-
101 clase de educación física
(n.) = physical education classEx. Skip ropes are one of the most popular products used in physical education classes as it motivates mass participation.* * *(n.) = physical education classEx: Skip ropes are one of the most popular products used in physical education classes as it motivates mass participation.
-
102 clase de redacción
(n.) = composition classEx. College freshman enrolled in English composition classes were polled to determine their attitudes towards two different methods of bibliographic instruction: the lecture-discussion practicum and the workbook.* * *(n.) = composition classEx: College freshman enrolled in English composition classes were polled to determine their attitudes towards two different methods of bibliographic instruction: the lecture-discussion practicum and the workbook.
-
103 clase general
(n.) = containing classEx. A main class, in a general classification scheme, is one of the broad classes into which knowledge is divided before further analysis begins, and for which there is no broader containing class.* * *(n.) = containing classEx: A main class, in a general classification scheme, is one of the broad classes into which knowledge is divided before further analysis begins, and for which there is no broader containing class.
-
104 clase magistral
f.master class.* * ** * *(n.) = lecture classEx. This article compares the effectiveness of three interactive videodisc courses to the effectiveness of regular, traditional lecture classes.* * ** * *(n.) = lecture classEx: This article compares the effectiveness of three interactive videodisc courses to the effectiveness of regular, traditional lecture classes.
-
105 clase media alta
(n.) = upper-middle classEx. Although neurasthenia was not originally defined as a feminine ailment, it was common in women, especially those of the middle and upper-middle classes between the ages of 20 and 40.* * *(n.) = upper-middle classEx: Although neurasthenia was not originally defined as a feminine ailment, it was common in women, especially those of the middle and upper-middle classes between the ages of 20 and 40.
-
106 clase principal
(n.) = main classEx. A main class, in a general classification scheme, is one of the broad classes into which knowledge is divided before further analysis begins, and for which there is no broader containing class.* * *(n.) = main classEx: A main class, in a general classification scheme, is one of the broad classes into which knowledge is divided before further analysis begins, and for which there is no broader containing class.
-
107 clasificación cruzada
f.cross-classification, multiple classification.* * *(n.) = cross-classificationEx. Cross-classification, or the availability of more than one place for a subject, is quite common in a discipline oriented scheme, that is a scheme which starts by producing main classes which coincide with major disciplines.* * *(n.) = cross-classificationEx: Cross-classification, or the availability of more than one place for a subject, is quite common in a discipline oriented scheme, that is a scheme which starts by producing main classes which coincide with major disciplines.
-
108 coincidir
v.1 to coincide (superficies, versiones, gustos).su versión de los hechos no coincide con la de otros testigos her version of events doesn't coincide with that of other witnessesLos miembros de la junta coincidieron The board members coincided=agreed.2 to agree (estar de acuerdo).coincido contigo en que… I agree with you that…, I am in agreement with you that…3 to coincide.mi cumpleaños coincide con el primer día de clase my birthday falls on the first day of classes4 to correspond, to check out, to jibe.Elsa corresponde con la descripción Elsa checks out with the description.* * *1 (estar de acuerdo) to agree (en, on), coincide (en, in)2 (ajustarse) to coincide3 (ocurrir al mismo tiempo) to be at the same time ( con, as), coincide ( con, with); (en el mismo lugar) to meet* * *verb* * *VI1) [en el tiempo] to happen at the same time, occur simultaneously frm, to coincidepara que se produzca una explosión han de coincidir varias circunstancias — for an explosion to occur several circumstances must happen at the same time
•
coincidir con algo — to coincide with sthla exposición coincide con el 50 aniversario de su muerte — the exhibition coincides with the 50th anniversary of his death
mis vacaciones nunca coinciden con las de los niños — my holidays are never at the same time as my children's
no puedo ir al concierto porque coincide con el examen — I can't go to the concert because it clashes with the exam
2) [en un lugar] to happen to meethe coincidido con él en varias fiestas pero nunca nos han presentado — I've happened to be at some of the same parties as him but we've never been introduced
3) (=estar de acuerdo)a)• coincidir con algn — to agree with sb
•
coincidir en algo, todos coinciden en que esta es su mejor película — everyone agrees that this is his best filmlos observadores internacionales coinciden en afirmar que... — international observers all agree that...
b) [informes, versiones, resultados] to coincide•
coincidir con algo — to agree with sth, coincide with sthlos hechos no coinciden exactamente con las declaraciones del testigo — the facts don't exactly agree with the witness's statement
4) (=ajustarse) [huellas, formas] to match, match up•
coincidir con algo — to match (up with) sthsus huellas dactilares no coinciden exactamente con las del asesino — his fingerprints don't match the murderer's exactly o don't match up exactly with the murderer's
* * *verbo intransitivo1) fechas/sucesos to coincide; versiones/resultados to coincide, match up, tallycoincidir con algo — to coincide (o match up etc) with something
2) personasa) (en opiniones, gustos)coincidir en algo: coinciden en sus gustos they share the same tastes; todos coincidieron en que... everyone agreed that...; coincidir con alguien — to agree with somebody
b) ( en un lugar)* * *= coalesce, co-occur, fall + square on, be in general consensus.Ex. Mayo's conclusion was that 'the singling out of certain groups of employees for special attention had the effect of coalescing previously indifferent individuals into cohesive groups with a high degree of group ride or esprit-de-corps'.Ex. There is also the Permuterm index, based on significant words in the titles of the items covered, and listing all of the words with which they co-occur in the specific titles.Ex. The pressman's first task with a new book was to make register, which meant laying on the first forme relative to the bed of the press and the press points so that, when the paper was printed on one side, turned over, and replaced on the points, the pages of the second forme would fall square on the backs of those of the first.Ex. Respondents who use the library's electronic information soruces are in general consensus that the library sources provide worthwhile information = Los encuestados que usan las fuentes de información de la biblioteca coinciden en que éstas ofrecen información pertinente.----* coincidir con = be coextensive with, coincide (with), match, match against, clash with, fit with, mesh with.* coincidir (con/en) = see + eye to eye (with/on).* coincidir con los intereses de uno = match + interests.* coincidir en = agree (on/upon).* hacer coincidir (con) = reconcile (with).* * *verbo intransitivo1) fechas/sucesos to coincide; versiones/resultados to coincide, match up, tallycoincidir con algo — to coincide (o match up etc) with something
2) personasa) (en opiniones, gustos)coincidir en algo: coinciden en sus gustos they share the same tastes; todos coincidieron en que... everyone agreed that...; coincidir con alguien — to agree with somebody
b) ( en un lugar)* * *coincidir (con/en)(v.) = see + eye to eye (with/on)Ex: Although there is consensus on the priority of some strategies, execs from different departments don't see eye to eye on many others.
= coalesce, co-occur, fall + square on, be in general consensus.Ex: Mayo's conclusion was that 'the singling out of certain groups of employees for special attention had the effect of coalescing previously indifferent individuals into cohesive groups with a high degree of group ride or esprit-de-corps'.
