-
1 brandire
brandire (-isco) 1. vt размахивать, потрясать (+ S) brandire le armi fig -- бряцать оружием 2. vi (a) tosc раскачиваться; прогибаться, провисать( о балке, доске) -
2 brandire
brandire (-isco) 1. vt размахивать, потрясать (+ S) brandire le armi fig — бряцать оружием 2. vi (a) tosc раскачиваться; прогибаться, провисать (о балке, доске) -
3 brandire
-
4 brandire
brandirebrandire [bran'di:re] < brandisco>verbo transitivoschwingenDizionario italiano-tedesco > brandire
5 brandire
brandire v.tr. ( brandìsco, brandìsci) 1. ( impugnare) brandir: brandire una spada brandir une épée; brandì un coltello il brandit un couteau. 2. ( estens) ( afferrare) saisir, s'emparer de: brandì il giornale e lo gettò per terra il saisit le journal et le jeta par terre.6 BRANDIRE
7 brandire
1. (- isco); vtразмахивать, потрясатьbrandire le armi перен. — бряцать оружием2. (- isco); vi (a) тоск.раскачиваться; прогибаться, провисать (о балке, доске)8 brandire
io brandisco, tu brandisci* * *гл.общ. раскачиваться, потрясать, прогибаться, размахивать, провисать (о балке, доске)9 brandire vt
[bran'dire]10 brandire
vt [bran'dire]11 brandire
v.t. (anche fig.)угрожающе размахивать + strum."Ancor da Legnano sa il ferro brandir" (G. Mameli) — "Мечом владел он со времён Леньяно" (Г. Мамели)
12 brandire la spada
гл.перен. бряцать оружием13 brandire le armi
гл.общ. бряцать оружием14 brandire (или imbrandire) le armi
(1) бряцать оружием; взять в руки оружие.15 -S1216
бряцать оружием.16 imbrandire
редкосм. brandire17 spada
fimpugnare la spada — схватить шпагу; взять в руки мечsfoderare la spada — 1) обнажить шпагу 2) перен. начать войну, пойти войнойa spada tratta — 1) с обнажённым мечом; со шпагой в руке 2) всеми силами и средствамиdifendere a spada tratta — 1) защищать со шпагой в руке 2) стоять горой за кого-либоpassare a fil di spada — пронзить шпагойincrociare le spade — скрестить шпаги (также перен.)morire con la spada in pugno — умереть со шпагой в рукеbrandire la spada перен. — бряцать оружием•Syn:••18 бряцать
19 меч
м.spada f; gladio ист.••пройти огнем и мечом высок. — mettere a ferro e fuocoвложить меч в ножны высок. — riporre / rimettere la spada nel foderoмеч правосудия перен. высок. — la spada della Giustizia; la spada infallibile della leggeкто с мечом к нам придет, от меча и погибнет — chi di spada ferisce, di spada perisce20 оружие
с.1) arma тж. перен. armi f pl собир.; armamenti m plядерное / химическое / бактериологическое оружие — armi nucleari / chimiche / batteriologicheсложить оружие тж. перен. — deporre le armiбросать оружие тж. перен. — gettare l'armaподнять оружие перен. высок. — prendere le armiбратство по оружию — fraternità d'armi2) перен. arma, strumento••бряцать оружием — brandire le armiпризвать к оружию — chiamare alle armiтоварищ по оружию — compagno d'armi, commilitoneСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
brandire — [dal fr. ant. brandir, der. di brant spada ] (io brandisco, tu brandisci, ecc.). ■ v. tr. [tenere in mano un arma o un altro oggetto agitandolo minacciosamente] ▶◀ ‖ afferrare, impugnare, stringere, vibrare. ■ v. intr. (aus. avere ), tosc.… … Enciclopedia Italiana
brandire — bran·dì·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO impugnare energicamente o agitare con forza un arma o un altro oggetto che possa ferire: brandire una spada, un bastone, un coltello | BU estens., agitare qcs. in aria: brandire le mani 2. v.intr. (avere) RE… … Dizionario italiano
brandire — {{hw}}{{brandire}}{{/hw}}v. tr. (io brandisco , tu brandisci ) Impugnare saldamente o agitare con forza un arma o un corpo contundente | (est.) Agitare qlco. con violenza … Enciclopedia di italiano
brandire — v. tr. impugnare saldamente, agitare con forza □ alzare minacciosamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
imbrandire — im·bran·dì·re v.tr. BU brandire {{line}} {{/line}} DATA: 1607. ETIMO: der. di brandire con 1in … Dizionario italiano
brandering — /bran deuhr ing/, n. furring (def. 4b). [1865 70; perh. brander gridiron (ME brandire, equiv. to brand(en) to BRAND + ire IRON) + ING1] * * * … Universalium
brandir — (bran dir) v. a. 1° Agiter dans sa main avant de lancer ou de frapper. Brandir un javelot, une épée. • Ce noble mortel Marche en brandissant Un sabre innocent, BÉRANG. Carabas.. Fig. Puis, quand ce trône ose brandir son foudre. De vieux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
branda — 1bràn·da s.f. 1. CO letto con struttura metallica, generalmente pieghevole, usato spec. nelle caserme e nelle carceri o come letto di ripiego per gli ospiti: branda da campeggio, dormire in branda, nella branda 2. TS st.mar. letto pensile con… … Dizionario italiano
brandimento — bran·di·mén·to s.m. BU il brandire {{line}} {{/line}} DATA: av. 1563 … Dizionario italiano
brandito — bran·dì·to p.pass., agg. → brandire, brandirsi … Dizionario italiano
inalberare — i·nal·be·rà·re v.tr. (io inàlbero) 1. TS mar. alzare in cima a un albero bandiere o insegne 2. CO estens., spec. di vessillo, bandiera e sim., alzare, tenere in vista: inalberare un gagliardetto, inalberare il tricolore Sinonimi: issare. Contrari … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский