della circonvallazione è cominciata nel 2006 e si è conclusa un anno dopo. To start (a differenza di to begin o to commence) si usa anche nel senso di “partire, far partire”, sia col significato di “avviare, mettere in moto” – The engine won't start, il motore non parte, to start a machine, mettere in moto una macchina – sia in quello di “mettersi in viaggio”: If we start early, we'll miss the traffic, se partiamo presto, non troveremo traffico. -
5 abort
[ə'bɔːt] 1.1) provocare l'aborto di [ foetus]2) (interrupt) interrompere [launch, plan]3) inform. sospendere l'esecuzione di [ program]2.1) [ mother] abortire2) [plan, launch] fallire* * *[ə'bo:t]1) (to lose or bring about the loss of (an unborn child) from the womb.) abortire2) ((of a plan etc) to (cause to) come to nothing.) abortire3) (to stop or abandon (a space mission, eg the firing of a rocket) before it is completed.) interrompere•- abortion- abortive* * *[ə'bɔːt]1. viMed abortire, (fig: plans, space mission) fallire (prematuramente)2. vt1) Medto abort a baby or a pregnancy — interrompere una gravidanza
2) fig sospendere, rinunciare a portare a termine, Comput interrompere l'esecuzione di* * *abort /əˈbɔ:t/n.(to) abort /əˈbɔ:t/A v. i.1 (biol.) abortire; avere un aborto2 (biol.) atrofizzarsi; arrestarsi nello sviluppo3 (aeron., miss.) interrompere una missione, un lancio, ecc.B v. t.1 (biol.) abortire; interrompere ( una gravidanza); fare abortire: to abort a baby, interrompere una gravidanza; abortire; fare abortire una donna2 (aeron., miss.) interrompere, far fallire (una missione, un volo)3 interrompere; sospendere; annullare; cancellare: to abort an advertising campaign, sospendere una campagna pubblicitaria4 (comput.) interrompere (l'esecuzione di un programma, di una procedura, ecc.): to abort a print job, interrompere una stampa.* * *[ə'bɔːt] 1.1) provocare l'aborto di [ foetus]2) (interrupt) interrompere [launch, plan]3) inform. sospendere l'esecuzione di [ program]2.1) [ mother] abortire2) [plan, launch] fallire -
6 descent
[dɪ'sent]1) (downward motion) discesa f. (on, upon su)2) (extraction) discendenza f.* * *[-t]1) (the act of descending: The descent of the hill was quickly completed.) discesa2) (a slope: That is a steep descent.) discesa3) (family; ancestry: She is of royal descent.) discendenza, famiglia* * *descent /dɪˈsɛnt/n.1 discesa: a steep descent, una discesa ripida; Their descent from the summit took two days, la loro discesa dalla vetta è durata due giorni; The plane has started its descent, l'aereo ha iniziato la discesa2 [u] discendenza; lignaggio: He is of royal descent, è di discendenza reale; I am of Scottish descent, sono di origine scozzese3 calata; arrivo improvviso; attacco; the descent of the barbarians, la discesa (o la calata) dei barbari; the descent on Rome of thousands of tourists, l'arrivo improvviso a Roma di migliaia di turisti; the descent of the locusts, l'attacco delle locuste4 [u] caduta (fig.): descent into chaos [anarchy], caduta nel caos [nell'anarchia]; his descent into drug addition, la sua caduta nella tossicodipendenza5 (leg.) discendenza* * *[dɪ'sent]1) (downward motion) discesa f. (on, upon su)2) (extraction) discendenza f. -
7 finished
['fɪnɪʃt] 1. 2.1)beautifully finished — [ furniture] elegantemente rifinito
2) (accomplished) [ performance] eccellente, perfetto3) (ruined) [person, career] finito, rovinato* * *1) (ended: Her chances of success are finished.) finito2) ((negative unfinished) done; completed: a finished product.) finito3) (having been completely used, eaten etc: The food is finished - there's none left.) finito* * *finished /ˈfɪnɪʃt/a.1 finito; terminato; concluso2 finito; rifinito; eccellente; perfetto; raffinato: (econ.) finished goods, prodotti finiti; a finished artist, un artista finito (o perfetto); a finished performance, una rappresentazione eccellente; un'esecuzione perfetta3 (fam.) che ha finito; che ha chiuso: When will he be finished?, quando avrà finito?; quando finirà?; I'm finished with getting up at 5, ho finito con le alzate alle cinque* * *['fɪnɪʃt] 1. 2.1)beautifully finished — [ furniture] elegantemente rifinito
