-
1 caprichosa
caprichosa | caprichoso | caprichosas | caprichososadj. caprichosa, que tiene o denota caprichos, hecha por capricho, cuya forma o estructura varian libremente. -
2 caprichosa
caprichoso,-a
I sustantivo masculino y femenino mi hermana es una caprichosa, my sister is very impulsive
II adjetivo
1 (antojadizo) whimsical, fanciful
2 (maniático, exigente) fussy
3 (creativo, sin norma) las nubes creaban figuras caprichosas, the clouds made strange shapes ' caprichosa' also found in these entries: Spanish: arbitrariedad - caprichoso -
3 caprichosa
capritxosa -
4 conzietera
caprichosa -
5 фокусник
м.1) prestidigitador m, jugador de manos, ilusionista m2) разг. ( ловкач) caballero de industriaещё тот фо́кусник: уме́ет дели́шки свои́ обде́лывать — vaya bribón, sabe arreglárselas
3) разг. ( капризный человек) persona caprichosa, melindroso m* * *м.1) prestidigitador m, jugador de manos, ilusionista m2) разг. ( ловкач) caballero de industriaещё тот фо́кусник: уме́ет дели́шки свои́ обде́лывать — vaya bribón, sabe arreglárselas
3) разг. ( капризный человек) persona caprichosa, melindroso m* * *n1) gener. ilusionista, jugador de manos, malabarista, prestidigitador, mago, escamoteador2) colloq. (êàïðèçñúì ÷åëîâåê) persona caprichosa, (ëîâêà÷) caballero de industria, melindroso3) hist. juglar -
6 caprichoso
caprichoso
◊ -sa adjetivo‹tiempo/moda› changeable ■ sustantivo masculino, femenino: (es difícil, exigente) he's so fussy
caprichoso,-a
I sustantivo masculino y femenino mi hermana es una caprichosa, my sister is very impulsive
II adjetivo
1 (antojadizo) whimsical, fanciful
2 (maniático, exigente) fussy
3 (creativo, sin norma) las nubes creaban figuras caprichosas, the clouds made strange shapes ' caprichoso' also found in these entries: Spanish: caprichosa - mañoso English: capricious - erratic - flighty - moody - whimsical -
7 капризуля
-
8 MI
Multiple Entries: M.I. mi mí
mi adjetivo ( delante del n) my; sí, mí vida yes, darling; sí, mí capitán yes, sir ■ sustantivo masculino ( nota) E; ( en solfeo) mi
mí pron pers me;◊ ¿es para mí? is it for me?;por mí no hay problema as far as I'm concerned that's fine, that's fine by me; ¿y a mí qué? so what?, what do I care?; a mí no me importa I couldn't care less; mí mismo/misma ( refl) myself
mi 1 adj pos my
mi responsabilidad, my responsibility
mis perros, my dogs
mi 2 m Mús E, mi, me
mí pron pers me: a mí también me duele, it hurts me too
uno para mí, otro para ti, one for me, another one for you
lo hago por mí, I do it for myself Locuciones: familiar ¡a mí qué!, so what! o I couldn't care less!
para mí, in my opinion
por mí, as far as I'm concerned: por mí, puedes hacer lo que te dé la gana, as far as I'm concerned, you can do whatever you wish 'mí' also found in these entries: Spanish: A - abonar - abusar - acabar - adrede - aguijonear - alcance - aliento - alma - amiga - amigo - andanzas - año - antecesor - antecesora - antojo - aparte - apoyarse - aprovecharse - aterrizar - auspicio - besucón - besucona - bolsillo - cadáver - cañón - caprichosa - caprichoso - cargar - cargo - ciudad - clavada - clavado - comentar - comodidad - con - conectar - confiar - confidente - conjurarse - conmoverse - conquistar - correr - cotillear - creer - criterio - cruzarse - cuñada - cuñado - dar English: A - absence - account - advance - agency - alas - amazing - ambition - ambivalent - anathema - angry - annoy - annul - appendicitis - applicable - appraisal - appreciate - approachable - arbitration - archery - argument - around - artistic - as - assailant - assess - assign - assignment - attend - attention span - attractive - auction - audition - authenticity - auxiliary - back - battery - be - beauty - become - begrudge - belong - beneath - beside - best - big - blame - blank out - block in - block outmitr[miː]1 SMALLMUSIC/SMALL mi nombre masculino= Michigan1.N ABBR= machine intelligence2.ABBR(US) = Michigan* * *= Michigan -
9 mi
Multiple Entries: M.I. mi mí
mi adjetivo ( delante del n) my; sí, mí vida yes, darling; sí, mí capitán yes, sir ■ sustantivo masculino ( nota) E; ( en solfeo) mi
mí pron pers me;◊ ¿es para mí? is it for me?;por mí no hay problema as far as I'm concerned that's fine, that's fine by me; ¿y a mí qué? so what?, what do I care?; a mí no me importa I couldn't care less; mí mismo/misma ( refl) myself
mi 1 adj pos my
mi responsabilidad, my responsibility
mis perros, my dogs
mi 2 m Mús E, mi, me
mí pron pers me: a mí también me duele, it hurts me too
uno para mí, otro para ti, one for me, another one for you
lo hago por mí, I do it for myself Locuciones: familiar ¡a mí qué!, so what! o I couldn't care less!
para mí, in my opinion
por mí, as far as I'm concerned: por mí, puedes hacer lo que te dé la gana, as far as I'm concerned, you can do whatever you wish 'mí' also found in these entries: Spanish: A - abonar - abusar - acabar - adrede - aguijonear - alcance - aliento - alma - amiga - amigo - andanzas - año - antecesor - antecesora - antojo - aparte - apoyarse - aprovecharse - aterrizar - auspicio - besucón - besucona - bolsillo - cadáver - cañón - caprichosa - caprichoso - cargar - cargo - ciudad - clavada - clavado - comentar - comodidad - con - conectar - confiar - confidente - conjurarse - conmoverse - conquistar - correr - cotillear - creer - criterio - cruzarse - cuñada - cuñado - dar English: A - absence - account - advance - agency - alas - amazing - ambition - ambivalent - anathema - angry - annoy - annul - appendicitis - applicable - appraisal - appreciate - approachable - arbitration - archery - argument - around - artistic - as - assailant - assess - assign - assignment - attend - attention span - attractive - auction - audition - authenticity - auxiliary - back - battery - be - beauty - become - begrudge - belong - beneath - beside - best - big - blame - blank out - block in - block outmitr[miː]1 SMALLMUSIC/SMALL mi nombre masculino= Michigan[miː]N (Mus) mi m* * *= Michigan -
10 sin
sin
1. noun(wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) pecado
2. verb(to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) pecar- sinner- sinful
- sinfully
- sinfulness
sin n pecado
sin preposición 1 without; seguimos sin noticias we still haven't had any news; agua mineral sin gas still mineral water; cerveza sin alcohol non-alcoholic beer, alcohol-free beer; me quedé sin pan I ran out of bread 2 estuvo una semana sin hablarme she didn't speak to me for a week; sigo sin entender I still don't understand; la pisé sin querer I accidentally trod on her footb) ( con significado pasivo):esto está aún sin terminar it still isn't finished 3 sin que + subj: quítaselo sin que se dé cuenta get it off him without his o without him noticing; See Also→ embargo 2
sin preposición without: se marchó sin ellos, he left without them
costó mil pesetas, sin contar el IVA, it cost one thousand pesetas, not including VAT
el edificio estaba sin terminar, the building was unfinished
entre sin llamar, come in without knocking
saldré sin que me vea, I'll go out without him seeing
una bebida sin alcohol, a non-alcoholic drink ' sin' also found in these entries: Spanish: A - abierta - abierto - absoluta - absoluto - accidental - acéfala - acéfalo - agotar - agotada - agotado - agreste - ahora - ahorcarse - ajena - ajeno - alguna - alguno - aliento - alquilar - ambages - amorfa - amorfo - aparente - asesinar - aviso - ayunas - bagatela - baja - bajo - bañera - berrido - bien - blanca - blanco - bocado - bregar - bruta - bruto - burbuja - caldo - calle - callejón - calva - camino - caprichosa - caprichoso - causa - cazo - cero English: ability - accident - accidental - accidentally - accustom - ado - afraid - age - agree - aimless - aimlessly - all-time - ammunition - another - antsy - anyhow - arrogant - at - attach - away - AWOL - babble - backbencher - backing - bare - barge in - basic - bat - bean - begin - behave - beyond - blank - blind alley - blue - blunt - bluntly - blurt out - boarding card - boarding pass - book - boorish - bootstrap - bottomless - break - breath - breathless - broke - busywork - buzz offtr[sɪn]1 pecado1 pecar ( against, contra)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor one's sins para su castigoto be as ugly as sin ser feo,-a como un pecadoto live in sin vivir en concubinato, vivir amancebado,-a, vivir en pecadosin n: pecado mn.• pecado s.m.v.• pecar v.• pesar v.
