-
1 cocido
Del verbo cocer: ( conjugate cocer) \ \
cocido es: \ \el participioMultiple Entries: cocer cocido
cocer ( conjugate cocer) verbo transitivo ( hervir) to boil; cocerse verbo pronominal 1 [verduras/arroz] ( hacerse) to cook; ( hervir) to boil; 2 (Chi) [ bebé] to have a diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
cocido 1
◊ -da adjetivo◊ muy/poco cocido well done/rare
cocido 2 sustantivo masculino
cocer
I verbo transitivo
1 to cook (hervir) to boil (el pan, una masa) to bake
2 (un ladrillo, cerámica) to fire
II vi (un líquido) to boil
cocido sustantivo masculino Culin stew ' cocido' also found in these entries: Spanish: hecha - hecho - bien - puchero English: done - earthenware - plastered - stew - boil - ham - under - well -
2 cocido
-
3 earthenware
noun, adjective ((of) a kind of pottery coarser than china: an earthenware dish.) de barrotr['ɜːðənweəSMALLr/SMALL]1 loza1 de arcilla, de barroearthenware ['ərɵən.wær, -ðən-] n: loza f, vajillas fpl de barron.• alfarería s.f.• barro s.m.• cacharros s.m.pl.• loza s.f.• loza de barro s.f.'ɜːrθənwer, 'ɜːθənweə(r) ['ɜːθǝnwɛǝ(r)]1.N loza f (de barro)2.CPD de barro* * *['ɜːrθənwer, 'ɜːθənweə(r)] -
4 cooked
tr[kʊkt]1 (gen) cocido,-a; (meal, breakfast) calienteadj.• guisado, -a adj.kʊkt[kʊkt]cooked meats — fiambres mpl
1.ADJ [breakfast] caliente2.CPDcooked meats NPL — fiambres fpl
* * *[kʊkt]cooked meats — fiambres mpl
-
5 done
1) (finished or complete: That's that job done at last.) acabado, cumplido2) ((of food) completely cooked and ready to eat: I don't think the meat is quite done yet.) hecho3) (socially accepted: the done thing.) que se acepta, que se hacedone1 adj hechodone2 vbhave you done your homework? ¿has hecho los deberes?tr[dʌn]1→ link=do do{1 (finished) terminado,-a, acabado,-a, hecho,-a■ are you done in there yet? ¿ya has acabado allí dentro?3 (cooked - vegetables) cocido,-a; (- meat) hecho,-a4 (socially acceptable) bien visto,-a■ it isn't done to... es de mal gusto..., no está bien visto...1 familiar ¡trato hecho!, ¡vale!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's over and done with se acabóto be the done thing ser de rigor, ser lo que se haceto be/have done with something acabar con algoto have something done hacerse hacer algo■ have you had you hair done? ¿te has arreglado el pelo?done adj1) finished: terminado, acabado, concluido2) cooked: cocinadoadj.• hecho, -a adj.p.p.(Participio pasivo de "to do")
I dʌn
II
adjective (no comp)1) (pred)a) ( finished) hechoI must have this done by five o'clock — tengo que tener esto hecho or terminado para las cinco
why don't you tell the truth and have o be done with it? — ¿por qué no dices la verdad y acabamos de una vez?
I'd like to get this over and done with as quickly as possible — quisiera quitar esto de en medio cuanto antes
b) ( cooked) cocido2) ( accepted)it's not done o not the done thing — no está bien visto
III
interjection trato hecho!, vale! (Esp)[dʌn]1.PP of do I, 1., 1)2. ADJ1) (=finished) terminado, acabadothe job's done — el trabajo está terminado or acabado
to get done with sth — terminar or acabar de hacer algo
over 3., say 1., 3)why don't you tell him and have done with it? — ¿por qué no se lo dices y acabas de una vez?
2) (=accepted)it's just not done! — ¡eso no se hace!
done! — (=agreed) ¡trato hecho!
well done! — ¡muy bien!, ¡bravo!
4) (Culin)the vegetables are done — la verdura está cocida or hecha
how do you like your steak done? — ¿cómo te gusta el filete?
5) (=exhausted) agotado, hecho polvo *; do for, do in* * *
I [dʌn]
II
adjective (no comp)1) (pred)a) ( finished) hechoI must have this done by five o'clock — tengo que tener esto hecho or terminado para las cinco
why don't you tell the truth and have o be done with it? — ¿por qué no dices la verdad y acabamos de una vez?
I'd like to get this over and done with as quickly as possible — quisiera quitar esto de en medio cuanto antes
b) ( cooked) cocido2) ( accepted)it's not done o not the done thing — no está bien visto
III
interjection trato hecho!, vale! (Esp) -
6 ham
hæm(the top of the back leg of a pig, salted and dried.) jamónham n jamóntr[hæm]1 SMALLRADIO/SMALL radioaficionado,-a2 (actor) comicastro,-a, histrión nombre masculino3 (acting) histrionismo1 sobreactuar1 sobreactuar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto ham it up exagerar————————tr[hæm]1 (food) jamón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLboiled ham jamón nombre masculino cocido, jamón nombre masculino de York, jamón nombre masculino en dulcecured ham jamón nombre masculino serranoParma ham jamón nombre masculino serranoham ['hæm] n1) : jamón m4) hams nplhaunches: ancas fpln.• comicastro (Teatro) s.m.n.• jamón s.m.• pernil s.m.• radioaficionado s.m.• radioexperimentador, -ora s.m.,f.hæm1) ( Culin) ( cured) jamón m (crudo), jamón m serrano (Esp); ( cooked) jamón m (cocido), jamón m (de) York (Esp)3) ( radio ham) radioaficionado, -da m,f•Phrasal Verbs:- ham up[hæm]1. N1) (Culin) jamón m2) hams (Anat) nalgas fpl3) (Theat) (also: ham actor) comicastro m, actor m histriónico; (also: ham actress) actriz f histriónica4) (=radio ham) radioaficionado(-a) m / f2.VI (Theat) * actuar de una manera exagerada or melodramática3.CPDham acting N — histrionismo m
- ham up* * *[hæm]1) ( Culin) ( cured) jamón m (crudo), jamón m serrano (Esp); ( cooked) jamón m (cocido), jamón m (de) York (Esp)3) ( radio ham) radioaficionado, -da m,f•Phrasal Verbs:- ham up -
7 underdone
tr[ʌndə'dʌn]1 SMALLCOOKERY/SMALL poco hecho,-aunderdone [.ʌndər'dʌn] adjrare: poco cocidoadj.• a medio asar adj.• poco hecho adj.'ʌndər'dʌn, ˌʌndə'dʌn['ʌndǝ'dʌn]ADJ [food] a medio cocer; (deliberately) [steak] poco hecho* * *['ʌndər'dʌn, ˌʌndə'dʌn] -
8 well-done
adjective ((of meat) cooked until there is no blood in it; (of food) cooked for a long time.) muy hecho1 muy hecho,-awell-done ['wɛl'dʌn] adj1) : bien hechowell-done!: ¡bravo!2) : bien cocidoadj.• bien hecho adj.• muy hecho adj.adv.• bien hecho adv.'wel'dʌn* * *['wel'dʌn] -
9 boil
I boil verb1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) hervir2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) hervir, hacer hervir, cocer•- boiler- boiling-point
- boil down to
- boil over
II boil noun(an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) furúnculoboil vb1. hervir2. cocertr[bɔɪl]1 SMALLMEDICINE/SMALL furúnculo, forúnculo————————tr[bɔɪl]2 figurative use (undulate, seeth) bullir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bring to the boil llevar a la ebulliciónto be on the boil estar hirviendoto come to the boil empezar a hervirto keep something on the boil (literally) mantener algo hirviendo 2 (figuratively) no dejar que algo se enfríeit makes my blood boil me da rabiato boil with rage estar hecho,-a una fieraboil ['bɔɪl] vi1) : hervir2)to make one's blood boil : hervirle la sangre a unoboil vt1) : hervir, hacer hervirto boil water: hervir agua2) : cocer, hervirto boil potatoes: cocer papasboil n1) boiling: hervor m2) : furúnculo m, divieso m (in medicine)n.• divieso s.m.• ebullición s.f.• furúnculo s.m.• hervor s.m.v.• borbotear v.• bullir v.• cocer v.• hervir v.bɔɪl
I
1) ( Med) furúnculo m2) ( boiling point)on the boil: the vegetables are on the boil las verduras se están haciendo; he has another project on the boil tiene otro proyecto entre manos; to bring something to the boil: bring the water to the boil dejar que el agua rompa el hervor; they have brought the issue back to the boil han vuelto a poner el tema sobre el tapete; to go off the boil: interest in the affair has gone off the boil — ha decaído el interés en el asunto
II
1.
