-
1 cerebral
['serɪbrəl] [AE sə'riːbrəl]1) med. cerebrale2) [person, music] cerebrale* * *['serəbrəl, ]( American[) sə'ri:brəl](of the brain.) cerebrale* * *cerebral /ˈsɛrəbrəl/a.2 (fig.) cerebrale● (med.) cerebral palsy, paralisi cerebrale; paralisi cerebrale spastica NOTA D'USO: - cerebral o brain?-cerebralismn. [u]cerebralismo.* * *['serɪbrəl] [AE sə'riːbrəl]1) med. cerebrale2) [person, music] cerebrale -
2 ♦ brain
♦ brain /breɪn/n.1 (anat.) cervello: brain cell, cellula cerebrale: brain injury, lesione cerebrale; (med.) brain damage, cerebropatia; danno cerebrale; (med.) brain-damaged, cerebroleso; che ha subito un danno cerebrale2 (al pl.) (alim.) cervella3 [cu] (anche al pl.) capacità intellettuale; intelligenza; mente; cervello; testa: to have brains, avere cervello; essere intelligente; a fine brain (o plenty of brain) una testa notevole4 (anche al pl.) ( di persona) cervello; mente direttiva: the best brains in the country, i migliori cervelli del paese; He's the brains of the enterprise, è il cervello dell'impresa● brain-dead, (med.) che presenta morte cerebrale, che presenta un encefalogramma piatto; (fig. fam.) deficiente, decerebrato, che ha l'encefalogramma piatto □ (med.) brain death, morte cerebrale □ brain drain, fuga dei cervelli □ (fam., USA) brain fart, vuoto di memoria (o di amnesia) □ (med.) brain fever, febbre cerebrale; meningite □ (med.) brain haemorrhage, emorragia cerebrale; ictus □ brain-sick (agg.), malato di mente □ brain surgeon, neurochirurgo □ brains trust, ( USA: brain trust), équipe di esperti; squadra di consulenti; brain trust □ to beat (o to cudgel, to rack) one's brains, lambiccarsi il cervello; scervellarsi □ to blow out one's brains, farsi saltare le cervella □ to have st. on the brain, avere il chiodo fisso di qc.; essere ossessionato da qc. □ to make sb. 's brain reel, far girare il cervello a q. □ to pick sb. 's brains, ricorrere all'esperienza di q.; consultare q.; chiedere lumi a q. NOTA D'USO: - cerebral o brain?-.(to) brain /breɪn/v. t.dare una botta in testa a; spaccare la testa a. -
3 -cerebral o brain?-
Nota d'usoNell'inglese di tutti i giorni, quando si parla di problemi medici a livello cerebrale, normalmente non si usa la parola “cerebral”, ma “brain”: Ha avuto un'emorragia cerebrale, she had a brain haemorrhage. L'aggettivo “cerebral” è utilizzato in ambito medico-scientifico, soprattutto in relazione all'anatomia del cervello: corteccia cerebrale, cerebral cortex; emisfero cerebrale, cerebral hemisphere. La parola “cerebral” viene anche comunemente usata in modo figurato quando qualcosa richiede uno sforzo mentale: un gioco da tavolo cerebrale, a cerebral board game; oppure per indicare una persona razionale, che pensa molto: una persona cerebrale, a cerebral person. -
4 brain
I 1. [breɪn]1) (organ) cervello m.to blow one's brains out — colloq. farsi saltare le cervella
2) gastr. cervella f.pl.3) (mind)2.to have football on the brain — colloq. pensare solo al calcio
nome plurale brains (intelligence) cervello m.sing., intelligenza f.sing.3.the brains behind the operation — il cervello o la mente dell'operazione
modificatore [cell, tissue, haemorrhage] cerebrale; [ tumour] al cervello, cerebrale••II [breɪn]to beat o to rack one's brains lambiccarsi il cervello, scervellarsi; to pick sb.'s brains consultare qcn.; I need to pick your brains — ho bisogno della tua consulenza
verbo transitivo colloq. (knock out) spaccare la testa a* * *[brein]1) (the centre of the nervous system: an injury to the brain; ( also adjective) brain surgery; brain damage.) cervello; cerebrale2) ((often in plural) cleverness: a good brain; You've plenty of brains.) intelligenza, cervello3) (a clever person: He's one of the best brains in the country.) cervello, esperto•- brainy
- brainchild
- brain drain
- brainwash
- brainwashing
- brainwave* * *I 1. [breɪn]1) (organ) cervello m.to blow one's brains out — colloq. farsi saltare le cervella
2) gastr. cervella f.pl.3) (mind)2.to have football on the brain — colloq. pensare solo al calcio
nome plurale brains (intelligence) cervello m.sing., intelligenza f.sing.3.the brains behind the operation — il cervello o la mente dell'operazione
