-
61 herd
hə:d 1. noun(a group of animals of one kind that stay, or are kept, together: a herd of cattle; a herd of elephant(s).) bøling, flokk, hjord2. verb(to gather together, or be brought together, in a group: The dogs herded the sheep together; The tourists were herded into a tiny room.) gjete, samle i flokk, drive sammen- - herd- herdsman
- the herd instinctbøling--------flokk--------gjeteIsubst. \/hɜːd\/1) hjord, flokk, buskap, bøling2) ( nedsettende) masse, det brede lagfollow the herd ( overført) følge strømmen, gå i flokkIIsubst. \/hɜːd\/gjeter, røkter, vokter• cowherdIIIverb \/hɜːd\/gå i flokk, menge sega herding animal et flokkdyrherd together flokkes, gå i flokk, stue seg sammenherd with menge seg medIVverb \/hɜːd\/1) vokte, røkte, passe, gjete2) samle i flokk, drive sammenride herd on (amer.) holde orden på -
62 раскинуть
vt pf ipfраскидывать1 brede, sprede, slå ud med2 brede, sprede ud3 slå op, slå ud -
63 стелить
-
64 bred
1. sg - bredden, pl - bredderбе́рег м2.широ́кий* * *bank, brink, broad, wide* * *I. (en -der)(af flod el. sø) bank,(af sø el. hav) shore;[ floden gik (el. løb) over sine bredder] the river overflowed (el. broke) its banks;[ ved havets bred] on the seashore.II. adj( især om åbning) wide ( fx opening, entrance, street; the river is 50 metres wide);( især om flade) broad ( fx plank, street, river; shoulders, chest; grin; 2 metres broad);(fig) broad ( fx agreement, interpretation, selection),F comprehensive ( fx treatment of a subject),( også om fortælling) detailed ( fx description);( om stilen) diffuse;( om dialekt) broad;[ seks fod lang og fire bred] six feet by four;[ de brede lag] the masses, the general public; the common people;( ofte =) the man in the street;[ over en bred front] on a wide (el. broad) front;[ gøre bredere] widen, broaden;(fig) have broad shoulders;(fig) the primrose path;(se også bredt). -
65 spread out
1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) brede sig2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) sprede ud3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) sprede sig* * *1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) brede sig2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) sprede ud3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) sprede sig -
66 unfold
1) (to open and spread out (a map etc): He sat down and unfolded his newspaper.) brede ud2) (to (cause to) be revealed or become known: She gradually unfolded her plan to them.) afsløre* * *1) (to open and spread out (a map etc): He sat down and unfolded his newspaper.) brede ud2) (to (cause to) be revealed or become known: She gradually unfolded her plan to them.) afsløre -
67 быть выносливым
-
68 avenue
n. laan, weg[ ævənjoe:]♦voorbeelden:a new avenue of nuclear research • een nieuwe richting in kernonderzoek -
69 broad
adj. breed; ruim, wijd; globaal--------n. vrouw, meisje (platte taal)broad1[ bro:d] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 the broad of the back • het achterste, het ondereind van de rug————————broad2〈 broadness〉1 breed(gebouwd) ⇒ uitgestrekt, in de breedte2 ruim(denkend) ⇒ liberaal, vrijzinnig3 gedurfd ⇒ onbekrompen, royaal4 duidelijk ⇒ evident, direct5 grof ⇒ plat, lomp♦voorbeelden:broad bean • tuinboonbroad fields • uitgestrekte veldenbroad shoulders • brede schoudersbroadly speaking • in zijn algemeenheidbroad views • ruime opvattingen, liberale denkbeeldenII 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉1 ruim ⇒ globaal, ruw♦voorbeelden: -
70 deep
