-
21 спад
recessione ж., depressione ж., calo м.экономический спад — recessione [depressione] economica
* * *м.abbassamento m; forte riduzione, calo; recessione f эк.; depressione f ( депрессия) тж. эк.* * *n1) gener. abbassamento, calo, declinamento, recesso2) liter. caduta3) econ. depressione, riduzione, affievolimento, discesa, recessione4) fin. involuzione, rallentamento, ristagno, involuzione recessiva, periodo morto -
22 уменьшение
riduzione ж., diminuzione ж., calo м.* * *с.diminuzione f; calo m ( спад); riduzione f, decremento m ( сокращение); attenuazione f ( ослабление)* * *n1) gener. assottigliamento, attenuamento, calo, decremento, minorazione, recesso, allentamento (напряжения и т.п.), declinamento, decrescenza, decrescimento, diminuzione, impiccolimento, riduzione, rilassamento, scemamente2) eng. perdita3) econ. taglio, allentamento, decurtazione (денежной суммы), flessione, flessione dei prezzi (öåí), recessione4) fin. alleggerimento, restringimento, svilimento (ценности), compressione, decumulazione -
23 понижение
1) ( снижение) abbassamento м., ribasso м.играть на понижение ( на бирже) — giocare al ribasso
2) ( в должности) degradazione ж.* * *с.1) ( действие) ribasso m; calo m; abbassamento mпониже́ние цен — ribasso / calo dei prezzi
пониже́ние громкости радио — abbassamento di volume
пониже́ние температуры — abbassamento di temperatura
играть на пониже́ние (на бирже) — giocare al ribasso
2) ( в должности) retrocessione f; degradazione f ( главным образом военных)* * *n1) gener. depressione, declinazione, digradamento (в должности, в чине), discesa, avvallamento, avvallatura, calo, diminuzione, ribasso, rimozione (в должности), sbassamento, sbasso, svilimento2) econ. abbassamento, recessione, declino3) fin. flessione, slittamento, svilimento (качества), cedimento (напр. цен)4) footb. retrocessione (в Лиге, в списке, в рейтинге) -
24 убыль
( уменьшение) calo м., diminuzione ж.идти на убыль — calare, diminuire
* * *ж.1) ( уменьшение) diminuzione, decrescenza, calo mэпидемия идёт на у́быль — la malattia va decrescendo
вода идёт на у́быль — le acque calano
2) см. убыток* * *n1) gener. abbassamento (ùîäû), decremento, decrescimento, tara2) econ. calo (в весе, объёме), decrescenza -
25 усушка
ж. торг.calo di peso (per evaporazione, ecc); ср. sfrido m* * *n1) econ. ammanco di peso, calo2) fin. tara, calo di peso -
26 пробрать
сов., вин. п., разг.1) (пронять, прохватить) penetrar vtменя́ пробра́л страх — me quedé sobrecogido de espanto
моро́з пробра́л меня́ до косте́й — el frío me caló hasta los huesos
2) ( выбранить) regañar vt, reñir (непр.) vt* * *сов., вин. п., разг.1) (пронять, прохватить) penetrar vtменя́ пробра́л страх — me quedé sobrecogido de espanto
моро́з пробра́л меня́ до косте́й — el frío me caló hasta los huesos
2) ( выбранить) regañar vt, reñir (непр.) vt* * *vcolloq. (âúáðàñèáü) regañar, (пронять, прохватить) penetrar, reñir -
27 опуститься
1) ( переместиться вниз) scendere, abbassarsi, calare••2) ( наклониться) piegarsi in basso, abbassarsi3) ( приземлиться) posarsi ( о птице), atterrare ( о летательном аппарате)4) ( разложиться) lasciarsi andare, divenire trasandato e indolente* * *сов.1) (склониться, наклониться) chinarsi, abbassarsiустало опусти́ться в кресло — sporofondarsi stancamente nella poltrona
руки опустились перен. В — sentirsi cascare le braccia
2) (стать неряшливым, морально пасть) sbracare vt разг.; lasciarsi andare; ( низко пасть) cadere nell'abiezione; discendere al fondo dell'abiezione3) ( о движении) calare vi (e), abbassarsi4) ( об изменении состояния) posarsi ( о птице); atterrare vi (e) (приземлиться - о самолёте и т.п.); sprofondarsi ( о почве)опусти́ться на колени — inginocchiarsi
* * *v1) gener. andare (sin) in fondo, andare giti, cadere in basso, cadere nel fango, dare giti, fare un calo, insalvatichire nel vizio, ridursi male2) obs. scapigliarsi3) liter. cadere -
28 ослабление
1) ( снижение интенсивности) diminuzione ж., calo м., attenuazione ж.2) ( строгости) allentamento м., rilassamento м.3) ( натяжения) allentamento м.••* * *с.1) indebolimento m, infiacchimento; attenuazione тж. перен.ослабле́ние напряжённости — allentamento della tensione
2) ( о натяжении) allentamento m* * *n1) gener. affiochimento, aftievolimento, allentamento, deperimento, indebolimento, rallentamento, rilassamento, rilassatezza, sdilinquimento, addolcimento, ammorzamento, attenuamento, estenuazione, illanguidimento, infiacchimento, moderamento, recesso, rintuzzamento, sfibramento, sfinitezza2) liter. alleggerimento, impoverimento3) eng. smorzamento4) econ. affievolimento, attenuazione5) auto. abbassamento6) electr. rintuzzo -
29 снижение
1) ( понижение) abbassamento м., riduzione ж.2) ( заход на посадку) discesa ж.* * *с.1) abbassamento m ( о ценах); ribasso m, diminuzione f ( уменьшение); riduzione f ( сокращение); calo ( падение)сниже́ние цен — ribasso / riduzione dei prezzi
сниже́ние себестоимости — diminuzione / riduzione dei costi di produzione
сниже́ние качества — abbassamento della qualita
2) ав. discesa f; atterraggio m; ammaraggio m ( на воду)пойти на сниже́ние — atterrare vi (a); ammarare vi (a) ( на воду)
* * *n1) gener. sbasso, calo, decrescimento, diminuzione, recesso, ribasso, ribasso (цены и т.п.), sbassamento, scemamente, svilimento2) liter. caduta3) eng. perdita4) econ. deflazione (öåí), slittamento, abbassamento, abbattimento, cedimento, contrazione (производства, торговли и т.п.), decremento, depressione, flessione dei prezzi (öåí), sgravio5) fin. abbuono, erosione, rallentamento (напр. темпов), riduzione, deduzione, discesa, disvalore, flessione -
30 сокращение
1) (уменьшение длины, расстояния, продолжительности) riduzione ж., abbreviazione ж., accorciamento м.2) ( уменьшение количества) riduzione ж., contrazione ж., diminuzione ж.сокращение штатов — riduzione [ridimensionamento] del personale
3) ( сокращённое наименование) abbreviazione ж., sigla ж.4) (пропуск, купюра) riduzione ж., omissione ж.5) (мышц и т.п.) contrazione ж.6) ( дроби) riduzione ж.7) ( увольнение) ridimensionamento м. del personale, licenziamento м.* * *с.1) ( действие) accorciamento m, abbreviamento m; riduzione f, diminuzione f, contrazione f; decurtazione адм.; rarefazione fсокраще́ние вооружений — riduzione degli armamenti
сокраще́ние штатов — sfollamento del personale
сокраще́ние рабочего дня — riduzione della giornata lavorativa
сокраще́ние продукции — riduzione / calo della produzione
сокраще́ние мышц — contrazione dei muscoli
2) разг. ( увольнение) licenziamento m3) ( сокращённое обозначение) abbreviazione f; abbreviatura f; sigla f, acronimo m4) ( в тексте) taglio mстатья печатается с сокраще́ниями — l'articolo <si pubblica / vien pubblicato con tagli>
* * *n1) gener. abbreviazione, diradamento (ñð. òæ. diradare), ridimensionamento (штатов и т.п.), ritiramento, stralcio, taglio, abbreviamento, abbreviatura, assottigliamento, impiccolimento, raccorciamento, ridimensionamento (штатов), riduzione, scemamente, scorciamento, sigla2) med. ritrazione3) liter. smozzicamento, smozzicatura4) econ. contrazione, restringimento, accorciamento, alleggerimento, compressione, deflazione, flessione, flessione dei prezzi (öåí)5) fin. ridimensionamento (штатов и пр.), caduta, calo, decumulazione, decurtazione, diminuzione, slittamento -
31 усадка
ж. спец.restringimento m, rientrata; calo m тех.уса́дка тканей — rientrata di stoffe, restringimento di tessuti
* * *n2) eng. ritiro, contrazione3) metal. ricalo (напр., отливки)4) textile. restringimento -
32 утруска
-
33 падение
[padénie] n.1.1) caduta (f.)2) abbassamento (m.), calo (m.); diminuzione (f.)3) decadimento (m.), degrado (m.)2.◆ -
34 Contingency and Limited Objective Operations
Abbreviation: CALO (Formerly CALOW, LIC)Универсальный русско-английский словарь > Contingency and Limited Objective Operations
-
35 Foreign Internal Defense
1) Military: FID2) Abbreviation: FID (A CALO mission category), FID (USA)Универсальный русско-английский словарь > Foreign Internal Defense
-
36 Low Intensity Conflict
Abbreviation: LIC (Being replaced by CALO; see also CALOW), LICУниверсальный русско-английский словарь > Low Intensity Conflict
-
37 современное испанское арго
General subject: caloУниверсальный русско-английский словарь > современное испанское арго
-
38 естественная убыль товара
adj1) econ. natürlicher Warenschwund2) busin. Calo (усушка, утруска, утечка и т. п.), Kalo (усушка, утруска, утечка и т. п.)Универсальный русско-немецкий словарь > естественная убыль товара
-
39 усушка
n1) gener. Gewichtsabgang, Schwinden, Schwund, Trockenverlust2) geol. Austrocknungsgröße, Schwindungsverlust, Trocknungsschwund3) eng. Eintrocknen, Gewichtsschwunddurch Eintrocknung4) chem. Gewichtsabgang (убыль в весе)5) construct. Schwindung, Trockenschwindung6) law. (Verlust durch) Eintrocknung, (Verlust durch) Schwund7) commer. Gewichtsschwund durch Eintrocknung, Kalo, Austrocknungsverlust, Dekalo8) econ. Eintrocknung, Gewichtsausfall, Gewichtsschwund, Masseabgang, Masseschwund9) road.wrk. Eingehen10) ital. Fusti11) forestr. Schrumpfung12) food.ind. Austrocknen, Austrocknung, Gewichtsverlust durch Eintrocknung, Schwindung beim Trocknen, Trockenverluste, Trocknungsverluste, Abtrocknung, Austrocknungsverluste13) silic. Gewichtsabnahme14) busin. calo, decalo15) f.trade. Gewichtsverlust, Einmaß, Masseverlust16) wood. Lagerverlust, Schwinden (древесины), Trockenschwund, Trocknungsschwindung17) shipb. Schwund durch Austrocknen -
40 затвердение
сendurecimento m; мед calosidade f; ( мозоль) calo m; ( опухоль) caroço m
См. также в других словарях:
calo — calo … Dictionnaire des rimes
CALO — is an artificial intelligence project that attempts to integrate numerous AI technologies into an assistant that learns to help manage your office environment. OverviewCALO is one of the most ambitious artificial intelligence projects in US… … Wikipedia
Caló — Saltar a navegación, búsqueda Para el grupo musical, véase Caló (banda). Caló Zincaló Hablado en España, Portugal, Francia, Brasil, Argentina y México Hablantes entre 65.000 y 170.000 … Wikipedia Español
Calo — Calo, Caló, or Calò may refer to: * Caló (Chicano), argot or slang of Mexican American Spanish * Caló (Spanish Romani), Spanish Romani, Spanish Roma jargonCalo, Caló, or Calò is the name of: * Giuseppe Calò * Miguel CalóCalo, Calones * Calones,… … Wikipedia
Calo — steht für: Calo (Kastell), ein römisches Auxiliarlager am Niedergermanischen Limes Calo (Knecht), Pferdeknecht in der Römischen Armee Ferdinand Calo (1814–1872), deutscher Philologe und Gymnasiallehrer Caló steht für: Caló (Sprache), die Sprache… … Deutsch Wikipedia
Caló — Zincaló / Kalo Parlée en Espagne Portugal … Wikipédia en Français
calo — [ kalo ] n. m. • 1960; « gitan espagnol » 1922; mot esp. ♦ Ling. Argot espagnol moderne qui emploie de nombreux mots gitans. ⊗ HOM. Calot. ● caló nom masculin (mot gitan) Argot espagnol moderne, très riche en locutions et en mots gitans. ● caló… … Encyclopédie Universelle
Calo [2] — Calo (v. ital.), der Abgang von Waaren; daher Calo de peso, Mangel an Gewicht; Calo de prezzo, das Fallen der Waare im Preise … Pierer's Universal-Lexikon
caló — (Del caló caló, negro). m. Lenguaje de los gitanos españoles … Diccionario de la lengua española
Caló — Gesprochen in Spanien (Andalusien) Sprachcodes ISO 639 1: ISO 639 2: roa ISO 639 3: rmr Als Caló wird vor allem im Süden Spa … Deutsch Wikipedia
calo — v. cali . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN CALO elem. cali . Trimis de raduborza, 29.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român