-
1 capienza
f capacity* * *capienza s.f. capacity: il nuovo stadio avrà una capienza di 40.000 spettatori, the new stadium will have a capacity of 40,000 // capienza di un magazzino, storage.* * *[ka'pjɛntsa]sostantivo femminile capacityil teatro ha una capienza di 500 posti — the theatre has a capacity of 500, the theatre can hold 500 people
* * *capienza/ka'pjεntsa/sostantivo f.capacity; il teatro ha una capienza di 500 posti the theatre has a capacity of 500, the theatre can hold 500 people; capienza di magazzino storage capacity. -
2 capienza sf
[ka'pjɛntsa] -
3 capienza
sf [ka'pjɛntsa] -
4 capienza di magazzino
-
5 il teatro ha una capienza di 500 posti
il teatro ha una capienza di 500 postithe theatre has a capacity of 500, the theatre can hold 500 people\→ capienzaDizionario Italiano-Inglese > il teatro ha una capienza di 500 posti
-
6 capacità
f invar ability( capienza) capacityfinance capacità di acquisto purchasing power* * *capacità s.f.1 ( abilità) ability, capability, talent; ( intelligenza) cleverness, intelligence; abilities (pl.); ( perizia) skill, skilfulness: uomo di grande capacità, very able man; avere la capacità di fare qlco., to be qualified to do sthg. // capacità di sopravvivenza, livability2 ( capienza) capacity; capaciousness: misure di capacità, measures of capacity; questo teatro ha una capacità di duemila posti, this theatre has a seating capacity of two thousand3 (dir.) (legal) capacity, (legal) competency, (legal) ability, eligibility, qualification: capacità di intendere e di volere, capacità mentale, mental competence (o mental capacity); capacità di fare testamento, di testare, testamental (o testamentary) capacity; capacità del testimone ( a deporre), competency of witness (to testify)4 (econ.) capacity, power, ability: capacità d'acquisto, purchasing power; capacità di sopravvivere, di produrre profitti ( di una ditta), viability; capacità di spesa, spending power; capacità imprenditoriale, entrepreneurial capacity (o entrepreneurship); capacità di produrre reddito, earning capacity (o power); capacità inutilizzata, unused capacity; capacità manageriale, direttiva, managerial capacity; capacità produttiva, production (o service) capacity; capacità produttiva eccedente, excess capacity (o overcapacity); capacità produttiva inutilizzata, idle (o slack) capacity; capacità produttiva di riserva, spare capacity; capacità utilizzata, utilized capacity (o capacity utilization); capacità concorrenziale, competitiveness; capacità di guadagno, earning capacity; (fin.) capacità finanziaria, financial potential; capacità contributiva, ability to pay, taxable faculty (o taxable capacity); capacità di credito, credit worthiness; capacità di vendere, salesmanship5 (fis.) capacitance; capacity: capacità termica, thermal (o heat) capacity; (elettr.) capacità elettrostatica, electrostatic capacitance* * *[kapatʃi'ta]sostantivo femminile invariabile1) (attitudine) ability, capacity, skillcapacità di qcn., qcs. di fare — capacity of sb., sth. to do
capacità intellettuale — mental ability, intellectual capability
2) (capienza) capacity; (di stadio, teatro, cinema) seating capacitycapacità ricettiva — (di albergo, ospedale) bedspace
•capacità di acquisto — econ. purchasing power
capacità produttiva — econ. production capacity
capacità di ripresa — econ. resilience
* * *capacità/kapat∫i'ta/f.inv.1 (attitudine) ability, capacity, skill; capacità di qcn., qcs. di fare capacity of sb., sth. to do; capacità di concentrazione powers of concentration; capacità di calcolo numeracy; capacità intellettuale mental ability, intellectual capability; capacità comunicative communication skills; al di là delle mie capacità outside my capabilities2 (capienza) capacity; (di stadio, teatro, cinema) seating capacity; misura di capacità measure of capacity; capacità ricettiva (di albergo, ospedale) bedspacecapacità di acquisto econ. purchasing power; capacità produttiva econ. production capacity; capacità di ripresa econ. resilience. -
7 contenere
