-
1 colador
colador sustantivo masculino ( para té) tea strainer; (para pastas, verduras) colander
colador m (para la leche, el té) strainer ' colador' also found in these entries: Spanish: coladera English: strainer - tea strainer - colander - tea -
2 strainer
noun (a sieve or other utensil for separating solids from liquids: a coffee-/tea-strainer.) coladorstrainer n coladortr['streɪnəSMALLr/SMALL]1 colador nombre masculinostrainer ['streɪnər] n: colador mn.• cedazo s.m.• colador s.m.'streɪnər, 'streɪnə(r)['streɪnǝ(r)]N (Culin) colador m ; (Tech) filtro m, coladero m* * *['streɪnər, 'streɪnə(r)] -
3 colander
(a bowl with small holes in it for draining water off vegetables.) coladortr['kʌləndəSMALLr/SMALL]1 colador nombre masculinocolander ['kɑləndər, 'kʌ-] n: colador mn.• colador s.m.• pasadero s.m.• pasador s.m.'kʌləndər, 'kʌləndə(r)noun colador m, escurridor m (de pasta, verduras)['kʌlǝndǝ(r)]N colador m, escurridor m* * *['kʌləndər, 'kʌləndə(r)]noun colador m, escurridor m (de pasta, verduras) -
4 sieve
siv
1. noun(a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) colador, tamiz, criba
2. verb(to pass (something) through a sieve.) colar, tamizarsieve n tamiztr[sɪv]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a memory like a sieve tener muy mala memoriasieve ['sɪv] n: tamiz m, cedazo m, criba f (en minerología)n.• cedazo s.m.• coladera s.f.• criba s.f.• garbillo s.m.• harnero s.m.• tambor s.m.• tamiz s.m.• zaranda s.f.v.• cerner v.• cribar v.• pasar por el tamiz v.• tamizar v.
I sɪvnoun ( Culin) ( for flour etc) tamiz m, cedazo m, cernidor m; ( for liquids) colador m; (Hort, Min) criba f, harnero m; memory 1) a)
II
transitive verb \<\<flour\>\> (BrE) tamizar*, cernir*, cerner*; \<\<earth\>\> cribar, harnear (Andes, Méx)[sɪv]1.2.VT [+ liquid] colar; [+ flour, soil] cribar, tamizar* * *
I [sɪv]noun ( Culin) ( for flour etc) tamiz m, cedazo m, cernidor m; ( for liquids) colador m; (Hort, Min) criba f, harnero m; memory 1) a)
II
transitive verb \<\<flour\>\> (BrE) tamizar*, cernir*, cerner*; \<\<earth\>\> cribar, harnear (Andes, Méx) -
5 tea
ti:1) (a type of plant grown in Asia, especially India, Ceylon and China, or its dried and prepared leaves: I bought half a kilo of tea.) té2) (a drink made by adding boiling water to these: Have a cup of tea!) té3) (a cup etc of tea: Two teas, please!) té4) (a small meal in the afternoon (afternoon tea) or a larger one in the early evening, at which tea is often drunk: She invited him to tea.) merienda•- tea-bag- teacup
- tea-party
- teapot
- tearoom
- tea-set
- tea-service
- teaspoon
- teaspoonful
- tea-time
- tea-towel
tea n1. tétwo teas, please dos tés, por favor2. merienda3. cena
tea sustantivo femenino torch
tea sustantivo femenino torch ' tea' also found in these entries: Spanish: devoción - manzanilla - merendar - merienda - oro - paño - poleo - preferir - quedar - querer - quitar - reconfortar - suelta - suelto - té - tila - agua - bombilla - cena - cenar - colador - comida - infusión - juego - lácteo - lonche - mateo - mundo - onces - repasador - secador - taza - trapo - yuyo English: burning - camomile tea - cup - dinner - dissolve - flavor - flavour - herb tea - inside - less - microwave - mint tea - nice - or - pot - tea - tea break - tea cloth - tea cosy - tea service - tea set - tea strainer - tea table - tea towel - tea trolley - tea urn - tea-chest - to - urn - black - brew - canister - chamomile - cozy - herbal - herb - infuse - job - lemon - like - loose - love - milky - party - pepper - pick - pour - strong - swot - tea bagtr[tiː]1 (gen) té nombre masculino■ will you make some tea? ¿quieres hacer un poco de té?2 (infusion) infusión nombre femenino3 (light meal) merienda4 (full meal) cena■ what do you want for your tea? ¿qué quieres para cenar?