2) (accomplished) [ performance] eccellente, perfetto3) (ruined) [person, career] finito, rovinato -
8 hitch
I [hɪtʃ]1) (problem) intoppo m., ostacolo m., difficoltà f.2) (knot) nodo m.II 1. [hɪtʃ]2) colloq. (thumb)2.verbo intransitivo colloq. fare l'autostop- hitch up••to get hitched — colloq. = sposarsi
* * *[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) attaccare, agganciare2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) fare l'autostop2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) intoppo2) (a kind of knot.) nodo3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) strattone•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up* * *[hɪtʃ]1. n(impediment, obstacle) intoppo, contrattempo, (difficulty) difficoltà f invwithout a hitch — senza intoppi, a gonfie vele
2. vtto get hitched fam — sposarsi
2) fam3. viSee:•- hitch up* * *hitch /hɪtʃ/n.1 colpo; strattone; balzo; sobbalzo: to give one's trousers a hitch, dare uno strattone ai calzoni; tirarsi su i calzoni4 (naut.) nodo5 (fig.) impedimento; intoppo; difficoltà; ostacolo: a slight hitch, un piccolo intoppo; The ceremony went off without a hitch, la cerimonia è filata via liscia (o senza difficoltà)(to) hitch /hɪtʃ/A v. i.2 attaccarsi; legarsi3 restare impigliato; impigliarsi4 ( slang) chiedere un passaggio ( in auto, ecc.); fare l'autostop: to hitch from coast to coast, fare la traversata degli Stati Uniti con l'autostop; We hitched to Rome, siamo andati a Roma in autostopB v. t.2 attaccare; agganciare; legare: to hitch a horse to a wagon, attaccare un cavallo a un carro; (ferr.) to hitch a goods wagon, agganciare un carro merci; to hitch a rope over a pole, legare una fune a un palo3 ( slang) ottenere ( un passaggio): to hitch a lift (o a ride) on a lorry, farsi dare un passaggio su un camion● (fig.) to hitch one's wagon to a star, legarsi a una persona importante per fare carriera □ ( slang) to get hitched, sposarsi; impiccarsi (fig. fam.).* * *I [hɪtʃ]1) (problem) intoppo m., ostacolo m., difficoltà f.2) (knot) nodo m.II 1. [hɪtʃ]2) colloq. (thumb)2.verbo intransitivo colloq. fare l'autostop- hitch up••to get hitched — colloq. = sposarsi
-
9 imperfect
[ɪm'pɜːfɪkt] 1.1) (incomplete) incompleto; (defective) [ goods] difettoso; [ logic] imperfetto2) ling. [ tense] imperfetto2.nome ling. imperfetto m.* * *[im'pə:fikt]1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) difettoso2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) imperfetto•- imperfection* * *imperfect /ɪmˈpɜ:fɪkt/A a.imperfetto ( anche gramm.); incompleto; difettoso; manchevole: (gramm.) imperfect tense, tempo imperfetto; (econ.) imperfect competition, concorrenza imperfettaB n.(gramm.) (tempo) imperfettoimperfectlyavv.imperfettamente.* * *[ɪm'pɜːfɪkt] 1.1) (incomplete) incompleto; (defective) [ goods] difettoso; [ logic] imperfetto2) ling. [ tense] imperfetto2.nome ling. imperfetto m. -
10 ♦ remaining
♦ remaining /rɪˈmeɪnɪŋ/a.1 rimanente; restante: The remaining work will be completed this week, il lavoro che rimane sarà terminato questa settimana; ( a scuola) They wanted to spend all the remaining time together, volevano trascorrere insieme tutto il tempo che rimaneva loro; Tickets for the remaining days of the festival are now completely sold out, i biglietti per i giorni del festival che rimangono sono già esauriti; He answered our questions to remove any remaining doubts we might have, ha risposto alle nostre domande per risolvere gli eventuali dubbi che potevamo ancora avere2 ( sport) ancora da giocare (da percorrere, ecc.): (autom., ecc.) ten laps remaining, dieci giri al termine; ( calcio, ecc.) with three games remaining, con tre partite ancora da giocare. -
11 stoppage
