-
41 коллапс
м. мед. -
42 разрыв
м.1) rottura f тж. тех.; frattura f тж. перен.; strappo m, lacerazione fразрыв связки — strappo ai legamentiиспытание на разрыв — sollecitazione di rotturaпойти на разрыв с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd2) ( взрыв) scoppio, esplosione f3) (щель, промежуток) fessura f, crepa f, screpolatura f, spaccatura f4) ( несоответствие) sproporzione f, sperequazione, dislivello, divarioразрыв между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi5) ( расхождение) scarto m; vantaggio( nel punteggio)победить с небольшим разрывом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura спорт.временной разрыв — una differenza di tempo6) ( отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza f; diversità fразрыв сердца — collasso / insulto cardiaco•• -
43 удар
м.1) colpo, botta f тж. перен.удар рукой (наотмашь) — manrovescio mудар головой — testata f; zuccata фам.; capataудар палкой — bastonata fудар ножом / кинжалом — coltellata f / pugnalata fудар в спину; удар из-за угла; предательский удар перен. — colpoодним ударом — (tutto) in un colpo; con un sol colpo2) перен. ( потрясение) colpo, scossa f; chocэто был для него тяжелый удар — è stato un brutto colpo per luiглавный удар — attacco principaleнаправление удара — direttrice f dell'attacco4) мед. insulto, ictus; collasso; congestione cerebrale ( кровоизлияние в мозг)удары пульса — pulsazione f pl; battiti m plсолнечный удар — insolazione f, colpo di soleполучить солнечный удар — prendere un'insolazioneего хватил удар — gli è venuto un colpo; ha avuto un ictus5) спорт. colpo, tiro; calcio m (тж. в футболе)••быть в ударе — essere in vena / palla футб. жарг. / stato di graziaбыть под ударом — essere sotto tiro / nel mirino (di)ставить под удар — mettere a repentaglio; esporre ad attacchiудар в спину — coltellata alla schienaодним ударом двух зайцев убить — prendere due piccioni con una fava -
44 шоковый
-
45 биржевой крах
adj1) econ. collasso della borsa, crac di borsa, crollo borsistico, tracollo della borsa2) fin. crac in borsa (сопровождаемый резким падением курса всех акции), crollo in borsa -
46 внезапный упадок сил
-
47 крах
crollo м., fallimento м., crac м.потерпеть крах — fallire, far fiasco
* * *м. тж. перен.crollo, fallimento; crac, bancarotta f ( банкротство)потерпеть крах — fallire vi (e), fare fiasco
* * *n1) gener. crac, patatrac, bancarotta, crollo, fallimento, precipitamento, ribaltone, rovina, ruina, sfascio2) liter. capitombolo, collasso3) book. dèbacle4) econ. rottura, tracollo -
48 крах банковской системы
Universale dizionario russo-italiano > крах банковской системы
-
49 кризис
-
50 резкое падение курсов
Universale dizionario russo-italiano > резкое падение курсов
-
51 удар
м.1) (рукой и т.п.) colpo м., botta ж.••быть в ударе — essere in gran forma [in vena]
2) ( звук) suono м., colpo м.3) (нападение, атака) attacco м., colpo м.••4) ( потрясение) scossa ж., colpo м.5) ( кровоизлияние) emorragia ж., colpo м., ictus м.6) ( резкое воздействие) colpo м., impatto м., scossa ж., shock м.солнечный удар — colpo di sole, insolazione ж.
7) ( пульсация) battito м., pulsazione ж.8) ( в футболе) tiro м., calcio м., colpo м.9) colpo м.удар над головой — schiacciata ж. ( nel tennis)
удар с лёта — volee ж., colpo al volo
укороченный удар — smorzata ж.
* * *м.1) colpo, botta f тж. перен.уда́р кулаком — pugno m
уда́р рукой (наотмашь) — manrovescio m
уда́р ладонью — pacca f
уда́р ногой — pedata f
уда́р лапой — zampata
уда́р головой — testata f; zuccata фам.; capata
уда́р палкой — bastonata f
уда́р ножом / кинжалом — coltellata f / pugnalata f
уда́р саблей — sciabolata f
уда́р штыком — baionettata f
уда́р в спину; уда́р из-за угла; предательский уда́р перен. — colpo <alle spalle / a tradimento>
нанести / отвести уда́р — tirare, vibrare, portare / parare un colpo
одним уда́ром — (tutto) in un colpo; con un sol colpo
уклониться / уйти от уда́ра — schivare il colpo
уда́р барабана — colpo di tamburo
2) перен. ( потрясение) colpo, scossa f; chocуда́ры судьбы — i colpi del destino
это был для него тяжёлый уда́р — è stato un brutto colpo per lui
3) воен. ( атака) attacco, colpoглавный уда́р — attacco principale
лобовой уда́р — urto frontale
сокрушительный уда́р — colpo demolitore
направление уда́ра — direttrice f dell'attacco
ракетный уда́р — colpo di missile
4) мед. insulto, ictus; collasso; congestione cerebrale ( кровоизлияние в мозг)уда́ры пульса — pulsazione f pl; battiti m pl
апоплексический уда́р — colpo apoplettico
солнечный уда́р — insolazione f, colpo di sole
получить солнечный уда́р — prendere un'insolazione
его хватил уда́р — gli è venuto un colpo; ha avuto un ictus
5) спорт. colpo, tiro; calcio m (тж. в футболе)одиннадцатиметровый уда́р — (calcio di) rigore m
штрафной уда́р — (calcio di) punizione f
угловой уда́р — (calcio d')angolo m
••быть в уда́ре — essere in vena / palla футб. жарг. / stato di grazia
быть под уда́ром — essere sotto tiro / nel mirino (di)
ставить под уда́р — mettere a repentaglio; esporre ad attacchi
уда́р в спину — coltellata alla schiena
одним уда́ром двух зайцев убить — prendere due piccioni con una fava
* * *n1) gener. impatto, batosta, battuta, ingoffo, nespola, pestata, picchiata, puntata, toccata, tocco, urto, zizzola, colpo, battitura, battuta (пульса), botta, botto, bussa, (апоплексический) colpo disangue, impulsione, percossa, picchio, sbattuta, tamponamento (при наезде сзади), tocco d'orologio (при бое часов), urtata, urtatura2) med. insulto3) colloq. sberla4) liter. bussata, coltellata, martellata, rovescio, scossa5) sports. tiro6) eng. percussione7) fenc. stoccata -
52 упадок
decadenza ж., declino м.упадок сил — fiacchezza ж.