modificatore [cell, tissue, haemorrhage] cerebrale; [ tumour] al cervello, cerebrale••II [breɪn]to beat o to rack one's brains lambiccarsi il cervello, scervellarsi; to pick sb.'s brains consultare qcn.; I need to pick your brains — ho bisogno della tua consulenza
verbo transitivo colloq. (knock out) spaccare la testa a -
5 concussion
[kən'kʌʃn]nome commozione f. cerebrale* * *[-ʃən]noun (temporary harm to the brain caused by a heavy blow on the head: suffering from concussion.) commozione cerebrale* * *concussion /kənˈkʌʃn/n.2 (med.) commozione cerebrale; sindrome commotiva● (mil.) concussion fuse, spoletta di simpatia ( di proiettile)FALSI AMICI: concussion non significa concussione.* * *[kən'kʌʃn]nome commozione f. cerebrale -
6 clot
I [klɒt]1) (in blood, milk) grumo m., coagulo m.clot on the lung, brain — embolo polmonare, cerebrale
2) BE colloq. (idiot) stupido m. (-a)II [klɒt]* * *[klot] 1. noun1) (soft or fluid matter (especially blood) formed into a solid mass: a clot of blood.) grumo, coagulo2) (a fool or an idiot.) stupido2. verb(to form into clots: Most people's blood clots easily.) coagulare* * *[klɒt]1. nto have a clot on the brain/in the leg — avere un grumo (di sangue) nel cervello/in una gamba
2. vi* * *clot /klɒt/n.3 (fam.) stupido; zuccone; testa di legno (pop.)● (med.) clot on the brain, embolo cerebrale.(to) clot /klɒt/A v. i.coagularsi; rapprendersi, raggrumarsiB v. t.1 coagulare; far rapprendere; raggrumare2 incrostare, impiastrare (di qc.): to be clotted with blood [mud], essere incrostato di sangue [fango].* * *I [klɒt]1) (in blood, milk) grumo m., coagulo m.clot on the lung, brain — embolo polmonare, cerebrale
2) BE colloq. (idiot) stupido m. (-a)II [klɒt] -
7 (to) concuss
(to) concuss /kənˈkʌs/v. t.(med.) provocare una commozione cerebrale a: He was badly concussed, ha subito una forte commozione cerebraleconcusseda. -
8 (to) concuss
(to) concuss /kənˈkʌs/v. t.(med.) provocare una commozione cerebrale a: He was badly concussed, ha subito una forte commozione cerebraleconcusseda. -
9 brain death
-
10 brain scan
-
11 brain scanner
-
12 cerebral palsy
-
13 concuss
[kən'kʌs]* * *[kən'kʌs] -
14 brainwave
['breɪnweɪv]nome colloq. lampo m. di genio, folgorazione f.* * *noun (a sudden bright idea.) idea brillante* * *brainwave /ˈbreɪnweɪv/n.1 (fisiol.) onda cerebrale2 (fam.) idea brillante; lampo di genio.* * *['breɪnweɪv]nome colloq. lampo m. di genio, folgorazione f. -
15 convolution
[ˌkɒnvə'luːʃn]nome circonvoluzione f.; fig. tortuosità f.* * *convolution /kɒnvəˈlu:ʃn/n.1 attorcigliamento; avvolgimento; circonvoluzione; meandro; voluta; spira: the convolutions of a snake, le spire di un serpente* * *[ˌkɒnvə'luːʃn]nome circonvoluzione f.; fig. tortuosità f. -
16 cortex
['kɔːteks]* * *cortex /ˈkɔ:tɛks/ (lat.), (bot., anat.)corteccia: (anat.) cerebral cortex, corteccia cerebralecorticala.corticale.* * *['kɔːteks] -
17 haemorrhage
Ihemorrhage ['hemərɪdʒ] nome emorragia f. (anche fig.)IIhemorrhage ['hemərɪdʒ] verbo intransitivo avere un'emorragia* * *['heməri‹](bleeding in large amounts, from damaged blood-vessels.) emorragia* * *haemorrhage, ( USA) hemorrhage /ˈhɛmərɪdʒ/ (med.)n. [uc]emorragia: brain haemorrhage, emorragia cerebrale; ictushaemorrhagic, ( USA) hemorrhagica.emorragico.(to) haemorrhage ( USA) (to) hemorrhage /ˈhɛmərɪdʒ/A v. i.(med., di persona) avere un'emorragiaB v. t.(fig.) perdere grandi quantità di (qualcosa di valore); subire un'emorragia di: The party has been haemorrhaging support at an alarming rate, il partito continua a perdere consensi a un ritmo allarmante; c'è una preoccupante emorragia di consensi nel partito.* * *Ihemorrhage ['hemərɪdʒ] nome emorragia f. (anche fig.)IIhemorrhage ['hemərɪdʒ] verbo intransitivo avere un'emorragia -
18 highbrow
['haɪbraʊ] 1.aggettivo intellettuale2.nome intellettuale m. e f.* * *highbrow /ˈhaɪbraʊ/ ( spesso spreg.)A n.intellettuale; intellettualoide (spreg.)B a.culturale; intellettuale; cerebrale● highbrow culture, cultura ‘alta’; cultura con la C maiuscola.* * *['haɪbraʊ] 1.aggettivo intellettuale2.nome intellettuale m. e f. -
19 lobe
-
20 rush
I [rʌʃ]nome (plant, stem) giunco m.II 1. [rʌʃ]1) (of crowd) ressa f., calca f.to make a rush for sth. — [ crowd] prendere d'assalto qcs.; [ individual] lanciarsi su o verso qcs
2) (hurry)in a rush — in fretta e furia, di corsa
3) (peak time) (during day) ora f. di punta; (during year) alta stagione f.4) (surge) (of liquid) flusso m.; (of adrenalin) scarica f., ondata f.; (of air) corrente f., afflusso m.; (of emotion) impeto m., ondata f.; (of complaints) pioggia f.2. III 1. [rʌʃ]a rush of blood to the head — fig. un colpo di testa
to rush sth. to — portare qcs. di corsa a
2) (do hastily) fare [qcs.] frettolosamente [task, speech]3) (pressurize, hurry) mettere fretta a, sollecitare [ person]4) (charge at) assalire, attaccare [ person]; prendere d'assalto [ building]2.1) [ person] (make haste) affrettarsi; (rush forward) correre, precipitarsito rush at sth. — precipitarsi su qcs.
2) (travel)to rush along at 160 km/h — sfrecciare a 160 chilometri orari
•- rush out* * *I 1. verb(to (make someone or something) hurry or go quickly: He rushed into the room; She rushed him to the doctor.)2. noun1) (a sudden quick movement: They made a rush for the door.)2) (a hurry: I'm in a dreadful rush.)•II noun(a tall grass-like plant growing in or near water: They hid their boat in the rushes.)* * *I [rʌʃ] nBot giuncoII [rʌʃ]1. n1) (of people) affollamento, ressathere was a rush to or for the door — tutti si precipitarono verso la porta
2) (hurry) fretta, premuraI'm in a rush (to do) — ho fretta or premura (di fare)
3)a rush of air — una corrente d'aria2. vt1) (person) far fretta or premura a, (work, order) fare in fretta2) (attack: town) prendere d'assalto, (person) precipitarsi contro3. vidon't rush at it, take it slowly — non farlo in fretta, prenditela con comodo
to rush up/down etc — precipitarsi su/giù etc
•- rush out- rush up* * *rush (1) /rʌʃ/n.● rush bearing, festa dei giunchi ( con cui s'adornano le chiese nell'Inghilterra sett.) □ rush candle ► rushlight □ (antiq.) It isn't worth a rush, non vale nulla; non vale una cicca (fam.).♦ rush (2) /rʌʃ/n.1 [uc] fretta; furia: Why all the rush?, perché tutta questa fretta?; I can't stop, I'm in a rush, non posso fermarmi, vado di fretta; Why are they in such a rush to demolish the building?, perché hanno tanta fretta di demolire l'edificio?; There's no rush, non c'è fretta; They're in no rush to get married, non hanno nessuna fretta di sposarsi; I wrote the essay in a rush and didn't have time to check it, ho buttato giù il tema in fretta e non ho avuto il tempo di controllarlo2 assalto; corsa impetuosa: When the fire broke out, there was a rush for the emergency exits, quando è scoppiato l'incendio, le uscite di sicurezza sono state prese d'assalto; the rush of the river, la forza impetuosa del fiume3 afflusso ( di gente); ressa: the Christmas rush, la ressa natalizia ( nei negozi); I go to work early to miss the morning rush, vado a lavorare presto per evitare il traffico del mattino; the weekend rush, l'esodo del fine settimana4 (market.) forte richiesta; assalto: There is a rush for second-hand cars, c'è una forte richiesta di automobili usate; There was such a rush to buy tickets that they sold out in four hours, c'è stata una tale richiesta di biglietti che hanno fatto il tutto esaurito in quattro ore; There was a rush on basic goods as the strike took hold, c'è stata una forte richiesta di beni di primo consumo quando lo sciopero ha cominciato a protrarsi6 [uc] ( di rabbia, emozione, ecc.) impeto; (med.) afflusso, flusso: a rush of anger [tenderness, love], un impeto di rabbia [di tenerezza, d'amore]; a rush of panic, un accesso di panico; a rush of adrenaline, una scarica di adrenalina; with a rush, di slancio; d'impeto7 (fam.) (stato di) esaltazione ( anche per effetto della droga): It had been over 10 years since I last went skiing and it was such a rush, era da più di dieci anni che non andavo a sciare ed è stato così esaltante8 ( sport, football americano) «rush» (tattica che consiste nel portare avanti la palla correndo invece che passandola)● (trasp.) rush-hour traffic, il traffico delle ore di punta; DIALOGO → - Being late- I was late leaving and I got caught in the rush-hour traffic, sono partita tardi e mi sono ritrovata nel traffico dell'ora di punta □ the rush hour, l'ora di punta ( del traffico): I hate to travel in (the) rush hour, detesto viaggiare all'ora di punta □ a rush job, un lavoro urgente; un lavoro fatto di fretta □ a rush of blood to the head, (med.) un afflusso di sangue alla testa; una congestione cerebrale; (fig.) un colpo di testa □ (comm.) a rush order, un'ordinazione urgente □ (pop.) to give sb. the bum's rush, sbattere fuori q. □ the rush to the cities, l'esodo dalla campagna verso le città.♦ (to) rush /rʌʃ/A v. i.1 ( di solito to rush by o past, to along, ecc.) correre (a precipizio); passare a tutta velocità: A car rushed by, un'automobile ci è sfrecciata accanto; She burst into tears and rushed out of the room, è scoppiata a piangere ed è corsa fuori dalla stanza; Everyone rushed to the window, sono tutti corsi alla finestra; to rush down [up] the stairs, scendere [salire] le scale a precipizio; The river rushes past, il fiume scorre veloce2 affrettarsi; precipitarsi: We have plenty of time, there's no need to rush, abbiamo tutto il tempo, non c'è bisogno di affrettarsi; I rushed to meet him, mi sono affrettata ad andargli incontro; He rushed to help me, è accorso in mio aiuto; Fire engines rushed to the scene, i camion dei pompieri sono accorsi sul posto; He rushed back home as soon as he heard she was ill, è ritornato di corsa a casa appena ha saputo che era malataB v. t.1 portare (o trasportare) d'urgenza; She rushed the child to the doctor, ha portato il bambino d'urgenza dal dottore; Supplies have been rushed to the area, dei rifornimenti sono stati trasportati d'urgenza nella zona; He was rushed into hospital, è stato trasportato d'urgenza in ospedale2 mandare (o portare, spedire) in tutta fretta: I rushed him home, l'ho portato a casa in tutta fretta; Fill in the request form and we'll rush you a brochure, compilate il modulo di richiesta e vi spediremo immediatamente una brochure: Fresh troops were rushed up to the front, truppe fresche furono rapidamente fatte affluire al fronte3 fare (qc.) in fretta (e furia); mettere fretta a (q.): to rush one's work, fare il proprio lavoro in fretta; I refuse to be rushed, non accetto che mi si metta fretta; to rush a decision, prendere una decisione avventata4 ( anche to rush at) saltare addosso a (q.); (mil.) irrompere in, prendere d'assalto; The police officers rushed at him and knocked him to ground, i poliziotti gli sono saltati addosso e lo hanno spinto a terra; Protestors rushed the barriers but were beaten back, i manifestanti hanno preso d'assalto le transenne ma sono stati respinti con la forza7 ( gergo studentesco, USA) contattare, sollecitare (q. ) come potenziale socio di un circolo universitario● to rush one's breakfast [dinner], fare colazione [pranzare] in fretta □ (fig.) to rush one's fences, essere precipitoso; essere avventato □ to rush to conclusions, balzare alle conclusioni □ (fig. fam.) to be rushed off one's feet, fare trottare q. su e giù: DIALOGO → - Car problems 2- I'm rushed off my feet, non ho un attimo di tregua □ to be rushed for time, avere poco tempo ( a disposizione); non avere tempo.* * *I [rʌʃ]nome (plant, stem) giunco m.II 1. [rʌʃ]1) (of crowd) ressa f., calca f.to make a rush for sth. — [ crowd] prendere d'assalto qcs.; [ individual] lanciarsi su o verso qcs
2) (hurry)in a rush — in fretta e furia, di corsa
3) (peak time) (during day) ora f. di punta; (during year) alta stagione f.4) (surge) (of liquid) flusso m.; (of adrenalin) scarica f., ondata f.; (of air) corrente f., afflusso m.; (of emotion) impeto m., ondata f.; (of complaints) pioggia f.2. III 1. [rʌʃ]a rush of blood to the head — fig. un colpo di testa
to rush sth. to — portare qcs. di corsa a
2) (do hastily) fare [qcs.] frettolosamente [task, speech]3) (pressurize, hurry) mettere fretta a, sollecitare [ person]4) (charge at) assalire, attaccare [ person]; prendere d'assalto [ building]2.1) [ person] (make haste) affrettarsi; (rush forward) correre, precipitarsito rush at sth. — precipitarsi su qcs.
2) (travel)to rush along at 160 km/h — sfrecciare a 160 chilometri orari
•- rush out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cerebrale — agg. [der. di cerebro, con influenza del fr. cérébral ]. 1. (anat.) [del cervello o dei suoi costitutenti] ▶◀ ‖ encefalico. 2. (fig.) a. [detto di opera o pensiero in cui prevale il raziocinio: arte c. ] ▶◀ intellettualistico. ↑ arido, freddo.… … Enciclopedia Italiana
cérébrale — ● cérébral, cérébrale, cérébraux adjectif (latin cerebrum, cerveau) Qui concerne le cerveau. Qui concerne l esprit, la pensée : Activité cérébrale. ● cérébral, cérébrale, cérébraux (expressions) adjectif (latin cerebrum, cerveau) Abcès cérébral … Encyclopédie Universelle
cerebrale — ce·re·brà·le agg., s.f. 1. agg. TS anat., med. relativo al cervello o all encefalo: lesione cerebrale 2a. agg. CO di opera d arte o di pensiero in cui la razionalità e l intelletto prevalgono in modo eccessivo sulla spontaneità del sentimento e… … Dizionario italiano
Cérébrale — Cerveau Pour les articles homonymes, voir Cerveau (homonymie). Demande de traduction … Wikipédia en Français
cerebrale — (церебральный звук | cérébral | zerebral | cerebral | cerebrale) Звук, называемый также какуминальным (см. прим.) и артикулируемый путем прикосновения языка к верхнему своду ротовой полости, а точнее – к верхней части твердого нёба. прим. Что… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Cerebrale Academie — Cérébrale Académie Cérébrale Académie Éditeur Nintendo Développeur Nintendo Genre Réflexion Mode de jeu Un joueur Cérébrale Académie ( … Wikipédia en Français
Cérébrale Académie — Éditeur Nintendo Développeur Nintendo EAD Concepteur Hiroyuki Kimura (producteur), Yoshinobu Tomoaki (directeur)[1] Genre … Wikipédia en Français
Cérébrale Académie Wii — Éditeur Nintendo Développeur Nintendo EAD Concepteur Hiroyuki Kimura (producteur), Yoshinobu Tomoaki (directeur)[1] Genre … Wikipédia en Français
Cerebrale Bewegungsstörung — Die cerebrale Bewegungsstörung wird als eine bleibende sensomotorische Störung infolge einer frühkindlichen Hirnschädigung verstanden. Letztere ist definiert als eine Schädigung des Hirns in der Phase der motorischen Entwicklung, also vor,… … Deutsch Wikipedia
Cerebrale Bewegungsstörungen — Die cerebrale Bewegungsstörung wird als eine bleibende sensomotorische Störung infolge einer frühkindlichen Hirnschädigung verstanden. Letztere ist definiert als eine Schädigung des Hirns in der Phase der motorischen Entwicklung, also vor,… … Deutsch Wikipedia
cerebrale — {{hw}}{{cerebrale}}{{/hw}}agg. 1 Del cervello. 2 (fig.) Di persona, artista o opera in cui il raziocinio prevale sul sentimento e sulla spontaneità … Enciclopedia di italiano