['stɒpɪdʒ]1) ind. (strike) interruzione f. del lavoro, sciopero m.2) BE (deduction from wages) trattenuta f., ritenuta f.* * *[-pi‹]noun ((an) act of stopping or state or process of being stopped: The building was at last completed after many delays and stoppages.) interruzione* * *stoppage /ˈstɒpɪdʒ/n.2 impedimento; ostacolo; ostruzione; intasatura: the stoppage of a pipe, l'ostruzione di una tubazione4 (econ.) sciopero; interruzione del lavoro5 (leg.) fermo: stoppage in transit, fermo durante il viaggio ( della merce: da parte del venditore, se l'acquirente è insolvibile)● (comm.) stoppage dues, diritti di giacenza ( della merce) □ (mil.) stoppage of leave, consegna □ (fisc.) stoppage at source, esazione alla fonte □ stoppage of pay, sospensione dallo stipendio □ ( calcio, ecc.) stoppage time, recupero; zona (o minuti) di recupero.* * *['stɒpɪdʒ]1) ind. (strike) interruzione f. del lavoro, sciopero m.2) BE (deduction from wages) trattenuta f., ritenuta f. -
12 ♦ when
♦ when /wɛn, wən/A avv. e cong. interr.quando; la data in cui: When will he arrive?, quando arriverà?; DIALOGO → - After an exam- When's your next exam?, quand'è il prossimo esame?; I wonder when that happened, vorrei sapere quando accadde; mi chiedo quando sia accaduto; Until when can you wait?, fino a quando puoi aspettare?; His family are waiting to hear when he will be released, i suoi familiari aspettano di sapere quando sarà rilasciatoB avv. e cong. relat.1 quando; nel momento in cui; mentre: I'll do it when I come back, lo farò quando torno; When I saw him, he was on the phone, quando lo vidi, era al telefono; When completed, the new motorway will greatly reduce traffic, quando sarà finita, la nuova autostrada ridurrà di molto il traffico; She came just when I was going out, è arrivata proprio mentre stavo uscendo; I'll go when I have had breakfast, andrò quando (o dopo che) avrò fatto colazione2 in cui; nel quale (nei quali, ecc.); il momento in cui; il giorno in cui: You always come on those days when I'm busy, vieni sempre nei giorni in cui ho da fare; Saturday is when we do the shopping, il sabato è il giorno in cui (pop.: che) facciamo la spesa3 quando; anche se; mentre (invece): He kept insisting when he must have known he wouldn't be accepted, continuava a insistere quando invece doveva saper bene che non sarebbe stato accettatoC n. [u](il) quando: I know the when and where of his arrest, conosco il giorno (l'ora, ecc.) e il luogo del suo arresto● when ever, quando mai: When ever did I say so?, e quando mai l'ho detto? □ (lett.) before when, prima della quale data; prima d'allora: He joined the army a month ago, before when he had had no training, si arruolò un mese fa; prima d'allora, non aveva ricevuto alcun addestramento □ to say when, dire basta ( quando ci versano da bere) □ since when, e da allora: He came home a week ago, since when he has done nothing at all, è venuto a casa una settimana fa e da allora non ha fatto assolutamente nulla □ Since when has he been ill?, da quanto tempo è ammalato?; quant'è che è malato? □ From when does the castle date?, a quanto tempo fa risale il castello? □ I want to know the when and how of it, voglio sapere tutto per filo e per segno □ when all's said and done, in fin dei conti; dopotutto; tutto considerato. -
13 at the expense of
1) (being paid for by; at the cost of: He equipped the expedition at his own expense; At the expense of his health he finally completed the work.) a spese di; a capito di2) (making (a person) appear ridiculous: He told a joke at his wife's expense.) a scapito -
14 credit
I 1. ['kredɪt]1) (approval) merito m., onore m. ( for di)to take the credit prendersi il merito; to be a credit to sb., sth. fare onore a qcn., qcs.; it does you credit ti fa onore; it is to your credit that va a tuo merito che; she has two medals to her credit ha due medaglie al suo attivo; he is more intelligent than he is given credit for è più intelligente di quanto gli si riconosca; credit where credit is due — onore al merito
2) (credence) credito m.3) comm. econ. (borrowing) credito m.to buy sth. on credit — comprare qcs. a credito
to give sb. credit — fare credito a qcn.
her credit is good — ha un buon fido, gode di un buon fido
4) econ. (positive balance) credito m., attivo m.2.nome plurale credits cinem. telev. (at the beginning) titoli m. di testa; (at the end) titoli m. di codaII ['kredɪt]1) (attribute)to credit sb. with — attribuire a qcn. [ achievement]
to credit sb. with intelligence — ritenere che qcn. sia intelligente
2) econ.to credit sth. to an account — accreditare qcs. su un conto
3) (believe) credere, prestare fede a* * *['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) credito2) (money loaned (by a bank).) credito3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) solvibilità4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) credito5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) credito, saldo bancario6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) credibilità7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) certificato di promozione2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) accreditare2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) attribuire3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) prestare fede•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit* * *I 1. ['kredɪt]1) (approval) merito m., onore m. ( for di)to take the credit prendersi il merito; to be a credit to sb., sth. fare onore a qcn., qcs.; it does you credit ti fa onore; it is to your credit that va a tuo merito che; she has two medals to her credit ha due medaglie al suo attivo; he is more intelligent than he is given credit for è più intelligente di quanto gli si riconosca; credit where credit is due — onore al merito
2) (credence) credito m.3) comm. econ. (borrowing) credito m.to buy sth. on credit — comprare qcs. a credito
to give sb. credit — fare credito a qcn.
her credit is good — ha un buon fido, gode di un buon fido
4) econ. (positive balance) credito m., attivo m.2.nome plurale credits cinem. telev. (at the beginning) titoli m. di testa; (at the end) titoli m. di codaII ['kredɪt]1) (attribute)to credit sb. with — attribuire a qcn. [ achievement]
to credit sb. with intelligence — ritenere che qcn. sia intelligente
2) econ.to credit sth. to an account — accreditare qcs. su un conto
3) (believe) credere, prestare fede a -
15 income-tax return
noun (an official form that has to be completed with information about one's income and expenses and sent to a government department.) dichiarazione dei redditi -
16 lap
I [læp]nome (area of body) grembo m.to have sth. in one's lap — tenere qcs. in grembo
••in the lap of the gods — nelle mani degli dei, in balia della sorte
II [læp]to drop a problem in sb.'s lap scaricare un problema sulle spalle di qcn.; to fall into sb.'s lap — cadere nelle mani di qcn
1) sport giro m. (di pista)to be on the last lap — essere all'ultimo giro; fig. essere nella fase finale o vicino al traguardo
2) (part of journey) tappa f.III [læp] IV 1. [læp] 2.- lap up* * *I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.)2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.)•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.)2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.)•- lap dog- the lap of luxury* * *I [læp]nome (area of body) grembo m.to have sth. in one's lap — tenere qcs. in grembo
••in the lap of the gods — nelle mani degli dei, in balia della sorte
II [læp]to drop a problem in sb.'s lap scaricare un problema sulle spalle di qcn.; to fall into sb.'s lap — cadere nelle mani di qcn
1) sport giro m. (di pista)to be on the last lap — essere all'ultimo giro; fig. essere nella fase finale o vicino al traguardo
2) (part of journey) tappa f.III [læp] IV 1. [læp] 2.- lap up -
17 that's that
(an expression used to show that a decision has been made, that something has been completed, made impossible etc: He has said that we can't do it, so that's that.) (ecco tutto) -