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot for all the tea in China por nada del mundoto be one's cup of tea ser del gusto de unotea bag bolsita de tétea cloth paño (de cocina)tea cosy cubreteteratea party meriendatea service / tea set juego de tétea strainer colador nombre masculino (pequeño)tea towel paño de cocinatea trolley carritotea ['ti:] n1) : té m (planta y bebida)2) : merienda f, té m (comida)n.• merienda s.f.• té s.m.tiː1)a) u (drink, leaves, plant) té mlemon tea — (BrE) té con limón
not for all the tea in China — (dated) ni por todo el oro del mundo
b) c ( cup of tea) (BrE)two teas, please — dos tés, por favor
2) c u ( meal)a) ( in the afternoon) té m, merienda f, onces fpl (Andes)to have tea — tomar el té, merendar*, tomar onces (Andes)
b) ( evening) (BrE) cena f, comida f (AmL)[tiː]to have tea — cenar, comer (AmL)
1. N1) (=drink, plant) té mwould you like some tea? — ¿te apetece un té?
tea with lemon, lemon tea — té con limón
cupherbal/mint tea — té m de hierbas/menta
2) (=cup of tea) té man invitation to tea — una invitación a tomar el té or merendar
high tea — merienda-cena f (que se toma con té)
to have tea — tomar el té, merendar
2.CPDtea boy N — chico que prepara y sirve el té en una fábrica u oficina
tea cart N (US) — = tea trolley
= tea toweltea cloth N — (for trolley, tray) mantelito m, pañito m (for dishes)
tea cosy, tea cozy (US) N — cubretetera m
tea garden N — (=café) café m al aire libre; (Agr) plantación f de té
tea lady N — (Brit) señora que prepara y sirve el té en una fábrica u oficina
tea service, tea set N — servicio m de té, juego m de té
tea strainer N — colador m de té
tea things NPL — servicio m del té
tea trolley N — (Brit) carrito m del té
tea wagon N — (US) carrito m del té
* * *[tiː]1)a) u (drink, leaves, plant) té mlemon tea — (BrE) té con limón
not for all the tea in China — (dated) ni por todo el oro del mundo
b) c ( cup of tea) (BrE)two teas, please — dos tés, por favor
2) c u ( meal)a) ( in the afternoon) té m, merienda f, onces fpl (Andes)to have tea — tomar el té, merendar*, tomar onces (Andes)
b) ( evening) (BrE) cena f, comida f (AmL)to have tea — cenar, comer (AmL)
-
6 tea strainer
colador nombre masculino (pequeño)* * * -
7 strainer
-
8 memory
'meməriplural - memories; noun1) (the power to remember things: a good memory for details.) memoria2) (the mind's store of remembered things: Her memory is full of interesting stories.) memoria3) (something remembered: memories of her childhood.) recuerdo4) (the time as far back as can be remembered: the greatest fire in memory.) memoria del hombre/de la humanidad5) (a part of computer in which information is stored for immediate use; a computer with 8 megabytes of memory)•- memorize- memorise
- from memory
- in memory of / to the memory of
memory n memoriatr['memərɪ]1 (ability, computers) memoria2 (recollection) recuerdo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif my memory serves me well si no recuerdo malto commit something to memory memorizar algo, aprender algo de memoriato have a memory like a sieve tener muy mala memoriato lose one's memory perder la memoriawithin somebody's memory que alguien recuerdewithin living memory que se recuerde1) : memoria fhe has a good memory: tiene buena memoria2) recollection: recuerdo m3) commemoration: memoria f, conmemoración fn.• acuerdo s.m.• memoria s.f.• recuerdo s.m.'meməri1)a) u c ( faculty) memoria fif (my) memory serves me right — si mal no recuerdo, si la memoria no me falla
to play something from memory — tocar* algo de memoria