Ex: There is also the Permuterm index, based on significant words in the titles of the items covered, and listing all of the words with which they co-occur in the specific titles.Ex: The pressman's first task with a new book was to make register, which meant laying on the first forme relative to the bed of the press and the press points so that, when the paper was printed on one side, turned over, and replaced on the points, the pages of the second forme would fall square on the backs of those of the first.Ex: Respondents who use the library's electronic information soruces are in general consensus that the library sources provide worthwhile information = Los encuestados que usan las fuentes de información de la biblioteca coinciden en que éstas ofrecen información pertinente.* coincidir con = be coextensive with, coincide (with), match, match against, clash with, fit with, mesh with.* coincidir (con/en) = see + eye to eye (with/on).* coincidir con los intereses de uno = match + interests.* coincidir en = agree (on/upon).* hacer coincidir (con) = reconcile (with).* * *coincidir [I1 ]viA «fechas/sucesos» to coincide; «versiones/resultados» to coincide, match up, agree, tallylas declaraciones de los testigos coinciden the witnesses' statements match up o agree o tally o coincidecoincidir CON algo to coincide ( o match up etc) WITH sthB «personas»1 (en opiniones, gustos) coincidir EN algo:coinciden en sus gustos they share the same tastestodos coincidieron en que … everyone agreed that …coincidir CON algn to agree WITH sbcoincido con usted en esto I am in agreement with o I agree with you on this2(en un lugar): a veces coincidimos en el supermercado we sometimes see each other o meet in the supermarketmuchos nombres famosos han coincidido aquí esta semana a lot of famous people have come together o congregated here this weekC «líneas» to coincide; «dibujos» to line up, match up* * *
coincidir ( conjugate coincidir) verbo intransitivo
[ dibujos] to match up;
[versiones/resultados] to coincide, match up, tally;
coincidir con algo to coincide (o match up etc) with sthb) (en opiniones, gustos):
todos coincidieron en que … everyone agreed that …;
coincidir con algn to agree with sbc) ( en un lugar):
coincidir verbo intransitivo
1 (ocurrir al mismo tiempo) to coincide [con, with]
2 (dar el mismo resultado, encajar) to fit in [con, with]
3 (estar de acuerdo) to agree: en ese punto coincidimos, we agreed about that
4 (encontrarse) to meet by chance
' coincidir' also found in these entries:
Spanish:
concordar
- cuadrar
English:
clash
- coincide
- concur
- correspond
- disagree
- match up
- overlap
- tally
- match
- over
* * *coincidir vi1. [superficies, líneas] to coincide ( con with);estas dos piezas no coinciden these two pieces don't go together o match up2. [versiones, gustos] to coincide;coincidimos en nuestras aficiones we have o share the same interests3. [estar de acuerdo] to agree ( con with);su versión de los hechos no coincide con la de otros testigos her version of events doesn't coincide o agree with that of other witnesses;coincidimos en lo fundamental we agree on the basic points;coincidimos en opinar que… we both agreed that…;coincido contigo en que… I agree with you that…, I am in agreement with you that…coincidí con ella en un congreso I met her at a conference5. [en el tiempo] to coincide ( con with);mi cumpleaños coincide con el primer día de clase my birthday falls on the first day of classes;han coincidido tres accidentes en menos de dos meses there have been three accidents in less than two months* * *v/i coincide* * *coincidir vi1) : to coincide2) : to agree* * *coincidir vb1. (estar de acuerdo) to agree3. (ocurrir al mismo tiempo) to coincide / to clashel partido coincide con la película the match is at the same time as the film / the match clashes with the film -
109 comba
f.1 skipping (game). (peninsular Spanish)2 skipping rope (British), jump rope (United States) (rope).3 bend, convexity, camber.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: combar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: combar.* * *1 (de cuerda, cable) bend, curve2 (de viga, pared) sag, bulge3 (de carretera) camber4 (cuerda) skipping rope5 (juego) skipping\no perder comba familiar not to miss a chancesaltar a la comba to skip, US skip rope* * *SF1) (=curvatura) bend; [en viga] warp, sag2) (=cuerda) skipping rope, jump rope (EEUU)saltar a la comba — to skip, jump rope (EEUU)
3) (=juego) skipping, jumping rope (EEUU)4)* * *1) (de viga, cable) sag; ( de pared) bulge2) (Esp) (Jueg) jump rope (AmE), skipping rope (BrE)saltar la comba — to jump rope (AmE), to skip (BrE)
* * *= skipping rope, skip rope, jump rope.Ex. The skipping rope seemed so long and heavy, and after a few skips, I was ready to drop dead.Ex. Skip ropes are one of the most popular products used in physical education classes as it motivates mass participation.Ex. Jump ropes hurt if you make a mistake and you whip yourself, so start out slow!.----* saltar la comba = skip + rope.* * *1) (de viga, cable) sag; ( de pared) bulge2) (Esp) (Jueg) jump rope (AmE), skipping rope (BrE)saltar la comba — to jump rope (AmE), to skip (BrE)
* * *= skipping rope, skip rope, jump rope.Ex: The skipping rope seemed so long and heavy, and after a few skips, I was ready to drop dead.
Ex: Skip ropes are one of the most popular products used in physical education classes as it motivates mass participation.Ex: Jump ropes hurt if you make a mistake and you whip yourself, so start out slow!.* saltar la comba = skip + rope.* * *A ( Esp) ( Jueg) (cuerda) skip rope ( AmE), jump rope ( AmE), skipping rope ( BrE); (juego) skippingdar a la comba to turn the skip o skipping ropeno pierdes/pierde comba ( fam); you don't/he doesn't waste any time ( colloq), you don't/he doesn't hang about ( colloq)B (de una viga, un cable) sag; (de una pared) bulge* * *
Del verbo combar: ( conjugate combar)
comba es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
comba
combar
comba sustantivo femenino
( de pared) bulge
comba f (cuerda de saltar) skipping rope: están saltando a la comba, they are skipping rope
combar verbo transitivo to bend
' comba' also found in these entries:
Spanish:
saltar
English:
pavement
- skip
- slack
- jump
* * *comba nfFamno perder comba: no pierde comba para decir lo que siente she never misses an opportunity to say what she feels;tu amigo no pierde comba, se entera de todo lo que pasa your friend never misses a trick, he always knows what's going on3. [de madera] warp;[de alambre, barra] bend; [de pared] bulge; [de viga] sag* * *f jump rope, Brskipping rope;jugar osaltar a la comba jump rope, Br skip;no perder comba not miss a trick* * * -
110 comenzar
v.to start, to begin.comenzar diciendo que… to start o begin by saying that…comenzar a hacer algo to start doing o to do somethingcomenzar por hacer algo to begin by doing something“hiena” comienza por hache “hyena” starts with an “h”el partido comenzó tarde the game started lateLa fiesta empezó tarde The party began late.* * *1 to begin, start1 to begin, start■ comenzó a reír he began to laugh, he began laughing\comenzar con to begin withcomenzar + gerund to start by + gerund■ comenzó explicando... he started by explaining...comenzar por + inf to begin by +-ing■ comenzó por decir que... he began by saying that...comenzar por el principio to begin at the beginning, start at the beginning————————to start by + gerund■ comenzó explicando... he started by explaining...* * *verbto begin, start* * *1.VT to begin, start, commence frmcomenzamos el rodaje ayer — we began o started o commenced frm filming yesterday
comenzó la charla con un agradecimiento — she began o started the talk with a word of thanks
2.VI [proyecto, campaña, historia, proceso] to begin, start¿puedo comenzar? — may I start o begin?, can I start o begin?
el partido comienza a las ocho — the match starts o begins at eight
comenzó a los diez años haciendo recados — he began o started at the age of ten as a messenger boy
al comenzar el año — at the start o beginning of the year
•
comenzar a hacer algo — to start o begin doing sth, start o begin to do sthla nieve comenzó a caer de nuevo — the snow started falling again, the snow began to fall again
comencé a trabajar a los dieciocho años — I started o began working at eighteen
aquel día comenzó a tener problemas con el oído — that day she began having trouble with her hearing
•
comenzar con algo, la película comienza con una pelea — the film starts o begins with a fight•
para comenzar — to start withpara comenzar, una sopa de verduras — to start with, vegetable soup
•
comenzar por, no sé por dónde comenzar — I don't know where to start o beginla reforma ha comenzado por la educación — reform has started o begun with education
comenzó por agradecernos nuestra presencia — she started o began by thanking us for coming
para sentirte mejor, comienza por comer bien — in order to feel better, start by eating well
todos sois culpables, comenzando por ti — you're all guilty, starting with you
* * *1.verbo transitivo to begin, commence (frml)2.comenzar vi to begincomenzar + ger — to begin by -ing
comenzar a + inf — to start -ing o to + inf
comenzaron a disparar — they started firing o to fire
comenzar POR + inf — to begin by -ing
* * *= begin, commence, get + started, launch, set about + Gerundio, start, start off, start out, start + Posesivo + life, curtain + rise, enter, kick off, set out, take + flight, get + Nombre + underway, be scheduled to start, get + Posesivo + feet wet, set in, cut + Posesivo + spurs.Ex. This section has begun to demonstrate some of the problems associated with the author approach.Ex. This stop list is input to the computer before indexing can commence, and is a list of the words which appear in text which have no value as access words in an index.Ex. 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.Ex. It describes an attempt by leaders in the CD-ROM business to launch a logical file structure standard for CD-ROM.Ex. The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.Ex. Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.Ex. If you establish a principle of using the national language, where do you start off?.Ex. The preliminary discussions and proposals which led up to the AACR, did start out with an attempt to fashion an ideology, a philosophical context, for those rules.Ex. In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex. One of the main contributions in this issue is 'Future directions: the curtain rises on interactive video,' by David Hon.Ex. Though the reference librarian cannot enter the reference process until he receives the question from the enquirer he is vitally concerned about all of its stages.Ex. The article is entitled 'The bucks start here: ALA kicks off library funding campaign'.Ex. The person seeking information needs to have all the necessary documentation before setting out, otherwise it could result in considerable expense and much time wasting.Ex. The article 'ALA campaign takes flightthe local level' reports on a five year public education programme sponsored by the American Library Association to promote all types of libraries throughout the USA
.Ex. The author describes two surveys which the IFLA Section has been involved in to acquire the information necessary to get the project underway.Ex. CAPTAIN is scheduled to start commercial services in 1983.Ex. Coming clean to voters is something she's gonna have to get used to if she is really serious about getting her feet wet in elected politics.Ex. Open or compound fractures were usually fatal prior to the advent of antiseptics in the 1860s because infection would set in.Ex. Lorene, who cut her spurs fighting for equal pay, said she was `absolutely gobsmacked' at having won the award.----* al comenzar = at startup.* comenzar a = be on + Posesivo + way to.* comenzar a arder = catch on + fire.* comenzar Algo = get + Nombre + started.* comenzar Algo con buen pie = start + Nombre + off on the right foot.* comenzar a luchar contra = begin + war on.* comenzar a pensar en = turn + Posesivo + mind to.* comenzar a reír = break into + laugh.* comenzar bien = get off to + a (good/great) start, make + a good start.* comenzar con buen pie = start + Nombre + on the right footing.* comenzar de cero = begin + from scratch, start from + scratch, start at + ground zero.* comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.* comenzar desde = set out from.* comenzar desde cero = start at + ground zero.* comenzar desde la base = start at + ground zero.* comenzar el turno de trabajo = go on + duty.* comenzar lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.* comenzar muy rápido = be off to a fast start.* comenzar partiendo de cero = build + from scratch.* comenzar por el principio = start from + scratch, start from + scratch, start at + ground zero.* comenzar pronto = make + an early start.* comenzar rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.* comenzar temprano = get off to + an early start.* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.* para comenzar diremos que = to begin with.* * *1.verbo transitivo to begin, commence (frml)2.comenzar vi to begincomenzar + ger — to begin by -ing
comenzar a + inf — to start -ing o to + inf
comenzaron a disparar — they started firing o to fire
comenzar POR + inf — to begin by -ing
* * *= begin, commence, get + started, launch, set about + Gerundio, start, start off, start out, start + Posesivo + life, curtain + rise, enter, kick off, set out, take + flight, get + Nombre + underway, be scheduled to start, get + Posesivo + feet wet, set in, cut + Posesivo + spurs.Ex: This section has begun to demonstrate some of the problems associated with the author approach.
Ex: This stop list is input to the computer before indexing can commence, and is a list of the words which appear in text which have no value as access words in an index.Ex: 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.Ex: It describes an attempt by leaders in the CD-ROM business to launch a logical file structure standard for CD-ROM.Ex: The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.Ex: Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.Ex: If you establish a principle of using the national language, where do you start off?.Ex: The preliminary discussions and proposals which led up to the AACR, did start out with an attempt to fashion an ideology, a philosophical context, for those rules.Ex: In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex: One of the main contributions in this issue is 'Future directions: the curtain rises on interactive video,' by David Hon.Ex: Though the reference librarian cannot enter the reference process until he receives the question from the enquirer he is vitally concerned about all of its stages.Ex: The article is entitled 'The bucks start here: ALA kicks off library funding campaign'.Ex: The person seeking information needs to have all the necessary documentation before setting out, otherwise it could result in considerable expense and much time wasting.Ex: The article 'ALA campaign takes flight \@ the local level' reports on a five year public education programme sponsored by the American Library Association to promote all types of libraries throughout the USA.Ex: The author describes two surveys which the IFLA Section has been involved in to acquire the information necessary to get the project underway.Ex: CAPTAIN is scheduled to start commercial services in 1983.Ex: Coming clean to voters is something she's gonna have to get used to if she is really serious about getting her feet wet in elected politics.Ex: Open or compound fractures were usually fatal prior to the advent of antiseptics in the 1860s because infection would set in.Ex: Lorene, who cut her spurs fighting for equal pay, said she was `absolutely gobsmacked' at having won the award.* al comenzar = at startup.* comenzar a = be on + Posesivo + way to.* comenzar a arder = catch on + fire.* comenzar Algo = get + Nombre + started.* comenzar Algo con buen pie = start + Nombre + off on the right foot.* comenzar a luchar contra = begin + war on.* comenzar a pensar en = turn + Posesivo + mind to.* comenzar a reír = break into + laugh.* comenzar bien = get off to + a (good/great) start, make + a good start.* comenzar con buen pie = start + Nombre + on the right footing.* comenzar de cero = begin + from scratch, start from + scratch, start at + ground zero.* comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.* comenzar desde = set out from.* comenzar desde cero = start at + ground zero.* comenzar desde la base = start at + ground zero.* comenzar el turno de trabajo = go on + duty.* comenzar lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.* comenzar muy rápido = be off to a fast start.* comenzar partiendo de cero = build + from scratch.* comenzar por el principio = start from + scratch, start from + scratch, start at + ground zero.* comenzar pronto = make + an early start.* comenzar rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.* comenzar temprano = get off to + an early start.* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.* para comenzar diremos que = to begin with.* * *comenzar [A6 ]vtto begin, commence ( frml)■ comenzarvito beginal comenzar el día at the beginning of the daycomenzaré contigo I will begin o start with youcomenzar + GER to begin BY -INGcomenzó diciendo que … she began o ( frml) commenced by saying that …comenzar A + INF:comenzaron a disparar they started firing o to fire, they opened firecomenzar POR algo to begin WITH sthcomencemos por la catedral let us begin with the cathedralcomenzar POR + INF to begin BY -INGcomenzaron por amenazarme they began by threatening me* * *
comenzar ( conjugate comenzar) verbo transitivo
to begin, commence (frml)
verbo intransitivo
to begin;
comenzar haciendo algo/por hacer algo to begin by doing sth;
comenzar a hacer algo to start doing o to do sth;
comenzaron a disparar they started firing o to fire;
comenzar por algo to begin with sth
comenzar verbo transitivo & verbo intransitivo to begin, start
(a realizar una acción) comenzó a decir barbaridades, he started talking nonsense
(una serie de acciones) comenzamos por mostrar nuestro desacuerdo, we started by showing our disagreement ➣ Ver nota en begin y start
' comenzar' also found in these entries:
Spanish:
balbucear
- desencadenarse
- despuntar
- entrar
- iniciarse
- comience
English:
afresh
- begin
- come on
- commence
- dawn
- emigrate
- foot
- go-ahead
- open
- set in
- start
- start off
* * *♦ vtto start, to begin;comenzar diciendo que… to start o begin by saying that…♦ vito start, to begin;comenzar a hacer algo to start doing o to do sth;comenzar por hacer algo to begin by doing sth;“hiena” comienza por hache “hyena” starts with an “h”;el partido comenzó tarde the game started late* * *v/t begin* * *comenzar {29} vempezar: to begin, to start* * * -
111 comida al aire libre
-
112 complementario
adj.1 complementary, complemental, completing, supplemental.2 adjunct.* * *► adjetivo1 complementary* * *(f. - complementaria)adj.* * *1.ADJ [gen] complementary2.SM [en lotería] bonus number* * *- ria adjetivo1) <trabajos/personalidades> complementary; <ángulos/colores> complementary2) ( adicional) additional* * *= additional, follow-up, supplementary, supporting, fringe, supplemental, integrative.Ex. The note area is the part of the description where it is permitted to include any additional information which the cataloguer feels may be of value to the user.Ex. This order receives the same follow-up treatment as other orders in the files.Ex. The hierarchical relationships associated with selected index terms may be revealed by displaying related terms beneath such terms in a supplementary list in the thesaurus.Ex. However, it doesn't take very long before the supporting machine file attains greater importance than the manual catalog.Ex. Libraries must also attempt to draw in the public by promoting fringe activities such as art exhibitions, concerts, talks by writers, craft demonstrations and films.Ex. Supplemental information was gathered about each library from Bowker's American Library Directory.Ex. The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.----* actividad complementaria = follow-up activity.* complementario (de) = complementary (to).* de forma complementaria = complimentarily.* de modo complementario = complimentarily.* ejercicio complementario = follow-up activity.* exploración complementaria = diagnostic test.* ser complementario = be integral one to another.* ser complementario el uno del otro = be integral one to another.* ser complementarios = be integral one to another.* subtítulo y/o información complementaria sobre el título = other title information.* tarea complementaria = follow-up activity.* * *- ria adjetivo1) <trabajos/personalidades> complementary; <ángulos/colores> complementary2) ( adicional) additional* * *complementario(de)Ex: A full classification scheme, complementary to the thesaurus, is the most thorough means of indicating the relationships between the terms in a thesaurus.
= additional, follow-up, supplementary, supporting, fringe, supplemental, integrative.Ex: The note area is the part of the description where it is permitted to include any additional information which the cataloguer feels may be of value to the user.
