-
1 calculer
[kalkyle]Verbe transitif calcular* * *calculer kalkyle]verbocalculer la surface d'un terraincalcular a superfície de um terrenoil ne sait pas calculerele não sabe fazer cálculosil a mal calculé son coupele calculou mal o golpe -
2 calculer
-
3 chiffrer
[̃ʃifʀe]Verbe transitif (évaluer) calcular(numéroter) numerar(message) codificarVerbe intransitif sair caroVerbe pronominal se chiffrer à x euros elevar-se a x euros* * *[̃ʃifʀe]Verbe transitif (évaluer) calcular(numéroter) numerar(message) codificarVerbe intransitif sair caroVerbe pronominal se chiffrer à x euros elevar-se a x euros -
4 décompte
[dekɔ̃t]Nom masculin desconto masculinofaire le décompte de quelque chose calcular algo* * *[dekɔ̃t]Nom masculin desconto masculinofaire le décompte de quelque chose calcular algo -
5 chiffrer
[̃ʃifʀe]Verbe transitif (évaluer) calcular(numéroter) numerar(message) codificarVerbe intransitif sair caroVerbe pronominal se chiffrer à x euros elevar-se a x euros* * *chiffrer ʃifʀe]verbo1 (custo, despesas, perdas) calcularchiffrer un textecifrar um texto -
6 compter
[kɔ̃te]Verbe transitif (calculer) contar(inclure) contar comVerbe intransitif contarcompter faire quelque chose contar fazer algoVerbe pronominal + préposition contar com* * *compter kɔ̃te]verbosavoir lire et comptersaber ler e contaril compte partir demainele conta partir amanhãla table des matières ne compte paso índice não conta4 estar entreil compte parmi les meilleurs romanciersele está entre os melhores romancistasa partir de, a contar decontar com, ter em conta◆ compte là-dessus!não contes com isso!contar com, confiar emcontar pelos dedossem contar que, tanto mais que -
7 chiffrable
chiffrable ʃifʀabl]adjectivo 2 géneroscalculável; cifrávelles dépenses de ce mois-ci sont-elles chiffrables?é possível calcular as despesas deste mês? -
8 compasser
compasser kɔ̃pɑse]verbo1 medir a compassocompasser un dessinmedir um desenho a compasso2 medir com exactidão; traçar com simetriacompasser ses phrasespesar as suas palavras -
9 compte
[kɔ̃t]Nom masculin conta femininose rendre compte de dar-se conta dese rendre compte que dar-se conta quecompte joint conta conjuntacompte postal conta bancária aberta nos Correios na Françaen fin de compte afinal de contastout compte fait feitas as contasNom masculin pluriel contas feminino pluralfaire ses comptes fazer as contas* * *compte kɔ̃t]nome masculinofaire ses comptesfazer as contasfaire le compte des dépensescalcular as despesascompte à rebourscontagem decrescenteavoir un compte en banqueter uma conta no bancoouvrir/clôturer un compteabrir/fechar uma contacompte courantconta corrente4 explicação f.je n'ai pas de comptes à vous rendrenão tenho explicações a dar-lheconta corrente postalsendo assim, visto isso◆ au bout du compte/tout compte faitafinal, pensando bemenganar-se largamentetornar alguém responsávelassumirtomar algo em contajustificar, explicarsair-se airosamenteaperceber-se detomar em consideraçãoao fim e ao cabomatar alguémamigos, amigos, negócios à parte -
10 décompte
[dekɔ̃t]Nom masculin desconto masculinofaire le décompte de quelque chose calcular algo* * *décompte dekɔ̃t]nome masculinoabatimento -
11 dégât
[dega]Nom masculin estrago masculinodégâts matériels danos materiaisfaire des dégâts fazer estragos* * *dégât degɑ]nome masculinodanoprejuízocalculer les dégâts causés par le mauvais tempscalcular os prejuízos causados pelo mau tempocauser beaucoup de dégâtscausar muitos prejuízosconstater les dégâts, après un accidentanotar os prejuízos, depois de um acidenteevitar o pior -
12 dériver
[deʀive]Verbe intransitif andar à deriva* * *dériver deʀive]verbo1 derivar; desviarils ont dérivé le cours d'eaudesviaram o curso de águadériver une fonctionderivar uma função; calcular uma derivadal'avion dérive dangereusement à cause du tempso avião desvia-se perigosamente da sua rota por causa do tempo -
13 différentier
-
14 jauger
-
15 jugé
[ʒyʒ]juge d'enfants juiz de menores* * *jugé ʒyʒe]nome masculinoau jugéa olhoatirar a olho, calcular aproximadamente -
16 large