to have a memory like a sieve — tener* la cabeza como un colador, tener* muy mala memoria
memory lane: to take a trip o stroll down memory lane — rememorar el pasado
b) u ( period)the worst storm in living memory — la peor tormenta que se recuerde or de que se tenga memoria
2)a) c ( recollection) recuerdo mb) u ( remembrance) memoria fin memory of somebody — a la memoria or en memoria de alguien
3) c u ( Comput) memoria f['memǝrɪ]1. N1) (=faculty) memoria fif my memory serves me — si mi memoria no me falla, si mal no recuerdo
- have a memory like a sieve2) (=recollection) recuerdo mof blessed memory — de feliz recuerdo, de grata memoria
"Memories of a country childhood" — "Recuerdos de una infancia campestre"
to have happy memories of sth — tener or guardar buenos recuerdos de algo
to keep sb's memory alive — guardar el recuerdo de algn, mantener vivo el recuerdo de algn
3) (=remembrance)in memory of, to the memory of — en memoria de
4) (Comput) memoria f2.CPDmemory bank N — banco m de memoria
memory capacity N — capacidad f de memoria
memory card N — tarjeta f de memoria
memory chip N — chip m de memoria
memory lane N — mundo m de los recuerdos (sentimentales)
- take a trip down memory lanememory loss N — pérdida f de memoria
memory management N — gestión f de la memoria
memory stick N — (for camera) memory stick m ; (=USB flash drive) llave f de memoria, memoria f USB
* * *['meməri]1)a) u c ( faculty) memoria fif (my) memory serves me right — si mal no recuerdo, si la memoria no me falla
to play something from memory — tocar* algo de memoria
to have a memory like a sieve — tener* la cabeza como un colador, tener* muy mala memoria
memory lane: to take a trip o stroll down memory lane — rememorar el pasado
b) u ( period)the worst storm in living memory — la peor tormenta que se recuerde or de que se tenga memoria
2)a) c ( recollection) recuerdo mb) u ( remembrance) memoria fin memory of somebody — a la memoria or en memoria de alguien
3) c u ( Comput) memoria f -
9 percolator
tr['pɜːkəleɪtəSMALLr/SMALL]1 cafetera eléctricapercolator ['pərkə.leɪt̬ər] n: cafetera f de filtron.• cafetera filtradora s.f.• colador s.m.• greca s.f.'pɜːrkəleɪtər, 'pɜːkəleɪtə(r)noun cafetera f eléctrica['pɜːkǝleɪtǝ(r)]N cafetera f de filtro* * *['pɜːrkəleɪtər, 'pɜːkəleɪtə(r)]noun cafetera f eléctrica -
10 coladera
-
11 leche
leche sustantivo femenino 1 (de madre, de vaca) milk; leche descremada or (Esp) desnatada skim milk (AmE), skimmed milk (BrE); leche entera whole milk, full-cream milk 2 ( en cosmética) milk, lotion 3 (Esp vulg) ( mal humor):◊ tiene una leche … he's got a foul temper;hacer algo con mala leche to do sth deliberately o to be nasty; tener mala leche to be bad-tempered 4 (Andes fam) ( suerte) luck; estar con or de leche to be lucky
leche sustantivo femenino
1 milk
leche descremada o desnatada, skim o skimmed milk
leche entera, full-fat milk, US whole milk
2 Cosm milk, cream
leche corporal, body milk
leche hidratante, moisturizer
3 Anat dientes de leche, milk teeth, US baby teeth
4 familiar mala leche, nastiness
5 vulgar (golpe) bump
darse una leche, to bump o to come a cropper ' leche' also found in these entries: Spanish: bautizar - bronceador - bronceadora - café - cagarse - calentar - chocolate - colar - colador - cortada - cortado - cortarse - cuajar - de - derramar - desmaquillador - desmaquilladora - desnatada - desnatado - diente - grumo - hervir - infinitamente - manteca - mojar - nata - polvo - producir - suero - uperisada - uperisado - uperizada - uperizado - agriarse - aguado - aguar - alimento - ama - arroz - azucarar - batido - bueno - cantina - cartón - cortar - crema - dulce - estropear - hervidor - lactancia English: attested milk - bad - boil over - buttermilk - carton - chocolate - cleansing lotion - clot - coffee - container - cream - curdle - dried - evaporated milk - for - fridge - intolerance - milk - milk chocolate - milk tooth - milk-white - milky - mix - much - nonfat - off - powdered - pudding - put - remember - rice pudding - semi-skimmed - skim - skin - sour - turn - white - black - bottle - cleanser - condensed - creamer - dark - dash - drink - float - fudge - half - none - plain -