* * *м.decadenza f, decadimentoупа́док духа — scoraggiamento, abbattimento; sconforto, crisi morale
пришедший в упа́док — in <rovina / stato di abbandono>; decaduto
прийти в упа́док — decadere vi (e), scadere vi (e); venire / andare in decadenza
упа́док сил — una grande fiacca (addosso)
* * *n1) gener. decadimento, degenerazione, scadimento, disfacimento, allentamento (дисциплины), decadenza, declinazione, declino, degrado, demoralizzazione (дисциплины, духа), marasma, regresso, rincrudimento, rovina, ruina2) liter. discesa, tramonto, collasso, decomposizione3) econ. calo, deterioramento, dissesto, indebolimento, involuzione4) fin. degradazione -
53 финансовый крах
-
54 экономический крах
adjgener. collasso economico -
55 delirio
m1) делирий, делириозный синдром; бред2) мания, психоз•- delirio di collasso
- delirio espansivo
- delirio febbrile
- delirio di grandezza
- delirio da inanizione
- delirio indotto
- delirio ipocondiaco di Cotard
- delirio maniacale
- delirio di negazione
- delirio di persecuzione
- delirio posttraumatico
- delirio di relazione
- delirio senile
- delirio sensitivo di rapporto
- delirio sistemato
- delirio somatico
- delirio traumatico
- delirio tremanteItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > delirio
-
56 делирий коллапса
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > делирий коллапса
-
57 коллапс
( остро развивающаяся сосудистая недостаточность) collassoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > коллапс
-
58 тепловой удар
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > тепловой удар
-
59 circolatorio
circolatorio agg. circulatory (anche med.): apparato circolatorio, circulatory system; collasso circolatorio, circulatory failure.* * ** * *circolatoriopl. -ri, - rie /t∫irkola'tɔrjo, ri, rje/[disturbo, sistema] circulatory. -
60 sfinimento
m exhaustion* * *sfinimento s.m. exhaustion; extreme weakness; ( svenimento) swoon, faint; ( collasso) breakdown: sfinimento di forze, exhaustion.* * *[sfini'mento]sostantivo maschile exhaustion* * *sfinimento/sfini'mento/sostantivo m.exhaustion.
См. также в других словарях:
collasso — s.m. [dal lat. scient. collapsus, part. pass. di collābi cadere ]. 1. (med.) [sindrome d insufficienza cardiocircolatoria acuta, con conseguente perdita di coscienza] ▶◀ Ⓖ (non com.) deliquescenza, Ⓖ deliquio, Ⓖ malore, Ⓖ mancamento, Ⓖ (non com.) … Enciclopedia Italiana
collasso — col·làs·so s.m. 1. AD TS med. condizione di grave prostrazione fisica con abbassamento di pressione, svenimento, pallore 2. TS med. perdita di rigidità e collabimento delle pareti di un organo 3. AD fig., gravissima crisi: il collasso dell… … Dizionario italiano
collasso — {{hw}}{{collasso}}{{/hw}}s. m. 1 Improvviso malore caratterizzato da abbassamento della pressione arteriosa e depressione generale: collasso cardiaco. 2 (fig.) Improvviso cedimento, grave crisi: il collasso dell economia … Enciclopedia di italiano
collasso — pl.m. collassi … Dizionario dei sinonimi e contrari
collasso — s. m. malore, mancamento, svenimento, cedimento, deliquio, défaillance (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
collassare — col·las·sà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. TS med. portare al collasso | provocare, spec. mediante pneumotorace, collasso o afflosciamento di un polmone 2. v.intr. (essere) CO estens., subire un collasso; venir meno | fig., subire un improvvisa e… … Dizionario italiano
Costanzo Preve — (Valenza, 14th April 1943) is an Italian philosopher and a political theoretician. Today is one of the most important anti capitalist European thinkers and his thought is based on the Old Greek and Idealistic tradition philosophy. Is author of… … Wikipedia
Costanzo Preve — (* 1943 in Turin) ist ein italienischer Philosoph und politischer Theoretiker. Politisch der radikalen Linken entstammend, gehört er zu den umstrittensten Intellektuellen Italiens und rief wegen seines Eintretens für einen militanten… … Deutsch Wikipedia
Preve — Dieser Artikel ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und gute Belege… … Deutsch Wikipedia
Costanzo Preve — (né le 14 avril 1943 à Valenza (Italie)) est un philosophe et intellectuel italien. Il est l auteur de nombreux livres et essais de réflexion philosophique, publiés en Italie et à l extérieur. Sommaire 1 Biographie 2 Pensée 3 … Wikipédia en Français
Bandabardò — Saltar a navegación, búsqueda Bandabardò es un grupo florentino de rock y folk, principalmente acústico, formado en 1993, cuyo nombre es un homenaje a Brigitte Bardot. Contenido 1 Gira 2 Componentes del grupo 3 … Wikipedia Español