a) ( be at boiling point) \<\<water/vegetables\>\> hervir*b) ( be excited)he was boiling with rage — le hervía la sangre de rabia
2.
vt1) ( bring to boiling point) hervir*; ( keep at boiling point) hervir*, dejar hervir; ( cook in boiling water) \<\<vegetables\>\> cocer*, hervir*boil the eggs for three minutes — cocer or hervir los huevos tres minutos
2) boiled past p <potatoes/rice> hervido; < ham> cocido; < egg> ( soft) pasado por agua; ( hard) duroboiled sweet — (BrE) caramelo m de fruta
•Phrasal Verbs:- boil up
I
[bɔɪl]N (Med) divieso m, furúnculo m, chupón m (And), postema f (Mex)
II [bɔɪl]1.Nto be on the boil — estar hirviendo; (fig) [situation] estar a punto de estallar; [person] estar furioso
to bring to the boil, bring to a boil — (US) calentar hasta que hierva, llevar a ebullición
to come to the boil, come to a boil — (US) comenzar a hervir; (fig) entrar en ebullición
2.VT hervir, hacer hervir, calentar hasta que hierva; (Culin) [+ liquid] hervir; [+ vegetables, meat] herventar, cocer; [+ egg] pasar por agua3. VI1) hervirto boil dry — quedarse sin caldo/agua
2) (fig)blood- boil up* * *[bɔɪl]
I
1) ( Med) furúnculo m2) ( boiling point)on the boil: the vegetables are on the boil las verduras se están haciendo; he has another project on the boil tiene otro proyecto entre manos; to bring something to the boil: bring the water to the boil dejar que el agua rompa el hervor; they have brought the issue back to the boil han vuelto a poner el tema sobre el tapete; to go off the boil: interest in the affair has gone off the boil — ha decaído el interés en el asunto
II
1.
a) ( be at boiling point) \<\<water/vegetables\>\> hervir*b) ( be excited)he was boiling with rage — le hervía la sangre de rabia
2.
vt1) ( bring to boiling point) hervir*; ( keep at boiling point) hervir*, dejar hervir; ( cook in boiling water) \<\<vegetables\>\> cocer*, hervir*boil the eggs for three minutes — cocer or hervir los huevos tres minutos
2) boiled past p <potatoes/rice> hervido; < ham> cocido; < egg> ( soft) pasado por agua; ( hard) duroboiled sweet — (BrE) caramelo m de fruta
•Phrasal Verbs:- boil up -
10 potted
1) ((of food) pressed into a pot or jar in order to preserve it: potted meat.) en conserva2) (contained in a pot: a potted plant.) en una maceta; en un tarro; en un cacharro3) (brief; summarized: a potted history of Britain.) condensado, resumidotr['pɒtɪd]1 SMALLCOOKERY/SMALL en conserva2 (plant) en maceta, en tiesto3 (of account, version, etc) resumido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'pɑːtəd, 'pɒtɪd1) (before n)a) < plant> en maceta or tiestob) ( Culin)potted meat/shrimps — especie de paté de carne/camarones
c) <account/version> resumido2) ( drunk) (AmE colloq) borracho, cocido (fam), tomado (AmL fam)['pɒtɪd]ADJ1) [food] conservado en tarros; [plant] en tiesto, en maceta2) (=shortened) [history, version] resumido* * *['pɑːtəd, 'pɒtɪd]1) (before n)a) < plant> en maceta or tiestob) ( Culin)potted meat/shrimps — especie de paté de carne/camarones
c) <account/version> resumido2) ( drunk) (AmE colloq) borracho, cocido (fam), tomado (AmL fam) -
11 juiced-up
-
12 baked
adjective baked ham; freshly baked bread.) cocido; horneadotr[beɪkt]1 (cake, bread) cocido al horno\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbaked apple manzana al hornobaked beans alubias nombre femenino plural guisadas en salsa de tomatebaked potato patata asadaadj.• al horno adj. -
13 unburnt brick
-
14 cooked
adj.1 cocido (ham); caliente (meal, breakfast).2 cocinado, cocido.pp.participio pasado del verbo COOK.pt.pretérito del verbo COOK. -
15 hard-boiled
adj.1 duro(a), cocido(a) (egg); duro(a), curtido(a) (sentido figurado) (persona) (tough)2 cocido en agua.3 endurecido, duro, endurecido de corazón.4 resuelto, directo. -
16 Christmas
'krisməs(an annual festival in memory of the birth of Christ, held on December 25, Christmas Day.) Navidad- Christmas-tree
Christmas n NavidadMerry Christmas! ¡Feliz Navidad!