[laʀʒ]Adjectif largo(ga)(généreux) generoso(osa)(tolérant) aberto(ta)Nom masculin alto-mar masculinoAdverbe por altoça fait 2 mètres de large mede dois metros de larguraau large de à altura de* * *large laʀʒ]adjectivoamploavec un large sourirecom um grande sorrisoêtre larges d'épaulesser largo de ombrospantalon largecalças largasvastoavoir un large cercle d'amister um vasto círculo de amigosse destiner à un large publicdestinar-se ao grande públicoavoir les idées largesser aberto; ser liberalil est large d'espritele tem uma mentalidade abertaau sens largeno sentido latoadvérbioem grandecalculer largecalcular a maisvoir largever em grandenome masculinoavoir 5 mètres de largeter 5 metros de larguramarcher de long en largeandar de trás para diante; andar de um lado para o outroau largeao largogagner le largeir para o mar altoem larga medidaem todos os sentidosir-se embora; pôr-se a andarestar numa situação de vexame -
17 mesurer
[məzyʀe]Verbe transitif mediril mesure 1,80 mètre ele mede 1,80 m* * *I.mesurer məzyʀe]verbomesurer au mètremedir ao metroil mesure 1 mètre 80ele tem 1,80m de altura3 (palavras, efeitos) ponderaravaliarmesurer ses forces avec quelqu'unmedir forças com alguémmoderarII.se mesurer en mètresmedir-se em metrosse mesurer des yeuxmedir-se com os olhos -
18 prévoir
[pʀevwaʀ]Verbe transitif prevercomme prévu como previsto* * *prévoir pʀevwaʀ]verboil pleut, je l'avais prévu!está a chover, eu tinha previsto!il prévoit de voyager avec toute la famille en étéele planeia viajar com toda a família no verãoil a prévu toutes les hypothèsesele pensou em todas as hipóteses -
19 total
total, e, aux[tɔtal, o]Adjectif totalNom masculin total masculino* * *total tɔtal]nome masculinototal; totalidade f.; soma f.faire le totalcalcular o total; fazer a somaadjectivototal; completoabsolutoconfiance totaleconfiança absolutasilence totalsilêncio absoluto◆ au totalno total; em suma, afinal de contas -
20 calculer
Calcular
- 1
- 2
См. также в других словарях:
calcular — verbo transitivo 1. Realizar (una persona) [una operación matemática]: Calcularemos la raíz cúbica de este número. 2. Realizar (una persona) operaciones matemáticas para averigua … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calcular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: calcular calculando calculado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. calculo calculas calcula calculamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
calcular — v. tr. 1. Determinar pelo cálculo. 2. [Figurado] Contar, avaliar. 3. Presumir, conjecturar. • v. intr. 4. Fazer cálculos matemáticos. ‣ Etimologia: latim calculo, are … Dicionário da Língua Portuguesa
calcular — (Del lat. calculāre). 1. tr. Hacer cálculos (ǁ cómputos). 2. Considerar, reflexionar algo con atención y cuidado … Diccionario de la lengua española
calcular — (Del lat. calculare.) ► verbo transitivo 1 MATEMÁTICAS Realizar operaciones matemáticas para averiguar un resultado: ■ voy a calcular la suma total de la compra. SINÓNIMO computar 2 Atribuir un valor aproximado a una cosa: ■ calculo que el precio … Enciclopedia Universal
calcular — {{#}}{{LM C06621}}{{〓}} {{ConjC06621}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC06772}} {{[}}calcular{{]}} ‹cal·cu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer cálculos: • Para calcular el área de un triángulo hay que saber cuánto miden la base y la altura.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calcular — v ir (Se conjuga como amar) 1 Hacer las operaciones matemáticas necesarias para averiguar el valor, la cantidad o la medida de algo: Calcular el perímetro de un triángulo 2 Atribuir a algo un valor, una cantidad o una medida que se considera… … Español en México
calcular — (v) (Básico) hacer una investigación por medio de operaciones matemáticas Ejemplos: Para calcular el área de un rectángulo hay que saber cuánto miden los lados. Antonio calculó todos los pros y los contras de esa situación. Sinónimos: computar … Español Extremo Basic and Intermediate
calcular — Economía. Hacer cálculos … Diccionario de Economía Alkona
calcular — cal|cu|lar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
calcular — transitivo 1) contar, computar*, cuantificar, medir, calibrar. 2) conjeturar, suponer, deducir*, creer, calibrar. Por ejemplo: calculo que nos habremos trasladado definitivamente el fin de semana que viene. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos