-
1 коментирам
comment (upon)* * *коментѝрам,гл. comment (upon); commentate; descant (on, upon).* * *annotate* * *comment (upon) -
2 изказвам се
comment; deliver; speak; make a statement -
3 въздържам
restrain, hold back, check; curb, repressвъздържам гнева си curb/repress o.'s angerвъздържам се refrain (от from)въздържам се да си изкажа мнението reserve judgementвъздържам се да взема решение suspend o.'s judgementвъздържам се от гласуване abstain from votingвъздържам се от коментарни withhold commentвъздържам се от ядене на месо/от пиене abstain from meat/from drinkingтой не можа да се въздържи да не се засмее he could not refrain from smiling, he could not help smilingтрима членове на съвета се въздържаха от гласуване there were three abstentions in the council* * *въздъ̀ржам,гл. restrain, hold back, check; curb, repress;\въздържам се abstain, refrain (от from); forbear (от from с ger./to c inf.), desist (от from c ger.); \въздържам се да взема решение suspend o.’s judgement; \въздържам се да изкажа мнението си reserve judgement; \въздържам се от гласуване abstain from voting; \въздържам се от коментар withhold comment; forbear from comment/to comment; \въздържам се от ядене на месо/от пиене abstain from meat/from drinking; той не можа да се въздържи да не се засмее he could not refrain from smiling, he could not help smiling; трима членове на съвета се въздържаха от гласуване there were three abstentions in the council.* * *keep back; restrain* * *1. forbear (от from, и с ger. или to с inf.), desist (от from с ger.) 2. restrain, hold back, check;curb, repress 3. ВЪЗДЪРЖАМ ce refrain (от from) 4. ВЪЗДЪРЖАМ гнева си curb/repress o.'s anger 5. ВЪЗДЪРЖАМ се да взема решение suspend o.'s judgement 6. ВЪЗДЪРЖАМ се да си изкажа мнението reserve judgement 7. ВЪЗДЪРЖАМ се от гласуване abstain from voting 8. ВЪЗДЪРЖАМ се от коментарни withhold comment 9. ВЪЗДЪРЖАМ се от ядене на месо/ от пиене abstain from meat/from drinking 10. той не можа да се въздържи да не се засмее he could not refrain from smiling, he could not help smiling 11. трима членове на съвета се въздържаха от гласуване there were three abstentions in the council -
4 коментар
commentary, comment(s)* * *комента̀р,м., -и, (два) комента̀ра commentary, comment(s), exposition; descant.* * *comment: a silly коментар - глупав коментар; commentary; exposition* * *commentary, comment(s) -
5 отзив
reportnotice, comment, opinion, (рецензия) review, criticism(отзвук) echo. responseполучавам добри отзиви в печата (за книга) have/get/receive a good press* * *о̀тзив,м., -и, (два) о̀тзива report; notice, comment, opinion, ( рецензия) review, criticism; ( отзвук) echo, response; получавам добри \отзиви в печата (за книга) have/get/receive a good press.* * *comment; review (рецензия); criticism* * *1. (отзвук) echo. response 2. notice, comment, opinion, (pe-цензия) review, criticism 3. report 4. добри ОТЗИВи good reports 5. получавам добри ОТЗИВи в печата (за книга) have/get/receive a good press -
6 неокачествим
unqualifiable, beneath comment/censure/criticismтова е неокачествимо that's beneath criticismнеокачествима глупост utter/sheer nonsense* * *неокачествѝм,прил. unqualifiable, beneath comment/censure/criticism; \неокачествима глупост utter/sheer nonsense; това е \неокачествимо that’s beneath criticism.* * *1. unqualifiable, beneath comment/censure/criticism 2. НЕОКАЧЕСТВИМa глупост utter/sheer nonsense 3. това е НЕОКАЧЕСТВИМo that's beneath criticism -
7 въздържа
въздържа̀,въздъ̀ржам гл. restrain, hold back, check; curb, repress;\въздържа се abstain, refrain (от from); forbear (от from с ger./to c inf.), desist (от from c ger.); \въздържа се да взема решение suspend o.’s judgement; \въздържа се да изкажа мнението си reserve judgement; \въздържа се от гласуване abstain from voting; \въздържа се от коментар withhold comment; forbear from comment/to comment; \въздържа се от ядене на месо/от пиене abstain from meat/from drinking; той не можа да се въздържи да не се засмее he could not refrain from smiling, he could not help smiling; трима членове на съвета се въздържаха от гласуване there were three abstentions in the council. -
8 оператор за коментар
изч.comment statementизч.comment statementsБългарски-Angleščina политехнически речник > оператор за коментар
-
9 безпристрастен
unprejudiced, impartial, unbiased objective, fair-minded; non-partisan (attr.); judicial; detached, even-handed* * *безпристра̀стен,прил., -на, -но, -ни unprejudiced, impartial, unbiased, objective, fair-minded; dispassionate; non-partial; judicial; detached, even-handed; equitable; \безпристрастенен коментар fair comment; \безпристрастенен свидетел disinterested witness.* * *detached: To take a безпристрастен view of an event. - Взимам безпристрастно отношение за дадено събитие.; dispassionate; even{`i;vxn}; even-handed; impartial{im`pa;Sxl}; impersonal; indifferent; unbias(s)ed{Xn`baixsd}; unprejudiced* * *unprejudiced, impartial, unbiased objective, fair-minded;non-partisan (attr.);judicial; detached, even-handed -
10 забележка
1. (към закон) rider(към текст и пр.) noteзабележка в полето на страница a marginal note2. (устна) remark, observationзлобна/заядлива забележка a biting/censorious remark3. (упрек) reproof, reprimand, rebuke, censureправя някому забележка reprove s.o., tell s.o. off, ( на събрание) call s.o. to orderпостоянни забележки nagging4. (за поведение на ученик) reprimand, order-/conduct-remark* * *забелѐжка,ж., -и 1. ( към закон) rider; ( към текст и пр.) note; \забележкаа в полето на страница a marginal note;2. ( устна) remark, observation; духовита \забележкаа sally (of wit); злобна/заядлива \забележкаа biting/censorious remark, quip; правя \забележкаа make/offer/pass a remark, let fall a remark;3. ( упрек) reproof, reprimand, rebuke, censure; постоянни \забележкаи nagging; правя някому \забележкаа reprove s.o., tell s.o. off, (на събрание) call s.o. to order;* * *comment; reference (в книга); reflection: a biting забележка - злобна забележка; score* * *1. (за поведение на ученик) reprimand, order-/conduct- remark 2. (към закон) rider 3. (към текст и пр.) note 4. (упрек) reproof, reprimand, rebuke, censure 5. (устна) remark, observation 6. ЗАБЕЛЕЖКА в полето на страница a marginal note 7. духовита ЗАБЕЛЕЖКА sally (of wit) 8. злобна/заядлива ЗАБЕЛЕЖКА a biting/censorious remark 9. постоянни забележки nagging 10. правя ЗАБЕЛЕЖКА make/offer/pass a remark, let fall a remark 11. правя някому ЗАБЕЛЕЖКА reprove s.o., tell s.o. off, (нa събрание) call s.o. to order
См. также в других словарях:
comment — [ kɔmɑ̃ ] adv. et n. m. inv. • 1080; a. fr. com « comme » ♦ De quelle manière; par quel moyen. 1 ♦ (Interrog.) Comment allez vous ?; fam. comment ça va ?; pop. comment que ça va ? (cf. ci dessous, 6o.) Comment faire ? « Comment apprécier leur… … Encyclopédie Universelle
comment — Comment, ou Commentaire, Commentarius, vel Commentarium, Scholium. Comment, ou Quoment, de Quomodo, Qui? Quomodo? Il songe et fantasie comment, etc. Excogitat quemadmodum mense illo, etc. Je croy que tu as ouy comment ils m ont environné, Credo… … Thresor de la langue françoyse
comment — com·ment n 1 often cap a: an essay analyzing, criticizing, or explaining a subject a comment published in the Yale Law Review b: an explanatory remark appended to a section of text (as of enacted code) 2: an expression of an opinion or attitude… … Law dictionary
comment — Comment. adv. De quelle sorte, de quelle maniere. Comment est ce qu il gagna la bataille? comment estes vous venu? comment vous portez vous? comment cela? comment donc? voicy comment. si vous le voulez sçavoir, je vous diray comment cela se fit.… … Dictionnaire de l'Académie française
comment — COMMENT. adv. De quelle sorte, de quelle manière. Si vous voulez savoir comment la chose s est passée, je vous le dirai. Je ne sais comment il peut subsister. Comment se porte t il? Comment a t il pu se sauver? [b]f♛/b] Il s emploie quelquefois… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Comment ça va — Single by The Shorts from the album Comment ça va Released February 1983 ( … Wikipedia
Comment — Com ment (?; 277), v. i. [imp. & p. p. {Commented}; p. pr. & vb. n. {Commenting}.] [F. commenter, L. commentari to meditate upon, explain, v. intens. of comminisci, commentus, to reflect upon, invent; com + the root of meminisse to remember, mens … The Collaborative International Dictionary of English
Comment ça va — est un film français réalisé par Jean Luc Godard et Anne Marie Miéville, sorti en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien … Wikipédia en Français
Comment — Com ment, n. [Cf. OF. comment.] 1. A remark, observation, or criticism; gossip; discourse; talk. [1913 Webster] Their lavish comment when her name was named. Tennyson. [1913 Webster] 2. A note or observation intended to explain, illustrate, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Comment — Com ment, v. t. To comment on. [Archaic.] Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
comment — n commentary, *remark, observation, note, obiter dictum Analogous words: interpreting or interpretation, elucidation, explication, expounding or exposition, explaining or explana tion (see corresponding verbs at EXPLAIN): annotation, gloss (see… … New Dictionary of Synonyms