christmas /'krismas/ sustantivo masculino (pl◊ christmas) (Esp) Christmas card' christmas' also found in these entries: Spanish: abasto - árbol - cesta - desorbitar - faltar - felicitación - Navidad - navideña - navideño - Nochebuena - número - pascua - posibilidad - regalo - rito - villancico - víspera - acercar - adorno - aguinaldo - crismas - felicidad - felicitar - feliz - fiesta - misa - natividad - paga - papá - pasar - Pascua - poco - tarjeta - turrón English: at - Boxing Day - bustling - Christmas - Christmas cake - Christmas card - Christmas Day - Christmas Eve - Christmas pudding - Christmas stocking - decoration - Father Christmas - light up - merry - mistletoe - near - ornament - something - though - Xmas - come - decorate - fall - far - father - greeting - plan - spirittr['krɪsməs]1 Navidad nombre femenino, Navidades nombre femenino plural■ did you see Emma at Christmas? ¿viste a Emma en Navidad?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'Merry Christmas!' "¡Felices Fiestas!", "¡Feliz Navidad!"Christmas box aguinaldoChristmas card tarjeta de Navidad, crismas nombre masculinoChristmas carol villancicoChristmas Eve NochebuenaChristmas Day día nombre masculino de NavidadChristmas pudding pastel nombre masculino tradicional de Navidad hecho de frutas, pasas y cocido al vaporChristmas tree árbol nombre masculino de NavidadChristmas ['krɪsməs] n: Navidad fChristmas season: las Navidadesadj.• navideño, -a adj.n.• Navidad s.f.• pascua s.f.'krɪsməsnoun Navidad f, Pascua f (Chi, Per); ( Christmastime) las Navidades, la Navidad, la Pascua (Chi, Per)merry o (BrE also) happy Christmas! — Feliz Navidad!, Felices Pascuas!; (before n)
Christmas cake — pastel m de Navidad ( pastel de frutas cubierto de mazapán y azúcar glaseado)
Christmas card — tarjeta f de Navidad, tarjeta f de Pascua (Chi, Per), crismas m (Esp)
Christmas cracker — (BrE) sorpresa que se abre durante la comida de Navidad
Christmas Day — día m de Navidad or (Chi, Per tb) de Pascua
Christmas dinner — comida f de Navidad
Christmas Eve — ( day) la víspera de Navidad; ( evening) Nochebuena f
Christmas present o (esp AmE) gift — regalo m de Navidad or (Chi, Per tb) de Pascua
Christmas pudding — (esp BrE) pudding m de Navidad ( hecho a base de frutas confitadas y coñac), plum pudding m
['krɪsmǝs]Christmas tree — árbol m de Navidad or (Chi, Per tb) de Pascua
1.at Christmas — en Navidad, por Navidades
father 3.happy or merry Christmas! — ¡Feliz Navidad!, ¡Felices Pascuas!
2.CPD [decorations, festivities] de Navidad, navideño(-a)Christmas box N — (Brit) aguinaldo m
Christmas cake N — pastel m de Navidad, tarta f de Navidad
Christmas card N — crismas m inv, tarjeta f de Navidad
Christmas carol N — villancico m
Christmas club N — club m de ahorros (que los reparte por Navidades)
Christmas cracker N — tubito con decoración navideña que contiene un pequeño regalo sorpresa y que se abre al tirar dos personas de sus extremos
Christmas Day N — día m de Navidad
Christmas dinner N — comida f de Navidad
Christmas Eve N — Nochebuena f
Christmas hamper N — cesta f de Navidad
Christmas Island N — isla f Christmas
Christmas lights NPL — luces fpl de Navidad
Christmas party N — fiesta f de Navidad
Christmas present N — regalo m de Navidad
Christmas pudding N — (esp Brit) pudín m de Navidad
Christmas rose N — eléboro m negro
Christmas stocking N — ≈ zapatos mpl de Reyes
Christmas time N — Navidades fpl, Pascua f de Navidad
CHRISTMAS DINNER La comida de Navidad ( Christmas dinner) que se celebra en familia el día 25, es un momento central de las celebraciones navideñas. En ella se suele comer pavo relleno asado ( roast turkey with stuffing) acompañado de coles de Bruselas y patatas asadas. En el Reino Unido el postre tradicional es Christmas pudding, un pastel hecho a base de frutas secas, especias y brandy al que se le añade brandy butter, una mezcla de mantequilla, azúcar y brandy.Christmas tree N — árbol m de Navidad
* * *['krɪsməs]noun Navidad f, Pascua f (Chi, Per); ( Christmastime) las Navidades, la Navidad, la Pascua (Chi, Per)merry o (BrE also) happy Christmas! — Feliz Navidad!, Felices Pascuas!; (before n)
Christmas cake — pastel m de Navidad ( pastel de frutas cubierto de mazapán y azúcar glaseado)
Christmas card — tarjeta f de Navidad, tarjeta f de Pascua (Chi, Per), crismas m (Esp)
Christmas cracker — (BrE) sorpresa que se abre durante la comida de Navidad
Christmas Day — día m de Navidad or (Chi, Per tb) de Pascua
Christmas dinner — comida f de Navidad
Christmas Eve — ( day) la víspera de Navidad; ( evening) Nochebuena f
Christmas present o (esp AmE) gift — regalo m de Navidad or (Chi, Per tb) de Pascua
Christmas pudding — (esp BrE) pudding m de Navidad ( hecho a base de frutas confitadas y coñac), plum pudding m
Christmas tree — árbol m de Navidad or (Chi, Per tb) de Pascua
-
17 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) mitad2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) parte, mitad, tiempo
2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) medio2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) mitad, medio3) (not full or complete: a half smile.) medio
3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) medio2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) medio, casi•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half
half1 adj mediohalf2 adv mediohalf3 n1. mitad / medio2. tiempohalf4 pron mitadthat's too much; I can only eat half eso es demasiado; sólo puedo comer la mitadtr[hɑːf]1 mitad nombre femenino3 (beer) media pinta1 medio,-a■ children usually pay half fare on public transport normalmente los niños pagan media tarifa en los transportes públicos1 medio, a medias\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand a half familiar muy bueno,-a■ that was a meal and a half ¡vaya comida que nos hemos pegado!in half por la mitad■ it isn't half cold today! ¡vaya frío que hace hoy!■ do you fancy a beer? --not half! ¿te apetece una cerveza? --¡y tanto!to do things by halves hacer las cosas a mediasto go halves on pagar a mediasfirst half primer tiempohalf measures medias tintas nombre femenino pluralhalf ['hæf, 'haf] adv: medio, a mediashalf cooked: medio cocidohalf adj: medio, a mediasa half hour: una media horaa half truth: una verdad a medias1) : mitad fhalf of my friends: la mitad de mis amigosin half: por la mitad2) : tiempo m (en deportes)adj.• a medias adj.• medio, -a adj.• mitad adj.adv.• medio adv.n.(§ pl.: halves) = medio s.m.• mitad s.f.• tiempo s.m.
I hæf, hɑːf1)a) ( part) mitad fto break/divide something in half — romper*/dividir algo por la mitad or en dos
not to do things by halves — (colloq) no hacer* las cosas a medias
to go halves — (colloq) pagar* a medias
my/his better/other half — (colloq & hum) mi/su media naranja
too... by half — (BrE colloq)
b) ( Math) medio mc) ( elliptical use)... and a half! — (colloq)
2) ( Sport)a) ( period) tiempo mthe first/second half — el primer/segundo tiempo
b) ( of pitch) campo mc) ( interval) (AmE) descanso m, medio tiempo m (AmL)3) ( of beer) (BrE) (colloq) media pinta f ( de cerveza)4) ( fare) (BrE)
II
pronoun la mitadthe half of it — (colloq)
III
adjective medio, -diashe isn't half the player/singer she used to be — (colloq) no es ni con mucho la jugadora/cantante que era
IV
adverb medioshe was half asleep — estaba medio dormida or semidormida
she is half Italian, half Greek — es hija de italianos y griegos
the movie isn't half as good as the book — (colloq) la película no es ni la mitad de buena que el libro
not half — (BrE colloq) (as intensifier)
[hɑːf] (pl halves)do you like it? - not half! — ¿te gusta? - no me gusta, me encanta
1. N1) (gen) mitad fhalf a cup — media taza f
half a day — medio día m
we have a problem and a half * — tenemos un problema mayúsculo, vaya problemazo que tenemos
•
one's better half * — hum su media naranja *•
by half, better by half — con mucho el mejor•
to go halves (with sb) (on sth) — ir a medias (con algn) (en algo)•
to cut/break sth in half — cortar/partir algo por la mitad•
half a moment! * —•
half a second! * — ¡un momento!•
one's other half * — hum su media naranja *•
she's asleep half the time — iro se pasa la mitad del tiempo dormidaSee:AVERAGE, HALF in average2) (Sport) [of match] tiempo m ; (=player) medio mfirst/second half — primer/segundo tiempo m
3) (Brit) [of beer] media pinta f4) (=child's ticket) billete m de niñoone and two halves, please — un billete normal y dos para niños, por favor
2.ADJ [bottle, quantity] medio•
a half- point cut in interest rates — una reducción de medio punto en los tipos de interéshalfback, half-brother, half-sister•
I have a half share in the flat — la mitad del piso es mío or de mi propiedad3. ADV1) (gen) medio, a medias•
I was half afraid that... — medio temía que...•
half as, half as much — la mitadit wasn't half as bad as I had thought * — [interview, trip to the dentist] no lo pasé ni con mucho or ni de lejos tan mal como había imaginado
•
half laughing, half crying — medio riendo, medio llorando•
I only half read it — lo leí solo a mediashalf-baked•
I was only half serious when I said that — aquello solo lo dije medio en broma2) (time)3) (with neg)(Brit) *not half! — ¡y cómo!, ¡ya lo creo!
he didn't half run — corrió muchísimo, corrió como un bólido
it didn't half rain! — ¡había que ver cómo llovía!
it wasn't half dear — nos costó un riñón, fue carísimo
4.CPDhalf fare N — medio pasaje m (as adv)
half note N — (US) (Mus) blanca f
* * *
I [hæf, hɑːf]1)a) ( part) mitad fto break/divide something in half — romper*/dividir algo por la mitad or en dos
not to do things by halves — (colloq) no hacer* las cosas a medias
to go halves — (colloq) pagar* a medias
my/his better/other half — (colloq & hum) mi/su media naranja
too... by half — (BrE colloq)
b) ( Math) medio mc) ( elliptical use)... and a half! — (colloq)
2) ( Sport)a) ( period) tiempo mthe first/second half — el primer/segundo tiempo
b) ( of pitch) campo mc) ( interval) (AmE) descanso m, medio tiempo m (AmL)3) ( of beer) (BrE) (colloq) media pinta f ( de cerveza)4) ( fare) (BrE)
II
pronoun la mitadthe half of it — (colloq)
III
adjective medio, -diashe isn't half the player/singer she used to be — (colloq) no es ni con mucho la jugadora/cantante que era
IV
adverb medioshe was half asleep — estaba medio dormida or semidormida
she is half Italian, half Greek — es hija de italianos y griegos
the movie isn't half as good as the book — (colloq) la película no es ni la mitad de buena que el libro
not half — (BrE colloq) (as intensifier)
do you like it? - not half! — ¿te gusta? - no me gusta, me encanta
-
18 half-baked
tr[hɑːf'beɪkt]1 SMALLCOOKERY/SMALL medio cocido,-aadj.• incompleto, -a adj.• inexperto, -a adj.• mal concebido adj.• poco maduro adj.'hæf'beɪkt, ˌhɑːf'beɪkt['hɑːf'beɪkt]ADJ (fig) [plan, idea] mal concebido, sin perfilar; [person] soso* * *['hæf'beɪkt, ˌhɑːf'beɪkt] -