adj. diep--------adv. diep--------n. diepdeep1[ die:p] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————deep2〈 deepness〉1 diep ⇒ diepgelegen/liggend, ver(afgelegen/verwijderd)3 diep(zinnig) ⇒ onbevattelijk, moeilijk, duister; 〈 Brits-Engels ook van persoon〉 ondoorgrondelijk, ontoegankelijk4 diep(gaand) ⇒ ernstig, hevig♦voorbeelden:deep shelf • diepe/brede plank〈 Amerikaans-Engels〉 Deep South • diepe Zuiden 〈 Louisiana, Mississippi, Alabama, Georgia en Zuid-Carolina〉in deep debt • diep in de schulddeep feelings/sleep • diepe gevoelens/slaapdeep understanding • grondig begripthrown in at the deep end • meteen voor het blok gezet, meteen met het moeilijkste (moeten) beginnenbe caught between the devil and the deep (blue) sea • tussen twee vuren zitten, tussen twee kwaden moeten kiezendeep waters • onbekende aspectenin deep water(s) • in grote moeilijkhedenII 〈 bijvoeglijk naamwoord, predicatief〉2 diep ⇒ verdiept, verzonken♦voorbeelden:1 dik ⇒ achter/naast elkaar♦voorbeelden:————————deep3〈 bijwoord〉♦voorbeelden: -
71 grin
n. (het) giechelen, glimlach, (het) gniffelen--------v. giechelen, gniffelengrin1[ grin] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:2 take that (silly) grin off your face! • sta niet (zo dom) te grijnzen!————————grin2〈 grinned〉1 grijnzen ⇒ grinniken, glimlachen♦voorbeelden:1 grin like a Cheshire cat/from ear to ear • breed grijnzen, een brede glimlach tonengrin and bear it • zich f houdenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 door een glimlach te kennen geven/uitdrukken♦voorbeelden: -
72 bre (breda)
verbum1. brede, smøreBre en landgång åt mig!
Smør en 'landgang' til mig! (stor lang mad med forskelligt pålæg)
Bredda smörgåsar!
2. brede, lægge noget over nogen/nogetBre(da) på: Som hon brer på!
Overdrive: Som hun dog overdriver!
-
73 avenue
-
74 dos
dos [doo]〈m.〉♦voorbeelden:en dos d'âne • zadelvormig, aan twee zijden afhellendpont en dos d'âne • boogbrugson travail a bon dos • zijn werk is een gemakkelijke uitvluchtfaire le gros dos • een hoge rug opzetten 〈 van kat〉; 〈 figuurlijk〉zich bukken, in elkaar duiken 〈 als men een standje krijgt〉il est large de dos • hij heeft een brede rug〈figuurlijk; informeel〉 en avoir plein le dos • z'n buik ervan vol hebben, er van balen〈 figuurlijk〉 courber, ployer le dos • door de knieën gaan, zich gewonnen gevenmettre, renvoyer dos à dos deux personnes • noch de een noch de ander in het gelijk stellen〈 figuurlijk〉 poignarder qn. dans le dos • iemand op verraderlijke, geniepige wijze aanvallendès qu'elle eut le dos tourné • zodra zij zich had omgedraaidtourner le dos à qn., à qc. • iemand, iets de rug toekeren 〈 ook figuurlijk〉dos à dos • rug-aan-rugêtre le dos au mur • met de rug tegen de muur staanavoir dans le dos • achter zich hebbenporter les cheveux dans le dos • het haar los op de rug dragensentir qn. dans son dos • voelen dat iemand achter je staatregarder qn. de dos • iemand op de rug kijken〈 figuurlijk〉 avoir qc., qn. sur son dos • voortdurend door iets, iemand lastig gevallen wordenêtre toujours sur le dos de qn. • iemand voortdurend op de vingers kijkense mettre un pull sur le dos • een trui aantrekkentaper sur le dos de qn. • kwaadspreken over iemandtomber sur le dos de qn. • iemand op z'n nek springen; 〈 figuurlijk〉onverwachts bij iemand binnenvallen, iemand tot last zijnm1) rug2) achterzijde, onderkant -
75 быть выносливым
-
76 Abrede
f <-, -n>1) обыкн sg устарев договорённость, соглашениеwíder der Ábrede sein — противоречить договорённости.
2)etw. (A) in Ábrede stéllen — отрицать что-л
-
77 bre (breda)
verbum1. brede, smøreBre en landgång åt mig!
