-
1 costiero
coastal* * *costiero agg. ( della costa) coastal, coast (attr.); ( vicino alla costa) coastal, inshore, nearshore: regione costiera, coastal region; zona costiera, seaboard; ghiaccio costiero, fast ice; navigazione costiera, coastal navigation; nave costiera, coaster.* * *[kos'tjɛro]aggettivo [città, strada] coastal, coast attrib.; [pesca, corrente, area] inshoreguardia -a — shore patrol, coastguard
* * *costiero/kos'tjεro/[città, strada] coastal, coast attrib.; [pesca, corrente, area] inshore; guardia -a shore patrol, coastguard; navigazione -a coasting. -
2 litorale
1. adj coastal2. m coast* * *litorale agg. coastal, littoral, coast (attr.): cordone litorale, sandbar◆ s.m. coastline, littoral: il litorale adriatico, the shores of the Adriatic Sea (o the Adriatic coast).* * *[lito'rale]1. sm2. aggcoastal, coast attr* * *[lito'rale] 1.aggettivo [città, regione] coastal, littoral2.sostantivo maschile coast, (sea)shore* * *litorale/lito'rale/[città, regione] coastal, littoralcoast, (sea)shore. -
3 litoraneo
-
4 marittimo
maritime* * *marittimo agg. maritime; marine; shipping; naval, sea (attr.): città marittima, sea-town; palude marittima, marine swamp; miglio marittimo, nautical (o sea) mile (misura di lunghezza = 1853,2 m) // (assicurazioni): assicurazione marittima, marine insurance; agente di assicurazione marittima, marine insurance agent // (comm.): agente marittimo, shipping agent; commercio marittimo, shipping business (o sea trade); ufficio marittimo, shipping office; vettore marittimo, sea carrier; via marittima sea-way; per via marittima, by sea; trasporto marittimo, carriage by sea (o sea freight) // (dir.): codice marittimo, maritime law; contratto di trasporto marittimo, contract of affreightment // le Alpi Marittime, the Maritime Alps◆ s.m. sailor; seaman*: sciopero dei marittimi, seamen's strike.* * *[ma'rittimo] marittimo (-a)1. agg(gen) maritime, sea attr, (città) coastal2. sm* * *[ma'rittimo] 1.1) (vicino al mare) [clima, pianta] maritime; [ regione] coastal; [ città] seaside attrib.2) (che sfrutta il mare) [traffico, commercio] maritime; [ trasporto] marine attrib.2.sostantivo maschile sailor, seaman** * *marittimo/ma'rittimo/1 (vicino al mare) [clima, pianta] maritime; [ regione] coastal; [ città] seaside attrib.; porto marittimo seaport; stazione -a harbour station2 (che sfrutta il mare) [traffico, commercio] maritime; [ trasporto] marine attrib.sailor, seaman*. -
5 cabotaggio
cabotaggio s.m. (mar.) cabotage, coastal shipping, coastal navigation, coasting trade: ( attività di) piccolo cabotaggio, coasting trade; ( attività di) grande cabotaggio, offshore coasting trade; nave di piccolo cabotaggio, coaster (o coasting ship).* * ** * *cabotaggiopl. -gi /kabo'taddʒo, dʒi/sostantivo m.coasting; nave da cabotaggio coaster. -
6 rivierasco
* * *pl. - schi, - sche [rivje'rasko, ski, ske] aggettivo (lungo un fiume) riverside attrib.; (sul lago) lakeside attrib.; (sul mare) coast attrib.* * *rivierasco -
7 batteria
f batterymusic drums pl* * *batteria s.f.1 (mil.) battery: batteria a cavallo, horse battery; batteria contraerea, antiaircraft battery; batteria costiera, coastal battery; batteria da campo, field battery; batteria di mortai, trench-mortar battery; fuoco di batteria, battery fire // scoprire le proprie batterie, (fig.) to flex one's muscles2 (elettr.) (electric) battery: batteria di accumulatori, storage battery // (inform.): batteria di avvolgitori, cluster; batteria di memoria, bank5 batteria da cucina, battery (o set) of saucepans6 (sport) heat7 ( di orologio) striking mechanism8 ( di polli) battery.* * *[batte'ria]sostantivo femminile1) el. aut. battery(alimentato) a batteria — battery controlled o operated o powered
2) mil. (d'artiglieria) battery3) mus. drums pl., drum kit5) sport (eliminatorie) heat6) (di animali) battery* * *batteria/batte'ria/ ⇒ 34sostantivo f.2 mil. (d'artiglieria) battery3 mus. drums pl., drum kit; Bonham alla batteria Bonham on drums4 (insieme di oggetti) batteria da cucina set of saucepans5 sport (eliminatorie) heat6 (di animali) battery; pollo di batteria battery chicken. -