19 hard-boiled
adjective ((of eggs) boiled until the white and the yolk are solid.) duro, cocidotr['hɑːdbɔɪld]'hɑːrd'bɔɪld, ˌhɑːd'bɔɪlda) < egg> durob) ( unsentimental) endurecido['hɑːd'bɔɪld]ADJ1) (=hard) [egg] duro2) (=tough, cynical) duro de carácter, amargado* * *['hɑːrd'bɔɪld, ˌhɑːd'bɔɪld]a) < egg> durob) ( unsentimental) endurecido -
20 lightly
adverb ligeramentelightly adv ligeramentetr['laɪtlɪ]1 (not heavily) ligeramente2 (not seriously) a la ligera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get off lightly salir casi indemnelightly ['laɪtli] adv1) gently: suavemente2) slightly: ligeramente3) frivolously: a la ligera4)to let off lightly : tratar con indulgenciaadv.• a la ligera adv.• levemente adv.• ligeramente adv.• por encima adv.• sin pensarlo bien adv.'laɪtli1)b) ( Culin) <grill/beat> ligeramente2)a) ( frivolously) <dismiss/undertake> a la ligerab) ( not severely)['laɪtlɪ]ADV1) (=gently, softly) [touch, knock] suavemente; [tread, walk] con paso ligero2) (=slightly) levemente, ligeramentelightly clad — ligero de ropa, con muy poca ropa
a lightly boiled egg — un huevo poco cocido, un huevo pasado por agua
3) (=frivolously) a la ligera* * *['laɪtli]1)b) ( Culin) <grill/beat> ligeramente2)a) ( frivolously) <dismiss/undertake> a la ligerab) ( not severely)
См. также в других словарях:
Cocido — cocinado con garbanzos, pollo, apio, zanahorias, nabo, puerro y chorizo. Un cocido es un guiso hecho en una olla con agua, en la que se cuecen juntos carnes (de cerdo, ternera, pollo o cordero), embutidos, verduras (como la col, el nabo, la … Wikipedia Español
Cocido — de garbanzos Cocido [ko θiðo] (span. „gekocht“) ist allgemein der spanische Begriff für Eintopf. Der bekannteste spanische Eintopf ist der cocido de garbanzos, deutsch „Kichererbsen Eintopf“. Neben Kichererbsen enthält ein cocido de garbanzos in… … Deutsch Wikipedia
cocido — cocido, da (Del part. de cocer). 1. m. Acción y efecto de cocer. 2. olla (ǁ comida preparada con carne, tocino, legumbres y hortalizas). estar alguien cocido en algo. fr. coloq. Estar muy experimentado o versado en ello. ☛ V. mate cocido, seda… … Diccionario de la lengua española
cocido — sustantivo masculino 1. Área: cocina Guiso de garbanzos, carne, verdura y tocino, que se sirve, después de hervido, escurrido y con el caldo aparte: Es famoso el cocido madrileño … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cocido — ► adjetivo 1 coloquial Que está muy borracho o drogado: ■ cuando va cocido no sabe lo que hace. ► sustantivo masculino 2 Acción y resultado de cocer. 3 COCINA Guiso de garbanzos, carne y hortalizas que se cuecen todos juntos. SINÓNIMO olla … Enciclopedia Universal
cocido — {{#}}{{LM C09096}}{{〓}} {{SynC09320}} {{[}}cocido{{]}}, {{[}}cocida{{]}} ‹co·ci·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Borracho: • No quiero oír tus tonterías porque estás cocido.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cocido — borracho; ebrio; cf. encopetado, enchispado, entonado, borracho como una cuba, curado hasta las patas, curado, al peo, cocido hasta las patas, cocerse; Manuel estaba cocido y se puso a cantar rancheras y a bailar sevillanas sobre la mesa ■ … Diccionario de chileno actual
cocido — adj. ebrio, borracho. ❙ «Lo fácil sería hacer una historia chorra, trufada de chistes del Papa cocido de ron, con jineteras...» El Jueves, 21 28 enero, 1998. ❙ «Las tías estaban cocidas, pero cocidas de verdad y el único que quilaba, pues yo.»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cocido — sustantivo masculino olla, puchero, pote. Se usa uno u otro sinónimo según las regiones. Olla es el nombre más antiguo; pote es propio de Galicia y Asturias; cocido predomina en ambas Castillas y Aragón. * * * Sinónimos: ■ hervido, guisado,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Cocido de Lalín — Cocido de Lalín. El cocido de Lalín es un plato típico de la localidad española de Lalín. Se elabora teniendo como base los productos procedentes del cerdo. Alrededor de este plato, muy conocido en la cocina gallega, se celebran, en el mismo… … Wikipedia Español
Cocido madrileño — Part of a cocido serving, with chickpeas, vegetables and meat Origin Place of origin Spain … Wikipedia