Smør en 'landgang' til mig! (stor lang mad med forskelligt pålæg)Bredda smörgåsar!
2. brede, lægge noget over nogen/nogetSærlige udtryk:Bre(da) på: Som hon brer på!
Overdrive: Som hun dog overdriver! -
78 ring
substantiv1. ring, kreds, krans3. boksering (sport, spil og leg)När en boxare infinner sig i ringen klar för match, men hans motståndare inte infinner sig, tilldelas segern boxaren i ringen
Når en bokser indfinder sig i ringen og er klar til kamp, men hans modstander ikke dukker op, så tildeles sejren den bokser der er i ringenSammensatte udtryk:klackring; sigillring; vigselring
slags signetring; signetring; vielsesringringkapsyl; ringnyckel; ringpärm
ringkapsel; ringnøgle; ringmappeSærlige udtryk:Brede sig som ringe i vandet, brede sig med stor hastighed og i mange retninger -
79 ausbreiten
-
80 brestì
brestì Grammatical information: v. Accent paradigm: c? Proto-Slavic meaning: `wade'Page in Trubačev: III 14-15Old Church Slavic:\{1\}Church Slavic:Russian:brestí `drag oneself along, stroll pensively' [verb], bredú [1sg], bredët [3sg]Ukrainian:brestý `drag oneself along, wade' [verb], bredú [1sg], bredët [3sg]Old Czech:Slovak:Slovincian:brȧ̃sc `wade' [verb], brȧ̃dą [1sg]Polabian:bradĕ `wade' [1sg]Slovene:brésti `wade' [verb], brédem `wade' [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bred-Lithuanian:brìsti `wade' [verb], breñda [3sg], brìdo [3sgprt] \{2\}Latvian:IE meaning: wadePage in Pokorny: 164Comments: The root must be reconstructed as * bʰredʰ-.Other cognates:Notes:\{1\} The forms neprěbredomъ and neprěbredimъ `infinite', which are mentioned in the SSJ, do not occur in texts belonging to the canon. \{2\} Proto-East Baltic *bristi must have ousted *birsti < *bʰrdʰ-ti on the analogy of forms with full grade.
См. также в других словарях:
Brede — ist ein ehemaliger Stadtteil in der ostwestfälischen Stadt Brakel in Nordrhein Westfalen. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Umbau und Erweiterung 1997 2006 3 Heutige Gliederung … Deutsch Wikipedia
Brede — is the name for several places, among others: * River Brede in East Sussex, England* Brede, East Sussex near the River Brede* Brede, Lyngby Taarbæk Kommune a Danish village/place north of Copenhagen in the Lyngby Taarbæk Municipality … Wikipedia
Brede — Brede, n. [See {Braid} woven cord.] A braid. [R.] [1913 Webster] Half lapped in glowing gauze and golden brede. Tennyson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Brede — Brede, or Breede Breede, n. Breadth. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Brede — (la B.), Dorf im Arrondissement Bordeaux des französischen Departements Gironde, 1350 Ew.; Geburts u. häufiger Aufenthaltsort Montesquieu s … Pierer's Universal-Lexikon
brède — n. f. (Afr. subsah., Nouv. Cal., oc. Indien) (Souvent Plur.) CUIS Feuilles tendres utilisées dans un bouillon ou pour accompagner le riz … Encyclopédie Universelle
Brede — Nom allemand rencontré en Moselle. C est en principe un toponyme (qu on retrouve dans la ville hollandaise de Breda) correspondant au germanique braida (= large, plat, cf. l allemand breit ). Le nom se rencontre également en Angleterre (variantes … Noms de famille
brėdė — ×brėdė (l. brednia) sf. [K] erzinimas, pajuokimas … Dictionary of the Lithuanian Language
brede — [brēd] n. [var. of BRAID] Archaic braiding or embroidery … English World dictionary
Brède — Brèdes Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Brède » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts. Brède … Wikipédia en Français
Brede — This ancient and unusual surname has nothing whatsoever to do with its appearance. It is Olde English pre 7th century in origin, and derives from the word braedu , which describes a wide expanse of land, as in the place name Brede in Sussex. Its… … Surnames reference