Ex: This order receives the same follow-up treatment as other orders in the files.Ex: The hierarchical relationships associated with selected index terms may be revealed by displaying related terms beneath such terms in a supplementary list in the thesaurus.Ex: However, it doesn't take very long before the supporting machine file attains greater importance than the manual catalog.Ex: Libraries must also attempt to draw in the public by promoting fringe activities such as art exhibitions, concerts, talks by writers, craft demonstrations and films.Ex: Supplemental information was gathered about each library from Bowker's American Library Directory.Ex: The CRG set about trying to define a series of integrative levels upon which it would be possible to base the main classes and their order for a new general classification scheme.* actividad complementaria = follow-up activity.* complementario (de) = complementary (to).* de forma complementaria = complimentarily.* de modo complementario = complimentarily.* ejercicio complementario = follow-up activity.* exploración complementaria = diagnostic test.* ser complementario = be integral one to another.* ser complementario el uno del otro = be integral one to another.* ser complementarios = be integral one to another.* subtítulo y/o información complementaria sobre el título = other title information.* tarea complementaria = follow-up activity.* * *A1 ‹trabajos/personalidades› complementary2 ( Mat) ‹ángulos/conjuntos› complementary3 ( Fís) ‹colores› complementaryB (adicional) additionalallí te pueden dar información complementaria they will be able to give you additional information therenotas complementarias additional o supplementary notes* * *
complementario◊ - ria adjetivo
complementario,-a adjetivo complementary
' complementario' also found in these entries:
Spanish:
complementaria
English:
ancillary
- complementary
- further
* * *complementario, -a♦ adj1. [persona, cosa] complementary2. [ángulo] complementary3. [color] complementary♦ nmEsp [en la lotería] = complementary number, Br ≈ bonus ball* * *adj complementary* * *complementario, - ria adj: complementary -
113 completamente
adv.completely, totally.* * *► adverbio1 completely* * *adv.* * *ADV completely* * *adverbio completely* * *= all the way, completely, entirely, in + Posesivo + entirety, fully, in full, outright, perfectly, purely, squarely, thoroughly, totally, wholly, right through, head and shoulder, roundly, utterly, wholeheartedly [whole-heartedly], altogether, go + the whole hog, the full monty, by a long way, hopelessly + Adjetivo, one hundred percent, flat out, to the hilt, heinously + Adjetivo.Ex. Becker takes the topic all the way back to the Coonskin Library and frontier days.Ex. A completely specific statement of document content would have to be the text of the document itself.Ex. Table 1 may be used anywhere in the schedules, entirely at the discretion of the classifier.Ex. Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.Ex. Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.Ex. Geographical divisions are sometimes given in full in the main schedule, and sometimes elsewhere as tables in classes.Ex. The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.Ex. This is a perfectly acceptable UDC class number but it does not conform to the citation order PME...ST.Ex. Indicative-informative abstracts are more common than either the purely indicative or the purely informative abstract.Ex. Surveillance licensing is one question which falls squarely into the 'free movement of goods' category and does not involve the harmonization of the laws of member states.Ex. Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.Ex. Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.Ex. Since 1980 it has offered access to data bases and data banks either wholly or partially sponsored by the Commission of the European Communities.Ex. Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex. 'General recreation or leisure' stands out head and shoulders above all the other books borrowed from the library.Ex. The constant demand for a return to the previous situation, so roundly criticised by the committee, may soon be granted.Ex. We recount the parts which absorbed us utterly, which made us feel that the alternative world was more vivid, more 'real,' than our life outside the book.Ex. I agree whole-heartedly that the subject approach is used chiefly by the beginner, whether it is a historical researcher or a high school student who is looking for term paper material.Ex. Service in-depth abandons subject arrangement altogether, and seeks to arrange documents in categories according to their popularity.Ex. The article 'Patent information: going the whole hog' presents an overview of Derwent's products in the patent information field.Ex. The article ' The digital full monty?' forecasts that the world of information is likely to be dominated by global giants on the one hand and selective niche providers on the other.Ex. The best possible candidate, by a long way, is also one who is, for political reasons, a dark horse.Ex. Rumor has it that she 'tolerates' Mathilda Panopoulos, having tried many times to engage her in meaningful dialogue only to find her ' hopelessly set in her opinions'.Ex. Even if a runner does recover after pulling a muscle they will never be one hundred percent healed.Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.Ex. Motorists are under the cosh, feel taxed to the hilt and face record prices at the pumps.Ex. What is truly and more heinously wrong though is that the architects of the financial disaster will likely go scot-free.----* afectar completamente = engulf.* arrasar completamente = raze + Nombre + to the ground.* completamente + Adjetivo = altogether + Adjetivo, downright + Adjetivo, blissfully + Adjetivo.* completamente alemán = all-German.* completamente corrupto = rotten to the core.* completamente decidido a = dead set on.* completamente desarrollado = fully-developed.* completamente desnudo = stark naked.* completamente digital = all-digital.* completamente en vigor en = alive and well and living.* completamente equipado = with all mods and cons.* completamente europeo = all-European.* completamente resuelto a = dead set on.* completamente seco = bone dry.* demoler completamente = raze + Nombre + to the ground.* derribar completamente = raze + Nombre + to the ground.* derrotar completamente = trounce.* destrozar completamente = blow + Nombre + to bits.* destruido completamente por el fuego = burnt out.* destruir completamente = blow + Nombre + to bits.* detener completamente = bring to + a (grinding) halt.* detenerse completamente = grind to + a (screeching) halt, come to + a (dead) halt, come to + a shuddering halt.* estar completamente borracho = be drunk and incapable.* estar completamente de acuerdo con = agree + wholeheartedly with.* estar completamente equivocado = be way off.* introducirse completamente en = immerse + Reflexivo + in.* pagar completamente = pay up.* quedarse completamente atónito = You could have pushed + Nombre + over with a feather.* quemarse completamente = go up in + smoke.* romper completamente = break off.* romper completamente con = make + a clean break with.* ser algo completamente distinto = be nothing of the sort.* ser completamente diferente = be in a different league.* ser un caso completamente diferente = be in a league of its own.* vencer completamente = beat + soundly.* Verbo + completamente = quite + Verbo.* * *adverbio completely* * *= all the way, completely, entirely, in + Posesivo + entirety, fully, in full, outright, perfectly, purely, squarely, thoroughly, totally, wholly, right through, head and shoulder, roundly, utterly, wholeheartedly [whole-heartedly], altogether, go + the whole hog, the full monty, by a long way, hopelessly + Adjetivo, one hundred percent, flat out, to the hilt, heinously + Adjetivo.Ex: Becker takes the topic all the way back to the Coonskin Library and frontier days.
Ex: A completely specific statement of document content would have to be the text of the document itself.Ex: Table 1 may be used anywhere in the schedules, entirely at the discretion of the classifier.Ex: Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.Ex: Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.Ex: Geographical divisions are sometimes given in full in the main schedule, and sometimes elsewhere as tables in classes.Ex: The author of an unpublished book normally had to sell it outright for whatever the publisher chose to pay in cash or in printed copies.Ex: This is a perfectly acceptable UDC class number but it does not conform to the citation order PME...ST.Ex: Indicative-informative abstracts are more common than either the purely indicative or the purely informative abstract.Ex: Surveillance licensing is one question which falls squarely into the 'free movement of goods' category and does not involve the harmonization of the laws of member states.Ex: Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.Ex: Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.Ex: Since 1980 it has offered access to data bases and data banks either wholly or partially sponsored by the Commission of the European Communities.Ex: Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex: 'General recreation or leisure' stands out head and shoulders above all the other books borrowed from the library.Ex: The constant demand for a return to the previous situation, so roundly criticised by the committee, may soon be granted.Ex: We recount the parts which absorbed us utterly, which made us feel that the alternative world was more vivid, more 'real,' than our life outside the book.Ex: I agree whole-heartedly that the subject approach is used chiefly by the beginner, whether it is a historical researcher or a high school student who is looking for term paper material.Ex: Service in-depth abandons subject arrangement altogether, and seeks to arrange documents in categories according to their popularity.Ex: The article 'Patent information: going the whole hog' presents an overview of Derwent's products in the patent information field.Ex: The article ' The digital full monty?' forecasts that the world of information is likely to be dominated by global giants on the one hand and selective niche providers on the other.Ex: The best possible candidate, by a long way, is also one who is, for political reasons, a dark horse.Ex: Rumor has it that she 'tolerates' Mathilda Panopoulos, having tried many times to engage her in meaningful dialogue only to find her ' hopelessly set in her opinions'.Ex: Even if a runner does recover after pulling a muscle they will never be one hundred percent healed.Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.Ex: Motorists are under the cosh, feel taxed to the hilt and face record prices at the pumps.Ex: What is truly and more heinously wrong though is that the architects of the financial disaster will likely go scot-free.* afectar completamente = engulf.* arrasar completamente = raze + Nombre + to the ground.* completamente + Adjetivo = altogether + Adjetivo, downright + Adjetivo, blissfully + Adjetivo.* completamente alemán = all-German.* completamente corrupto = rotten to the core.* completamente decidido a = dead set on.* completamente desarrollado = fully-developed.* completamente desnudo = stark naked.* completamente digital = all-digital.* completamente en vigor en = alive and well and living.* completamente equipado = with all mods and cons.* completamente europeo = all-European.* completamente resuelto a = dead set on.* completamente seco = bone dry.* demoler completamente = raze + Nombre + to the ground.* derribar completamente = raze + Nombre + to the ground.* derrotar completamente = trounce.* destrozar completamente = blow + Nombre + to bits.* destruido completamente por el fuego = burnt out.* destruir completamente = blow + Nombre + to bits.* detener completamente = bring to + a (grinding) halt.* detenerse completamente = grind to + a (screeching) halt, come to + a (dead) halt, come to + a shuddering halt.* estar completamente borracho = be drunk and incapable.* estar completamente de acuerdo con = agree + wholeheartedly with.* estar completamente equivocado = be way off.* introducirse completamente en = immerse + Reflexivo + in.* pagar completamente = pay up.* quedarse completamente atónito = You could have pushed + Nombre + over with a feather.* quemarse completamente = go up in + smoke.* romper completamente = break off.* romper completamente con = make + a clean break with.* ser algo completamente distinto = be nothing of the sort.* ser completamente diferente = be in a different league.* ser un caso completamente diferente = be in a league of its own.* vencer completamente = beat + soundly.* Verbo + completamente = quite + Verbo.* * *completelyestá completamente loca she's completely insaneestán completamente borrachos they're blind drunk ( colloq)es completamente sordo he is stone deafme parece completamente fuera de lugar I think it's totally out of place* * *completamente advcompletely, totally;estoy completamente seguro/lleno I'm completely sure/full;el plan fracasó completamente the plan was a total failure* * *adv completely, totally* * *completamente adv: completely, totally* * *completamente adv completelyes completamente normal it's completely normal / it's perfectly normal -
114 comprender
v.1 to include, to comprise.el periodo comprendido entre 1995 y 1999 the period from 1995 to 1999, the period between 1995 and 1999El estudio comprende muchas áreas The study comprises several areas.2 to understand.te comprendo perfectamente I quite understandcomprendo que estés triste I can understand that you're unhappycomo comprenderás, me enfadé muchísimo I don't have to tell you I was absolutely furiousElla comprende y perdona She understands and forgives.Ella comprendió la lección She understood the lesson.* * *1 (entender) to understand2 (contener) to comprise, include\¿comprendes? (en conversación) you see?hacerse comprender to make oneself understoodtodo comprendido (excursión etc) all-in, inclusive* * *verb1) to understand, realize2) comprise, cover* * *1. VT1) (=entender) to understandcompréndeme, no me quedaba más remedio — you have to understand, I had no choice
no comprendo cómo ha podido pasar esto — I don't see o understand how this could have happened
•
hacer comprender algo a algn, esto bastó para hacernos comprender su posición — this was all we needed to understand his position•
hacerse comprender — to make o.s. understood2) (=darse cuenta) to realizecomprendemos perfectamente que haya gente a quien le molesta el tabaco — we fully understand o appreciate that some people are bothered by smoking
3) (=incluir) to comprise frmla colección comprende cien discos y cuarenta libros — the collection consists of o frm comprises a hundred records and forty books
el primer tomo comprende las letras de la A a la G — the first volume covers o frm comprises letters A to G
edad 1)el período comprendido entre 1936 y 1939 — the period from 1936 to 1939 o between 1936 and 1939
2. VI1) (=entender) to understand¿comprendes? — do you understand?
2) (=darse cuenta)¡ya comprendo! — now I see!, I get it (now)! *
como tú comprenderás, no soy yo quién para juzgarlo — as you will appreciate o understand, I'm not the best person to judge him
* * *1.verbo transitivo1)a) ( entender) to understand, comprehend (frml)¿comprendido? — do you understand? (colloq)
como usted comprenderá... — as I'm sure you will appreciate...
b) ( darse cuenta) to realize, understand2) (abarcar, contener): libro to cover; factura/precio to include2.comprender vi ( entender) to understand* * *= comprehend, comprise (of), gain + an understanding, grasp, have + some grasp, understand, achieve + understanding, fathom, sympathise [sympathize, -USA], see, include, get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around, have + a handle on, get + a handle on.Ex. Thus, a predominant feature of such software packages is the user related interfaces, which permit a non-programmer to comprehend and interrogate the data stored.Ex. The first edition comprised basic classes analysed into facets, using the colon as the notational device for synthesis.Ex. Read the document with a view to gaining an understanding of its content and an appreciation of its scope.Ex. She must try to convince him that no single individual, no matter how gifted, can any longer grasp the innumerable facets of modern corporate effort.Ex. It is necessary to have some grasp of some fundamental aspects of computerized information-retrieval systems.Ex. They assume only that the reader has some knowledge of the subject, so that the abstract can be understood.Ex. From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.Ex. As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex. In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years = En la Segunda Guerra Mundial los bibliotecarios generalmente simpatizaban con Gran Bretaña, aunque muchos mantuvieron una actitud no intervencionista o indiferente durante los primeros años.Ex. I don't see why the smokers can't leave the building briefly when they want to smoke.Ex. Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex. You are not quite sure how one man could get his head around this at the time, but he managed, in a masterful way.Ex. Sleuthing is like second-nature to her, and she can't possibly wrap her head around the concept of renouncing it completely.Ex. Children get a handle on personal responsibility by holding a library card of their own, a card that gives them access to new worlds.----* a medio comprender = half-understood.* ayudar a comprender mejor = offer + insights, improve + understanding, give + an insight into, glean + insights, provide + insight into, lend + understanding to.* comprender bien = be clear in your mind.* comprender mal = misunderstand.* comprender mejor = gain + insight into, increase + understanding, place + Nombre + in/into + perspective, put into + perspective, gain + a better understanding, gain + a greater understanding, gain + a better sense of, get + a better sense of.* comprenderse bien = be well understood.* comprender un punto de vista = take + point.* difícil de comprender = difficult to understand.* empezar a comprender = grow on/upon + Pronombre.* fácil de comprender = easy to grasp.* hacer comprender = bring + home.* no comprender = be beyond + Pronombre.* no puedo comprender = I can't get over.* * *1.verbo transitivo1)a) ( entender) to understand, comprehend (frml)¿comprendido? — do you understand? (colloq)
como usted comprenderá... — as I'm sure you will appreciate...
b) ( darse cuenta) to realize, understand2) (abarcar, contener): libro to cover; factura/precio to include2.comprender vi ( entender) to understand* * *= comprehend, comprise (of), gain + an understanding, grasp, have + some grasp, understand, achieve + understanding, fathom, sympathise [sympathize, -USA], see, include, get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around, have + a handle on, get + a handle on.Ex: Thus, a predominant feature of such software packages is the user related interfaces, which permit a non-programmer to comprehend and interrogate the data stored.
Ex: The first edition comprised basic classes analysed into facets, using the colon as the notational device for synthesis.Ex: Read the document with a view to gaining an understanding of its content and an appreciation of its scope.Ex: She must try to convince him that no single individual, no matter how gifted, can any longer grasp the innumerable facets of modern corporate effort.Ex: It is necessary to have some grasp of some fundamental aspects of computerized information-retrieval systems.Ex: They assume only that the reader has some knowledge of the subject, so that the abstract can be understood.Ex: From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.Ex: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex: In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years = En la Segunda Guerra Mundial los bibliotecarios generalmente simpatizaban con Gran Bretaña, aunque muchos mantuvieron una actitud no intervencionista o indiferente durante los primeros años.Ex: I don't see why the smokers can't leave the building briefly when they want to smoke.Ex: Document descriptions may be included in catalogues, bibliographies and other listings of documents.Ex: You are not quite sure how one man could get his head around this at the time, but he managed, in a masterful way.Ex: Sleuthing is like second-nature to her, and she can't possibly wrap her head around the concept of renouncing it completely.Ex: Children get a handle on personal responsibility by holding a library card of their own, a card that gives them access to new worlds.* a medio comprender = half-understood.* ayudar a comprender mejor = offer + insights, improve + understanding, give + an insight into, glean + insights, provide + insight into, lend + understanding to.* comprender bien = be clear in your mind.* comprender mal = misunderstand.* comprender mejor = gain + insight into, increase + understanding, place + Nombre + in/into + perspective, put into + perspective, gain + a better understanding, gain + a greater understanding, gain + a better sense of, get + a better sense of.* comprenderse bien = be well understood.* comprender un punto de vista = take + point.* difícil de comprender = difficult to understand.* empezar a comprender = grow on/upon + Pronombre.* fácil de comprender = easy to grasp.* hacer comprender = bring + home.* no comprender = be beyond + Pronombre.* no puedo comprender = I can't get over.* * *comprender [E1 ]vtA (entender) to understandcomprendo tus temores/su reacción I understand your fears/his reactionnadie me comprende nobody understands mevuelve a las once ¿comprendido? I want you back at eleven, do you understand?, I want you back at eleven, do you have that? ( AmE) o ( BrE) have you got that? ( colloq)entonces comprendió que lo habían engañado he realized then that he had been trickedcomo usted comprenderá, no podemos hacer excepciones as I'm sure you will appreciate, we cannot make exceptionsdesignios que la mente humana no alcanza a comprender designs that the human mind cannot comprehendB(abarcar, contener): el segundo tomo comprende los siglos XVII y XVIII the second volume covers the 17th and 18th centurieslos gastos de calefacción están comprendidos en esta suma the heating costs are included in this totalIVA no comprendido not including VAT, excluding VAT, exclusive of VAT ( frml)jóvenes de edades comprendidas entre los 19 y los 23 años young people between the ages of 19 and 23* * *
comprender ( conjugate comprender) verbo transitivo
1
2 (abarcar, contener) [ libro] to cover;
[factura/precio] to include
verbo intransitivo ( entender) to understand;
comprender verbo transitivo
1 (incluir, abarcar) to comprise, include
2 (entender) to understand ➣ Ver nota en understand
' comprender' also found in these entries:
Spanish:
aclararse
- asequible
- concebir
- entender
- explicarse
- percibir
- seguir
- cuenta
- explicar
- incluir
English:
comprehend
- comprise
- cotton on
- figure out
- get through
- grasp
- incorporate
- insight
- sympathize
- understand
- misunderstand
- realize
- though
* * *♦ vt1. [incluir] to include, to comprise;el grupo comprende varias empresas the group comprises several companies;el país comprende tres regiones bien diferenciadas the country consists of three quite distinct regions;el gasto de instalación no está comprendido the cost of installation is not included;la exposición comprende 500 cuadros the exhibition consists of 500 paintings;el periodo comprendido entre 1995 y 1999 the period between 1995 and 1999 o from 1995 to 19992. [entender] to understand;como comprenderás, me enfadé muchísimo I don't have to tell you I was absolutely furious;te comprendo perfectamente I quite understand;no comprendo tu actitud I don't understand your attitude;no comprendo cómo puede gustarte Carlos I don't know what you see in Carlos;comprendo que estés triste I can understand that you're unhappy;¿comprendes?, si no se lo decimos se va a enfadar look, if we don't tell him, he's going to get angry♦ See also the pronominal verb comprenderse* * *v/t1 understand;hacerse comprender make o.s. understood;comprender mal misunderstand2 ( abarcar) include* * *comprender vt1) entender: to comprehend, to understand2) abarcar: to cover, to includecomprender vi: to understand¡ya comprendo!: now I understand!* * *comprender vb2. (incluir) to be made up of -
115 connotar
v.1 to suggest, to have connotations of.2 to connote, to relate.* * *1 to connote* * *VT to connote* * *verbo transitivo to imply, connote (frml)* * *= connote.Ex. Avoid words which connote inferiority or peculiarity in establishing subdivisions for concepts applicable to all classes of people.* * *verbo transitivo to imply, connote (frml)* * *= connote.Ex: Avoid words which connote inferiority or peculiarity in establishing subdivisions for concepts applicable to all classes of people.
* * *connotar [A1 ]vtto imply, connote ( frml)* * *connotar vtto suggest, to have connotations of* * *v/t connote, have connotations of* * *connotar vt: to connote, to imply -
116 consejero sobre salidas profesionales
(n.) = career advisor, career counsellorEx. Medical people, guidance counselors, career advisors, and the like now seem to have carte-blanche to take children from classes as and when they please.Ex. Career counselors should reevaluate some personal attitudes toward gay individuals and consider the role of advocate for young homophiles seeking employment.* * *(n.) = career advisor, career counsellorEx: Medical people, guidance counselors, career advisors, and the like now seem to have carte-blanche to take children from classes as and when they please.
Ex: Career counselors should reevaluate some personal attitudes toward gay individuals and consider the role of advocate for young homophiles seeking employment.Spanish-English dictionary > consejero sobre salidas profesionales
-
117 considerar que significa
(v.) = take to + meanEx. At its widest interpretation, the classification of documents can be taken to mean the definition of classes by any of a number of possible characteristics.* * *(v.) = take to + meanEx: At its widest interpretation, the classification of documents can be taken to mean the definition of classes by any of a number of possible characteristics.
-
118 consistir en
v.1 to consist in, to be a matter of, to be based on, to consist of.2 to involve, to entail.* * *(v.) = consist of, lie (in), take + the form of, come in + the form ofEx. The scheme consists of twenty-one classes published in thirty-one separately published schedules.Ex. The main limitation of this pragmatic approach lies in the time and collection dependency of the resulting tool.Ex. Hierarchical relationships may also take the form of co-ordinate relationships, in which case they may be represented by 'RT' or related term, in a similar manner to affinitive relationships below.Ex. The most devastated countries have seen almost no debt relief, and most of the bank's aid has come in the form of loans, not grants.* * *(v.) = consist of, lie (in), take + the form of, come in + the form ofEx: The scheme consists of twenty-one classes published in thirty-one separately published schedules.