12 conical sieve
nFOOD chino m, colador cónico m -
13 filtrating strainer
nCHEM TECH colador filtrante m -
14 sieve
-
15 colander
s.1 escurridor (sieve)2 colador, coladera. -
16 collator
s.1 el que coteja copias o manuscritos.2 colador de beneficio.3 intercalador. -
17 conferrer
s.1 conferidor, colador.2 regalador, el que regala. -
18 cullender
s.colador, coladera. -> colander -
19 displacer
s.1 el que desordena.2 (química) colador. -> PERCOLATOR. -
20 sieve
s.criba, cedazo (with coarse mesh); tamiz (with fine mesh); colador (in kitchen)vt.cribar, cerner (with coarse mesh); tamizar (with fine mesh); colar (in kitchen)(pt & pp sieved)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Colador — metálico. El colador se trata de un utensilio de cocina que emplea el concepto de criba o filtro de alimentos con el objeto de escurrir. En la cocina se emplea un colador cuando se quiere separar un alimento líquido de su caldo, por ejemplo: al… … Wikipedia Español
colador — sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Utensilio de cocina para colar líquidos compuesto por una tela fina o por una tela metálica unida a un mango: colador de té, colador de acero inoxidable, pasar la salsa por el colador. coladero.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
colador — colador, dejar como un colador expr. matar a tiros. ❙ «...y dejaron como a un colador al hermano del director.» El Mundo, 31.3.95. ❙ «Tenía el cuerpo como un colador. Los de la Social, que fueron quienes descubrieron el cadáver...» Joaquín… … Diccionario del Argot "El Sohez"
colador — |ô| s. m. 1. Aquele que cola. 2. Aparelho para colar … Dicionário da Língua Portuguesa
Colador de té — Un colador de té. Un colador de té es un tipo de colador que se pone sobre una taza o dentro de ella para filtrar las hojas de té. Cuando té se prepara de forma tradicional en una tetera, las hojas no van dentro de una bolsita de té sino que… … Wikipedia Español
colador — {{#}}{{LM C09210}}{{〓}} {{SynC09436}} {{[}}colador{{]}} ‹co·la·dor› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio con el que se cuela un líquido y que está formado generalmente por una tela o por una lámina agujereada. {{<}}2{{>}} Lo que tiene muchos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
colador — I (Derivado de colar < lat. colare, pasar por coladero.) ► sustantivo masculino 1 Utensilio de tela, plástico u hojalata agujereado, usado para quitar las impurezas a los líquidos: ■ la nata de la leche le produce náuseas, por eso siempre la… … Enciclopedia Universal
Colador chino — típico. El colador chino es un colador que tiene forma cónica (parecido a un embudo), construido generalmente en acero inoxidable y que es empleado para filtrar la fase sólida de la líquida en un alimento en la cocina.[1 … Wikipedia Español
colador — carc. Empleado de cárcel encargado de leer la correspondencia que los presos envían o reciben// dep. Deportista que no logra interceptar al jugador adversario// pop. Pecoso … Diccionario Lunfardo
colador — co|la|dor Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
colador — s m Coladera, en particular cuando es de mayor tamaño … Español en México