-
61 percement au bouclier
сущ.тех. проходка туннельным щитом, щитовая проходкаФранцузско-русский универсальный словарь > percement au bouclier
-
62 poussage au bouclier
сущ.тех. щитовая проходкаФранцузско-русский универсальный словарь > poussage au bouclier
-
63 travail au bouclier
сущ.тех. щитовая проходкаФранцузско-русский универсальный словарь > travail au bouclier
-
64 volcan-bouclier
-
65 glaciaire
гляциальный; ледниковый* -
66 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
67 щит
м.со щитом вернуться перен. высок. — rentrer vi (ê.) vainqueur2) тех. écran m; vanne f ( шлюзовой); écran pare-neige, pare-neige m invar ( от снежных заносов)щит управления — écran de commande, tableau m de commandeраспределительный щит — tableau de distribution, panneau m de commande (de distribution)3) (у черепахи и т.п.) carapace f, test m4) ( доска для объявления) tableau m ( или panneau m) d'affichage -
68 percement
m1) проходка; углубка2) бурение3) сверление, просверливание4) пробивка; прорытие6) прошивание ( труб)•- percement de câble
- percement électrique
- percement par section entière
- percement d'un tunnel -
69 soutènement
m1) крепь; временная опора; подпорка2) крепление•- soutènement par bouclier
- soutènement à cadres circulaires
- soutènement chassant
- soutènement de galerie
- soutènement marchant
- soutènement métallique
- soutènement montant
- soutènement en taille -
70 travail
m2) обработка•- travail d'aspiration
- travail automatique
- travail au bouclier
- travail à ciel ouvert
- travail de compression
- travail de déformation
- travail de détente
- travail de dissociation
- travail à l'eau
- travail électronique de sortie
- travail élémentaire
- travail d'entretien
- travail en équipe
- travail d'expansion
- travail externe
- travail d'extraction
- travail de finissage
- travail à la flexion
- travail de force
- travail à froid
- travail de frottement
- travail de glissement
- travail en grande série
- travail indiqué
- travail industriel
- travail interne
- travail d'ionisation
- travail en ligne
- travail en mandrin
- travail manuel
- travail des métaux
- travail de meulage
- travail moteur
- travail posté
- travail pratique
- travail de réception
- travail de recherche
- travail résistant
- travail à sec
- travail en série
- travail de sortie
- travail à la tâche
- travail thermodynamique
- travail de traction
- travail utile
- travail à vide
- travail virtuel
- travail à la volée -
71 corps
m- en corps -
72 grands mots
1) громкие, напыщенные, высокопарные словаCe qui me dégoûte, c'est qu'on pose à la vertu, qu'on sorte à tout venant les grands mots d'honneur, de dignité, de morale, quand on est un immonde sépulcre blanchi. (P. Margueritte, Jouir.) — Самое отвратительное то, что они рядятся в тогу добродетели, что они при первом удобном случае произносят пышные тирады о чести, достоинстве, нравственности, они, эти люди, прогнившие до мозга костей.
Par la guerre, la bourgeoisie met le prolétariat en face de ce choix tragique: ou bien se rebeller; ou bien prendre part à la boucherie. La rébellion, elle est vite noyée dans le sang; et la boucherie, elle se protège derrière de grands mots, comme le Devoir, la Patrie... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Затевая войну, буржуазия ставит пролетариат перед трагическим выбором: либо восстать, либо принять участие в войне. Восстание недолго потопить в крови. А бойня, ее сущность, затуманивается всякими громкими словами, как, например, Долг, Родина...
2) великая истина, суть делаPlacer une couronne sur cette tête précieuse et sacrée, c'était y placer un bouclier qui la protégerait contre les coups des ennemis. En la protégeant, on protégerait tous les intérêts nés de la Révolution [...]; on conserverait aux acquéreurs de domaines nationaux leurs biens, aux militaires leurs grades, à tous les membres du gouvernement leurs positions; à la France le régime d'égalité, de justice et de grandeur qu'elle avait acquis. Conserver: voilà le grand mot. (J. Bainville, Histoire de France.) — Возложить корону на драгоценную и священную главу первого консула значило поднять щит в защиту Франции от вражеских ударов. Защищая ее, сохраняли все завоевания революции [...], сохраняли за владельцами национальных имуществ их земли, за военными - их чины, за членами правительства - их посты, за Францией - режим равенства, справедливости и величия, которого она добилась. Охранительство - вот в чем была суть этого факта.
3) прост. оскорбления, ругательства- c'est un bien grand mot -
73 volcan
* -
74 écu
m1. (pièce de monnaie) экю́ m et n indécl.;un écu de cent sous — пятифра́нковая моне́та
2. (argent) vx. pl. де́ньги ◄е► pl. seult.;il a des écus — он при деньга́х; +ï — у него́ во́дятся де́ньги <деньжа́та fam. plais.>
3. (bouclier) щит ◄-а'►4. blas геральди́ческий щит; герб (armoiries) -
75 égide
f1. fig.:une conférence organisée sous l'égide de l'UNESCO — совеща́ние, со́званное под эги́дой ЮНЕСКО; prendre qn. sous son égide — брать/взять кого́-л. под свою́ защи́ту <под своё покрови́тельство>sous l'égide de — под эги́дой; под защи́той; под покро́вительством (+ G) (sous la protection); — под руково́дством (+ G) (sous la direction);
2. (bouclier) эги́да, щит ◄-а'►;Athéna et son égide — Афи́на и её щит
-
76 socle
-
77 eurygastre des céréales
1. LAT Eurygaster maura Linnaeus2. RUS черепашка f маврская3. ENG —4. DEU europäische [gemeine] Getreidewanze f5. FRA eurygastre m noir [des céréales, gris à bouclier]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > eurygastre des céréales
-
78 eurygastre noir
1. LAT Eurygaster maura Linnaeus2. RUS черепашка f маврская3. ENG —4. DEU europäische [gemeine] Getreidewanze f5. FRA eurygastre m noir [des céréales, gris à bouclier]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > eurygastre noir
-
79 punaises des bois
1. LAT Pentatomidae2. RUS щитники3. ENG stink bugs4. DEU Schildwanzen, Baumwanzen5. FRA punaises des bois, punaises à bouclierDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > punaises des bois
-
80 silphe
См. также в других словарях:
bouclier — [ buklije ] n. m. • 1268; ellipse de escut bucler « écu à bosse » → boucle 1 ♦ Anciennt Arme défensive, épaisse plaque portée au bras gauche par les gens de guerre pour se protéger. ⇒ 1. écu, pavois, pelta, targe. Bouclier de cuir, de bronze. «… … Encyclopédie Universelle
bouclier — BOUCLIER. s. m. Arme défensive qu autrefois les gens de guerre portoient au bras gauche, et dont ils se servoient pour se couvrir le corps. Un bouclier rond. Un bouclier ovale. Parer du bouclier. Les Grecs et les Romains portoient de grands… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bouclier — BOUCLIER. s. m. Arme deffensive qui se porte sur le bras, & dont on se couvre une partie du corps. Bouclier rond, en ovale, en croissant. Il se prend fig. pour toute sorte de deffense & de protection. Vous estes mon bouclier. faire son bouclier… … Dictionnaire de l'Académie française
bouclier — Bouclier, Ancyle, ancylis, Clypeus, Scutum. Faire une levée de bouclier, Praeludere. Qui est garni d un bouclier, Clypeatus, Scutatus. Le milieu d un bouclier, Vmbo. Fait en rondeur comme un bouclier, Scutulatus. Qui fait boucliers, Scutarius.… … Thresor de la langue françoyse
Bouclier — Assez fréquent en Savoie, désigne en ancien français celui qui fabriquait des boucles et des anneaux … Noms de famille
bouclier — (bou kli é ; l r ne se lie jamais ; l s se lie au pluriel: des boucliers épais, dites : des boukli é z épais) s. m. 1° Partie de l armure défensive des anciens. Le bouclier se portait au bras gauche. Bouclier rond. Bouclier échancré. Bouclier d … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bouclier — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Bouclier », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un bouclier est une arme défensive portée par … Wikipédia en Français
BOUCLIER — n. m. Arme défensive que les gens de guerre portaient au bras gauche et dont ils se servaient pour protéger leur corps. Un bouclier rond. Un bouclier ovale. Un bouclier de fer, d’airain, de cuir. Se couvrir de son bouclier. Parer du bouclier.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
BOUCLIER — s. m. Arme défensive ancienne que les gens de guerre portaient au bras gauche, et dont ils se servaient pour se couvrir le corps. Un bouclier rond. Un bouclier ovale. Se couvrir de son bouclier. Parer du bouclier. Les Grecs et les Romains… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Bouclier d'or — Censure de l Internet en République populaire de Chine Article principal : Censure en République populaire de Chine. L Assemblée nationale populaire de la République populaire de Chine a voté des lois sur la censure de l Internet. Avec ces… … Wikipédia en Français
Bouclier Fiscal — Le bouclier fiscal est une mesure fiscale instituée dans certains pays visant à plafonner le taux d imposition global des contribuables. La mesure vise à jouer le rôle de « garde fou » d un système fiscal dans lequel la superposition de … Wikipédia en Français