18 up to date
1) (completed etc up to the present time: Is the catalogue up to date?; an up-to-date catalogue.) aggiornato2) (modern and in touch with the latest ideas: This method is up to date / very up-to-date; an up-to-date method.) moderno -
19 up-to-date
[ˌʌptə'deɪt]1) (modern, fashionable) [music, clothes] alla moda; [ equipment] moderno2) (containing latest information) [brochure, records, accounts, map, timetable] aggiornato; [information, news] recenteto keep [sth.] up to date — tenere aggiornato [records, list, accounts]
3) (informed) [ person] bene informatoto keep up to date with — tenersi al corrente di [ developments]; essere aggiornato su [ gossip]
to bring, keep sb. up to date — mettere, tenere qcn. al corrente ( about su)
* * *1) (completed etc with the most recent information: an up-to-date dictionary; an up-to-date map; up-to-date news.) aggiornato2) (modern, fashionable: up-to-date methods; up-to-date clothes.) moderno•* * *[ˌʌptə'deɪt]1) (modern, fashionable) [music, clothes] alla moda; [ equipment] moderno2) (containing latest information) [brochure, records, accounts, map, timetable] aggiornato; [information, news] recenteto keep [sth.] up to date — tenere aggiornato [records, list, accounts]
3) (informed) [ person] bene informatoto keep up to date with — tenersi al corrente di [ developments]; essere aggiornato su [ gossip]
to bring, keep sb. up to date — mettere, tenere qcn. al corrente ( about su)
См. также в других словарях:
completed — adj. 1. brought to a conclusion. Syn: concluded, ended, over(predicate), all over, terminated. [WordNet 1.5] 2. successfully accomplished or achieved. Syn: accomplished, effected, realized. [WordNet 1.5] 3. completed by the first act of sexual… … The Collaborative International Dictionary of English
completed — index complete (ended), conclusive (settled), definitive, fully executed (consummated), fully executed ( … Law dictionary
completed — adjective 1. successfully completed or brought to an end (Freq. 4) his mission accomplished he took a vacation the completed project the joy of a realized ambition overcame him • Syn: ↑accomplished, ↑realized, ↑realised … Useful english dictionary
Completed — Complete Com*plete , v. t. [imp. & p. p. {Completed}; p. pr. & vb. n. {Completing}.] To bring to a state in which there is no deficiency; to perfect; to consummate; to accomplish; to fulfill; to finish; as, to complete a task, or a poem; to… … The Collaborative International Dictionary of English
completed — in·completed; un·completed; … English syllables
completed — adj. Completed is used with these nouns: ↑manuscript, ↑work … Collocations dictionary
completed — com|plet|ed [ kəm plitəd ] adjective * containing all the necessary parts, answers, or information: Please put your completed form in the box provided … Usage of the words and phrases in modern English
completed — adjective containing all the necessary parts or answers needed to finish something: Send your completed form to the following address … Longman dictionary of contemporary English
completed */ — UK [kəmˈpliːtɪd] / US [kəmˈplɪtəd] adjective containing all the necessary parts, answers, or information Please put your completed sheet in the box provided … English dictionary
completed contract method — Completed contract method. A method of reporting profit or loss on certain long term contracts. Under this method of accounting, gross income and expenses are recognized in the tax year in which the contract is completed. This method should be… … Black's law dictionary
completed contract method — Completed contract method. A method of reporting profit or loss on certain long term contracts. Under this method of accounting, gross income and expenses are recognized in the tax year in which the contract is completed. This method should be… … Black's law dictionary