8 difesa
f defence, AE defensedifesa dei consumatori consumer protectionlegittima difesa self-defence (AE -defense)* * *difesa s.f.1 defence; (amer.) defense: la difesa di un territorio, the defence of a territory; la difesa dei propri interessi, the defence of one's interests; difesa passiva, passive defence; mettersi in posizione di difesa, to stand on one's guard (o to take up a defensive position); stare in difesa, to be on the defensive; accorrere in difesa di qlcu., qlco., to rush to the defence of s.o., sthg.; combattere in difesa del proprio paese, to fight in defence of one's country; schierarsi in difesa di qlcu., to come out in defence of s.o.; parlare in difesa di qlcu., to speak in s.o.'s defence; prendere le difese di qlcu., to take s.o.'s part (o to take up the cudgels on s.o.'s behalf); a difesa di, in defence of; a sua difesa si può dire che..., in his defence it may be said that... // difesa ambientale, conservation (o environmental protection) // senza difesa, defenceless (o unprotected) // muro di difesa, defensive wall // la lana è un'ottima difesa dal freddo, wool is a good protection against the cold // (mil.): difesa antiaerea, anti-aircraft defence; difesa antisbarco, anti-landing defence; difesa costiera, coastal defence; guerra di difesa, defensive war; linea di difesa, line of defence; armi da difesa, weapons of defence // la miglior difesa è l'attacco, (prov.) the best form of defence is attack2 (dir.) defence; (amer.) defense; ( avvocato incaricato della difesa) counsel for the defence: caso di legittima difesa, case of self-defence; sostenere una difesa contro, to make a defence against; dare la parola alla difesa, to give the defence leave to speak (o to call upon the defence to speak)3 pl. ( fortificazioni) defences, fortifications, defensive works // le difese dell'organismo, the body's defences4 (sport) defence: giocare in difesa, to defend; un clamoroso errore della difesa, a dreadful mistake by the defence; difesa a zona, zonal defence; difesa a uomo, man-to-man marking (o defence); essere forti in difesa, to have a strong defence.* * *[di'fesa]sostantivo femminile1) (da un aggressore) defence BE, defense AE (da from; contro against) (anche mil.)2) pol.ministro della Difesa — (in GB) Secretary of State for Defence; (negli USA) Defense Secretary
Ministero della Difesa — (in GB) Ministry of Defence; (negli usa) Department of Defense
3) (tutela) protection, shelterprendere le -e di qcn. — to come to sb.'s defence, to stand o stick up for sb
4) sport (azione, insieme dei difensori) defence BE, defense AEgiocare in difesa — to play in defence, to defend
5) fisiol. psic.meccanismo di difesa — means of defence, defence mechanism
fare crollare le -e di qcn. — to break down sb.'s defences
6) (giustificazione, arringa) defence BE, defense AEa o in mia difesa in my own defence; assumere la difesa di qcn. to conduct sb.'s defence; legittima difesa — self-defence
7) dir. (parte che difende, difensore) defence BE, defense AEavvocato della difesa — counsel for the defence, defending counsel
••la miglior difesa è l'attacco — prov. attack is the best form of defence
* * *difesa/di'fesa/sostantivo f.1 (da un aggressore) defence BE, defense AE (da from; contro against) (anche mil.); in posizione di difesa in defensive position; arma da o di difesa defensive weapon2 pol. ministro della Difesa (in GB) Secretary of State for Defence; (negli USA) Defense Secretary; Ministero della Difesa (in GB) Ministry of Defence; (negli usa) Department of Defense3 (tutela) protection, shelter; la difesa dell'ambiente environmental protection; associazione per la difesa dei consumatori consumer protection organization; prendere le -e di qcn. to come to sb.'s defence, to stand o stick up for sb.4 sport (azione, insieme dei difensori) defence BE, defense AE; giocare in difesa to play in defence, to defend; difesa a uomo man-to-man defence; difesa a zona zone defence5 fisiol. psic. le -e dell'organismo the body's defences; meccanismo di difesa means of defence, defence mechanism; fare crollare le -e di qcn. to break down sb.'s defences6 (giustificazione, arringa) defence BE, defense AE; a o in mia difesa in my own defence; assumere la difesa di qcn. to conduct sb.'s defence; legittima difesa self-defence7 dir. (parte che difende, difensore) defence BE, defense AE; avvocato della difesa counsel for the defence, defending counsella miglior difesa è l'attacco prov. attack is the best form of defence. -
9 duna
-
10 fabbricare
"to manufacture;Fertigen;Anfertigen;confeccionar"* * *manufacturearchitecture buildfig fabricate* * *fabbricare v.tr.1 ( produrre) to manufacture, to make*, to turn out, to produce: fabbricare su ordinazione, to make to order; quello stabilimento fabbrica centinaia di articoli al giorno, that plant turns out (o manufactures o produces o makes) hundreds of articles a day; l'azienda fabbrica motori e pezzi di ricambio, the company manufactures (o produces) engines and spare parts2 ( costruire) to build*, to construct, to put* up; to erect: fabbricare nuovi palazzi, to build (o to put up o to erect) new blocks of flats; hanno fabbricato molto, lungo la fascia costiera, they've built heavily along the coastal strip; i ragazzi stavano fabbricando un aquilone, the boys were making a kite3 ( inventare) to invent, to make* up; to fabricate: fabbricare delle storie su qlcu., to make up (o to invent) stories about s.o. // fabbricare un processo, to invent a process4 ( falsificare) to fabricate, to forge, to devise, to plot.* * *[fabbri'kare]verbo transitivo1) (produrre) to manufacture, to turn out, to produce2) (edificare) to build*, to construct3) fig. (inventare) to fabricate, to make* up, to manufacture [storia, scusa]* * *fabbricare/fabbri'kare/ [1]1 (produrre) to manufacture, to turn out, to produce2 (edificare) to build*, to construct3 fig. (inventare) to fabricate, to make* up, to manufacture [storia, scusa]. -
11 fascia
f (pl -sce) bandmedicine bandagefascia elastica crepe bandagefascia oraria (time) slot* * *fascia s.f.1 band, strip; ( striscia) stripe: portare una fascia al braccio, to wear an armband; un vestito a fasce rosse, a dress with red stripes5 ( mollettiera) puttee8 (anat.) fascia*9 (arch.) fillet; fascia*10 (arald.) fesse11 (astr.) fascia*, belt12 (mecc.) band14 ( zona, territorio) zone, belt, strip: fascia equatoriale, equatorial zone (o belt); lungo la fascia costiera, along the coastal strip; la fascia industrializzata a nord della città, the industrial zone (o area) in the north of the city15 (fig.) band, sector: fascia salariale, wage band (o sector); fascia oraria, time band; massima fascia d'ascolto, prime time, (tv) peak viewing time, (rad.) peak listening time; fascia d'utenza, (user) target; una sempre maggiore fascia di telespettatori segue programmi scientifici, an increasing number of viewers regularly watch scientific programmes* * *1) (striscia di tessuto) band, stripe; (per capelli) headband; (fusciacca) sash; (dello smoking) cummerbund; (al braccio) armband2) (per fasciature) band, bandage3) (di carta) wrapper4) (per neonati) swaddling bands, swaddling clothes5) (mollettiera) puttee6) (di territorio) zone, belt7) sport wing8) (categoria) range, bracket•fascia d'ascolto — time band; rad. listening time; tel. viewing time
fascia elastica — elasticated bandage; mecc. piston ring
fascia d'età — age range, age bracket
* * *fasciapl. - sce /'fa∫∫a, ∫e/sostantivo f.1 (striscia di tessuto) band, stripe; (per capelli) headband; (fusciacca) sash; (dello smoking) cummerbund; (al braccio) armband2 (per fasciature) band, bandage3 (di carta) wrapper4 (per neonati) swaddling bands, swaddling clothes; un bambino in -sce a babe in arms5 (mollettiera) puttee6 (di territorio) zone, belt; fascia smilitarizzata demilitarized zone7 sport wing8 (categoria) range, bracketfascia d'ascolto time band; rad. listening time; tel. viewing time; fascia costiera costal strip; fascia elastica elasticated bandage; mecc. piston ring; fascia d'età age range, age bracket; fascia oraria time slot; fascia di reddito income bracket. -
12 fortificazione
fortificazione s.f. fortification, defence (anche mil.): le opere di fortificazione delle mura, the wall fortifications; fortificazioni costiere, coastal defences; le fortificazioni nemiche, the enemy fortifications.* * *[fortifikat'tsjone]sostantivo femminile fortification* * *fortificazione/fortifikat'tsjone/sostantivo f.fortification. -
13 pianura
f plain* * *pianura s.f. plain; flat country: una città di pianura, a town on the plain; in pianura, on the plain // (geogr.) pianura costiera, coastal plain // le Grandi Pianure ( a ovest del Mississippi), the Great Plains.* * *[pja'nura]sostantivo femminile plain* * *pianura/pja'nura/sostantivo f.plain; la pianura Padana the Po valley\pianura alluvionale flood plain. -
14 sbocco
m (pl -cchi) finance outletdi situazione way outstrada f senza sbocco dead end, cul-de-sac* * *sbocco s.m.1 outlet; ( uscita) exit; way out (anche fig.): allo sbocco della valle c'è la diga, the dam is at the outlet of the valley; una nazione con uno sbocco sul mare, a country with a coastal outlet; strada senza sbocco, dead end; purtroppo la situazione non ha vie di sbocco, unfortunately there's no way out of the situation2 ( di fiume) mouth3 (econ.) outlet, opening: sbocchi di mercato, market outlet; sbocco commerciale, commercial outlet; nuovi sbocchi alla produzione, new outlets for production (o new markets): il prodotto italiano cerca nuovi sbocchi, new markets are being sought for Italian products // (comm.) sbocco di vendita, sales outlet; sbocco di vendita al dettaglio, retail outlet.* * *1) (di strada) way out; (di corso d'acqua) mouth; (di conduttura) outletsbocco sul mare access to the sea; strada senza sbocco dead end; allo sbocco della via — where the street opens out
2) fig. (prospettiva)3) econ. outlet, opening* * *sboccopl. - chi /'zbokko, ki/sostantivo m.1 (di strada) way out; (di corso d'acqua) mouth; (di conduttura) outlet; sbocco sul mare access to the sea; strada senza sbocco dead end; allo sbocco della via where the street opens out2 fig. (prospettiva) la situazione è senza -chi there is no way out of this situation; - chi professionali job opportunities3 econ. outlet, opening. -
15 cabotaggio sm
[kabo'taddʒo] cabotaggio (-gi)1) Naut coastal navigationnave da cabotaggio — tramp, coaster
2)di piccolo cabotaggio — (fig : di poco conto: attività) small-scale
-
16 costiero agg
-
17 frangia sf
['frandʒa] frangia (-ge)(gen) fringe -
18 litoraneo agg
[lito'raneo] litoraneo (-a) -
19 maremma sf
[ma'remma]Geog maremma, swampy coastal area -
20 cabotiero
◆ s.m. coaster, coasting vessel.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Coastal — Coast al, a. Of or pertaining to a coast. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
coastal — index littoral Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
coastal — 1883, from COAST (Cf. coast) + AL (Cf. al) (1). The proper Latin form COSTAL (Cf. costal) is used only of ribs … Etymology dictionary
coastal — see lost causes … Modern English usage
coastal — [adj] bordering the water along a coast, littoral, marginal, marshy, riverine, seaside, skirting; concept 583 … New thesaurus
coastal — [kōs′təl] adj. of, at, near, or along a coast … English World dictionary
coastal — adjective 1. of or relating to a coast (Freq. 1) coastal erosion • Pertains to noun: ↑coast • Derivationally related forms: ↑coast 2. located on or near or bordering on a coast (Freq. 1) … Useful english dictionary
coastal — [[t]ko͟ʊst(ə)l[/t]] ADJ: ADJ n Coastal is used to refer to things that are in the sea or on the land near a coast. Local radio stations serving coastal areas often broadcast forecasts for yachtsmen... The fish are on sale from our own coastal… … English dictionary
coastal — adjective /ˈkəʊstəl,ˈkoʊstəl/ relating to the coast; on or near the coast, as a coastal town, a coastal breeze … Wiktionary
coastal — coast|al [ˈkəustl US ˈkoustl] adj [only before noun] in the sea or on the land near the coast ▪ the coastal waters of Britain ▪ the coastal path … Dictionary of contemporary English
coastal — coast|al [ koustl ] adjective usually before noun ** on land beside an ocean: coastal areas/towns/roads a. in the ocean near to land: coastal waters … Usage of the words and phrases in modern English