"to contain;Enthalten;possuir"* * *contain, hold( reprimere) repress( limitare) limit* * *contenere v.tr.1 to contain, to hold*; to include, to comprise: la valigetta contiene documenti, the briefcase contains documents; l'acqua del mare contiene molti sali in soluzione, sea water holds many salts in solution; questi libri contengono molte verità, these books contain many truths; questa bevanda contiene un'alta percentuale di alcol, this drink contains a high percentage of alcohol; la valle contiene due piccole cittadine, the valley contains two small towns; il cinema può contenere 150 spettatori, the cinema can hold 150 spectators2 ( frenare) to contain, to control; ( reprimere) to restrain, to repress, to keep* in; ( limitare) to limit, to curb: contenere il proprio entusiasmo, to contain (o to control) one's enthusiasm; contenere i propri sentimenti, to repress one's feelings (o to keep back one's feelings); contenere le spese, to control expenditures; contenere le tariffe, to control rates (o to set low rates); contenere l'inflazione, to curb inflation; contenere il disavanzo della bilancia dei pagamenti, to curb (o to check) the balance of payments deficit.◘ contenersi v.intr.pron. (non com.) ( comportarsi) to behave, to act: non sapere come contenere, not to know how to behave (o not to know what to do)◆ v.rifl. ( dominarsi) to contain oneself, to control oneself, to restrain oneself: non potevano contenere dalla gioia, they could not contain themselves for joy; non potevano contenere dal ridere, they could not help laughing.* * *1. [konte'nere]vb irreg vt1) (racchiudere) to contain, (sogg : recipienti, locali pubblici) to hold, (cinema, veicoli) to hold, seat2) (frenare: entusiasmo, sentimenti, epidemia) to contain, (truppe, avanzata nemica) to hold in check2. vr (contenersi)to contain o.s* * *[konte'nere] 1.verbo transitivo1) (racchiudere) to contain [sostanza, informazioni, errori]2) (avere una capienza) [veicolo, stanza, edificio] to accommodate [ persone]; [teatro, scatole] to hold* [persone, oggetti]3) fig. (frenare) to hold* back, to restrain [ folla]; to control, to hold* down [disoccupazione, inflazione]; to contain, to hold* down [ costi]; to hold* back, to check [emozioni, lacrime]2.verbo pronominale contenersi1) (dominarsi) to control oneself2) (limitarsi)* * *contenere/konte'nere/ [93]1 (racchiudere) to contain [sostanza, informazioni, errori]2 (avere una capienza) [veicolo, stanza, edificio] to accommodate [ persone]; [teatro, scatole] to hold* [persone, oggetti]3 fig. (frenare) to hold* back, to restrain [ folla]; to control, to hold* down [disoccupazione, inflazione]; to contain, to hold* down [ costi]; to hold* back, to check [emozioni, lacrime]II contenersi verbo pronominale1 (dominarsi) to control oneself2 (limitarsi) - rsi nelle spese to cut down on spending. -
8 capacità sf inv
-
9 capacità
См. также в других словарях:
capienza — /ka pjɛntsa/ s.f. [der. di capiente ]. [possibilità di contenere e misura di tale possibilità: la c. di una stanza, di un recipiente ] ▶◀ capacità, tenuta, volume. ⇑ ampiezza, grandezza, spaziosità, vastità … Enciclopedia Italiana
capienza — ca·pièn·za s.f. 1. CO capacità di contenere cose o persone: la stanza ha una capienza di trenta persone Sinonimi: portata. Contrari: incapienza. 2. TS dir., econ. possibilità per un bene immobile di essere oggetto di garanzia per un mutuo o un… … Dizionario italiano
capienza — {{hw}}{{capienza}}{{/hw}}s. f. Capacità di contenere … Enciclopedia di italiano
capienza — pl.f. capienze … Dizionario dei sinonimi e contrari
capienza — s. f. capacità, volume … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
capiènz — capienza, provvista, scorta … Dizionario Materano
capacità — ca·pa·ci·tà s.f.inv. AU 1. attitudine a contenere, capienza: la capacità di un recipiente, di un aula | estens., possibilità di carico di un mezzo di trasporto Sinonimi: capienza, portata, volume. 2. attitudine, abilità a fare qcs.: capacità di… … Dizionario italiano
incapienza — in·ca·pièn·za s.f. TS dir., econ. l essere incapiente Contrari: capienza. {{line}} {{/line}} DATA: 1917. ETIMO: der. di capienza con 2in … Dizionario italiano
Teatro Lirico Giuseppe Verdi — The Teatro Lirico Giuseppe Verdi is an opera house located in Trieste, Italy and named after the composer Giuseppe Verdi. Privately constructed, it was inaugurated as the Teatro Nuovo to replace the smaller 800 seat Cesareo Regio Teatro di San… … Wikipedia
Christian Friedrich Nürnberger — (* 1744 in Zwickau; † 26. Februar 1795 in Wittenberg) war ein deutscher Mediziner und Botaniker. Leben Nürnberger genoss seine erste Bildung in seiner Vaterstadt. Er bezog das kurfürstliche Gymnasium Franziskaneum Meißen und immatrikulierte sich… … Deutsch Wikipedia
Giuseppe-Meazza-Stadion — Stadio Giuseppe Meazza San Siro Außenansicht des Giuseppe Meazza Stadions Daten Ort … Deutsch Wikipedia