I sɪncount & mass noun pecado mfor my sins — (hum) para mi castigo (hum)
to be as miserable as sin — ser* un/una cascarrabias
to be as ugly as sin — ser* más feo que pegarle a Dios or que Picio (fam)
II
intransitive verb - nn- pecar*[sɪn]1.N pecado msins of omission/commission — pecados mpl por omisión/acción
mortal sin — pecado m mortal
it would be a sin to do that — (Rel) sería un pecado hacer eso; (fig) sería un crimen hacer eso
ugly 1., 1)to live in sin — † (unmarried) vivir amancebados, vivir en el pecado
2.VI pecar3.CPDsin bin * N — (Sport) banquillo m de los expulsados
sin tax * N — (US) impuesto m sobre el tabaco y/o el alcohol
* * *
I [sɪn]count & mass noun pecado mfor my sins — (hum) para mi castigo (hum)
to be as miserable as sin — ser* un/una cascarrabias
to be as ugly as sin — ser* más feo que pegarle a Dios or que Picio (fam)
II
intransitive verb - nn- pecar* -
11 eigenwillig
'aɪgənvɪlɪçadjvoluntarioso, arbitrario1 dig (egoistisch) egoísta3 dig (eigensinnig) caprichoso4 dig (störrisch) testarudoAdjektiv1. [eigen] peculiar -
12 sprunghaft
'ʃpruŋhaftadjinconstante, voluble, veleidoso, caprichoso1 dig (unstet) versátilAdjektiv————————Adverb1. [reden, handeln] caprichosamente2. [sich entwickeln] repentinamente -
13 antojadizo
antojadizo,-a adjetivo con el embarazo se ha vuelto muy antojadiza, now that she is pregnant, she has frequent cravings ' antojadizo' also found in these entries: Spanish: antojadiza - caprichosa - caprichoso -
14 arbitrariedad
arbitrariedad sustantivo femenino
1 (cualidad) arbitrariness
2 (actuación caprichosa) arbitrary action ' arbitrariedad' also found in these entries: English: quirk -
15 creativo
creativo
◊ -va adjetivocreative
creativo,-a adjetivo creative ' creativo' also found in these entries: Spanish: caprichosa - caprichoso - creativa English: creative - original -
16 exigente
exigente adjetivo ‹persona/prueba› demanding; ‹clientela/paladar› discerning
exigente adjetivo demanding ' exigente' also found in these entries: Spanish: caprichosa - caprichoso - delicada - delicado - jodido - quisquilloso English: challenging - choosy - demanding - discerning - discriminating - easy-going - exacting - fussy - lax - particular - pick - please - taxing - undiscerning - fastidious - undemanding -
17 hermana
Del verbo hermanar: ( conjugate hermanar) \ \
hermana es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: hermana hermanar
hermanar ( conjugate hermanar) verbo transitivo ‹fichas/naipes› to match up
hermana
1 sister: mi hermana adoptiva, my sister who was adopted
2 Rel (monja) sister
3 ciudad hermana, twin town ➣ hermano
hermanar verbo transitivo
1 (sentimientos, objetos) to unite, combine
2 (personas) to unite spiritually (ciudades) to twin ' hermana' also found in these entries: Spanish: así - calcada - calcado - caprichosa - caprichoso - celo - desairar - diferencia - encanto - hacer - latín - lengua - letra - llevar - macarra - negra - negro - os - otra - otro - pecar - preguntar - quedar - quien - salir - seguir - superar - tu - zaga - boca - confundir - donde - hermano - presentar - saber English: around - big - constantly - doghouse - elder - expect - sister - sisterly - tall - teach - twin - twin sister - cousin - half - she - sibling - worst -
18 maniático
maniático
◊ -ca adjetivo
maniático,-a
I adjetivo fussy
II sustantivo masculino y femenino fusspot ' maniático' also found in these entries: Spanish: caprichosa - caprichoso - maniática English: fastidious - crank - fuss - fussy -
19 norma
norma sustantivo femenino normas de seguridad safety regulations; tengo por norma … I make it a rule …b) ( manera común de hacer algo):
norma sustantivo femenino norm, rule: tiene que ajustarse a la norma europea, it has to meet the European standard ' norma' also found in these entries: Spanish: aplicarse - caprichosa - caprichoso - criterio - desordenada - desordenado - imposición - normalizar - normalización - principio - regla - reglamentaria - reglamentario - relajar - romper - saltarse - validez - canon - cumplimiento - disposición - elemental - excepción - implantar - inadecuado - obedecer - regular - respetar English: law - norm - operative - policy - regulation - rule - set aside - set down - standard - vary - yardstick - departure - deviant -
20 capritxosa
antojadiza, caprichosa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
caprichosa — (definc.) Llave especial usada por los escrushiantes y barreteros (LCV.) … Diccionario Lunfardo
Benissa Villa Caprichosa — (Бениса,Испания) Категория отеля: Адрес: El Roure, 45 , 03720 Бениса, Испа … Каталог отелей
Eco Lodge La Caprichosa — (Máncora,Перу) Категория отеля: Адрес: Quebrada Fernandez, Angolo B Sin Num … Каталог отелей
Los Destellos — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español
Coco the mermaid — Coco ココ (Coco) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 7 de agosto Edad 18 años Primera aparición Capítulo 50 del anime (aunque también aparece en varios capítulos encerrada en … Wikipedia Español
Campeonato Nacional de Rodeo de 2007 — Saltar a navegación, búsqueda 59° Campeonato Nacional de Rodeo Rancagua 2007 Colleras 35 Sede Rancagua Campeones Juan Carlos Loaiza Eduaro Tamayo Puntaje 38 El … Wikipedia Español
Consentidos — Saltar a navegación, búsqueda Consentidos es una telenovela argentina protagonizada por Claribel Medina y Marcelo De Bellis y producida por Ideas del Sur. Se emite desde el 9 de noviembre de 2009, de lunes a jueves por Canal 13 en el horario de… … Wikipedia Español
Sincero — Álbum de Chayanne Publicación 26 de agosto de 2003 Grabación 2002 2003 Género(s) Pop latino Duración … Wikipedia Español
Karen the mermaid — Karen かれん (Karen) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 14 de febrero Edad 18 años Primera aparición Capítulo 21 del anime Capítulo 9 del manga … Wikipedia Español
Manía — (Del gr. mania, locura.) ► sustantivo femenino 1 SIQUIATRÍA Trastorno mental producido por una obsesión y que puede manifestarse de forma violenta. SINÓNIMO paranoia sicosis 2 Costumbre caprichosa y extravagante: ■ le ha dado la manía de pintar… … Enciclopedia Universal
exigencia — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de exigir: ■ pídeme lo que quieras pero no me vengas con exigencias. SINÓNIMO demanda petición 2 Pretensión arbitraria, caprichosa o desmedida: ■ ¡demasiadas exigencias las de ese señor! 3 Necesidad de… … Enciclopedia Universal