Ex: The main limitation of this pragmatic approach lies in the time and collection dependency of the resulting tool.Ex: Hierarchical relationships may also take the form of co-ordinate relationships, in which case they may be represented by 'RT' or related term, in a similar manner to affinitive relationships below.Ex: The most devastated countries have seen almost no debt relief, and most of the bank's aid has come in the form of loans, not grants. -
119 continuar con la lectura de
(v.) = carry on throughEx. Now carry on through the schedule for main class 5 and note the major sub-classes into which it is divided.* * *(v.) = carry on throughEx: Now carry on through the schedule for main class 5 and note the major sub-classes into which it is divided.
-
120 contratiempo
m.1 mishap (accidente).2 setback, set-back, difficulty, mishap.* * *1 (contrariedad) setback, hitch; (accidente) mishap\a contratiempo MÚSICA on the offbeat* * *SM1) (=revés) setback, reverse; (=accidente) mishap, accident2) (Mús)* * *sufrir or tener un contratiempo — to have a setback/a mishap
* * *= mishap, setback, adversity, misfortune, hiccup, mischance, problem, misadventure.Ex. The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.Ex. This article traces the beginning of library automation in Denmark, outlining the plans and setbacks which were experienced.Ex. But adversity is fertile ground for innovation, and for this reason librarians should consider adopting from the entrepreneurial model.Ex. The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.Ex. The book 'The Last Hiccup of the Old Demographic Regime' examines the impact of epidemics and disease on population growth in the late seventeenth century.Ex. Lawyers find it problematic to consult psychologists, partly because psychological research may turn up unfavorable data through sheer mischance, eg, an invalid sample.Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex. This is a wholly truthful account of her various discoveries and misadventures recounted, to the best of her recollection, in four parts.----* contratiempos = pitfalls and potholes.* sin contratiempos = smoothly.* si no hay ningún contratiempo = all being well.* sufrir un contratiempo = suffer + bruises.* * *sufrir or tener un contratiempo — to have a setback/a mishap
* * *= mishap, setback, adversity, misfortune, hiccup, mischance, problem, misadventure.Ex: The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.
Ex: This article traces the beginning of library automation in Denmark, outlining the plans and setbacks which were experienced.Ex: But adversity is fertile ground for innovation, and for this reason librarians should consider adopting from the entrepreneurial model.Ex: The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.Ex: The book 'The Last Hiccup of the Old Demographic Regime' examines the impact of epidemics and disease on population growth in the late seventeenth century.Ex: Lawyers find it problematic to consult psychologists, partly because psychological research may turn up unfavorable data through sheer mischance, eg, an invalid sample.Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex: This is a wholly truthful account of her various discoveries and misadventures recounted, to the best of her recollection, in four parts.* contratiempos = pitfalls and potholes.* sin contratiempos = smoothly.* si no hay ningún contratiempo = all being well.* sufrir un contratiempo = suffer + bruises.* * *(problema) setback, hitch; (accidente) mishapsufrimos or tuvimos un pequeño contratiempo en el camino we had a little mishap on the way* * *
contratiempo sustantivo masculino ( problema) setback, hitch;
( accidente) mishap;
sufrir or tener un contratiempo to have a setback/a mishap
contratiempo sustantivo masculino setback, hitch
' contratiempo' also found in these entries:
Spanish:
golpe
- tropiezo
- varapalo
- complicación
- faena
- percance
- revés
English:
hang on
- hang-up
- hiccough
- hiccup
- hitch
- mishap
- setback
- upset
* * *contratiempo nm[accidente] mishap; [dificultad] setback;me ha surgido un contratiempo y no voy a poder acudir a problem has come up and I won't be able to attend;el fallo judicial supone un enorme contratiempo the court's ruling means an enormous setback* * *m setback, hitch* * *contratiempo nm1) percance: mishap, accident2) dificultad: setback, difficulty* * *1. (revés) setback2. (accidente) problem
См. также в других словарях:
classes — Each class of share has specific rights, usually contained in the Articles of Association or the documentation creating the shares. These relate to dividend, return of capital, voting and other similar rights. Any variation of class rights must… … Law dictionary
Classes — Classe Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Classes — Classis Clas sis, n.; pl. {Classes}. [L. See {Class}, n.] 1. A class or order; sort; kind. [Obs.] [1913 Webster] His opinion of that classis of men. Clarendon. [1913 Webster] 2. (Eccl.) An ecclesiastical body or judicatory in certain churches, as … The Collaborative International Dictionary of English
classes — In Novell Directory Services, an object can be defined as an instance of an object class. Classes include User, Group, Printer, Print Server, Computer, and so on … Dictionary of networking
CLASSES SOCIALES — Les situations qui sont faites aux individus dans une société, quelle qu’elle soit, ne sont pas toutes semblables et, de ce point de vue, on peut les classer en plusieurs catégories présentant entre elles une sorte de hiérarchie plus ou moins… … Encyclopédie Universelle
Classes D'amplificateurs — Classes de fonctionnement d un amplificateur électronique Les classes de fonctionnement des amplificateurs électroniques sont un système de lettres utilisé pour caractériser les amplificateurs électroniques. Ce classement assigne une lettre pour… … Wikipédia en Français
Classes d'amplificateurs — Classes de fonctionnement d un amplificateur électronique Les classes de fonctionnement des amplificateurs électroniques sont un système de lettres utilisé pour caractériser les amplificateurs électroniques. Ce classement assigne une lettre pour… … Wikipédia en Français
Classes Préparatoires Scientifiques — En France, les classes préparatoires scientifiques sont une des filières des classes préparatoires aux grandes écoles (CPGE), préparant aux concours d entrée des grandes écoles scientifiques après le baccalauréat. Sommaire 1 Filières en 2008 1.1… … Wikipédia en Français
Classes preparatoires scientifiques — Classes préparatoires scientifiques En France, les classes préparatoires scientifiques sont une des filières des classes préparatoires aux grandes écoles (CPGE), préparant aux concours d entrée des grandes écoles scientifiques après le… … Wikipédia en Français
CLASSES D’ÂGE (anthropologie) — Toute société connaît une division tripartite entre enfants, adolescents nubiles et couples mariés. Partout, l’âge autant que le sexe définit la position, les droits et les devoirs de l’individu. Seuls les vieillards peuvent accéder à l’autorité… … Encyclopédie Universelle
Classes Préparatoires Littéraires — Le lycée Louis le Grand, où sont nées les premières classes préparatoires littéraires. Les classes préparatoires littéraires constituent en France une des trois filières des classes préparatoires aux grandes écoles. Elles préparent en deux ans… … Wikipédia en Français