-
41 pera
adj.posh (informal). (peninsular Spanish)niño pera spoiled o posh bratf.1 pear (fruit).2 (rubber) bulb.3 chin.* * *1 (fruta) pear2 (interruptor) pear-shaped switch■ dale a la pera de la luz switch the light on/off\pedir peras al olmo familiar to ask the impossibleponerle a alguien las peras al cuarto familiar to tear somebody off a stripser la pera familiar (persona divertida) to be a real laugh 2 (situación indignante) to be unbelievable, be incredible* * *noun f.* * *ISF1) (Bot) pear3) [de atomizador, bocina] bulb4) (Elec) (=bombilla) bulb; (=interruptor) switch5) ** (=cabeza) nut *, bonce *, noggin (EEUU) *7) * (=empleo) cushy job *8) LAm (Dep) punchballII* ADJ INV (=pijo) posh *fuimos a un restaurante muy pera — we went to a really swish o posh restaurant *
IIIniño o pollo pera — spoiled upper-class brat
** SM fence *, receiver (of stolen goods)* * *1) (Bot) pearser la pera — (fam) to be the limit (colloq)
2)a) ( de goma) bulbb) ( interruptor) switchc) (Col) (para abrir, tirar, etc) perilla 2)3) ( en boxeo) punching ball (AmE), punchball (BrE)* * *= pear.Ex. Whereas, before, the land was dense with stately white pines, now apple, plum, pear, peach, and cherry orchards stood in regimented rows and cattle grazed peacefully.----* con forma de pera = pear-shaped.* de higos a brevas = once in a blue moon.* del año de la pera = from the year dot.* en forma de pera = pear-shaped.* No se le puede pedir peras al olmo = You can't make a silk purse out of a sow's ear.* pedirle peras al olmo = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* tomate de pera = pear tomato, Italian tomato, Roma tomato.* * *1) (Bot) pearser la pera — (fam) to be the limit (colloq)
2)a) ( de goma) bulbb) ( interruptor) switchc) (Col) (para abrir, tirar, etc) perilla 2)3) ( en boxeo) punching ball (AmE), punchball (BrE)* * *= pear.Ex: Whereas, before, the land was dense with stately white pines, now apple, plum, pear, peach, and cherry orchards stood in regimented rows and cattle grazed peacefully.
* con forma de pera = pear-shaped.* de higos a brevas = once in a blue moon.* del año de la pera = from the year dot.* en forma de pera = pear-shaped.* No se le puede pedir peras al olmo = You can't make a silk purse out of a sow's ear.* pedirle peras al olmo = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* tomate de pera = pear tomato, Italian tomato, Roma tomato.* * *pera1pera2A ( Bot) pearpedirle peras al olmo to ask the impossibleponer las peras al cuarto to tear sb off a strip ( colloq), to give sb a piece of one's mindser una perita en dulce ( fam) «persona» to be lovely;«situacion/mercado» to be ripe for the pickingCompuesto:dessert pearB1 (de goma) bulb2 (interruptor) switchD (CS fam)1 (mentón) chin2 (barba) goatee* * *
pera sustantivo femenino
1 (Bot) pear;
pedirle peras al olmo to ask the impossible
2 ( de goma) bulb
3 ( en boxeo) punching ball (AmE), punchball (BrE)
4 (CS fam) ( mentón) chin;
( barba) goatee
pera sustantivo femenino
1 Bot pear
2 (objeto de goma) bulb
3 (interruptor eléctrico) switch
♦ Locuciones: es del año de la pera, he's out of the ark
eso es la pera, that's the limit
pedir peras al olmo, to ask for the moon
' pera' also found in these entries:
Spanish:
año
- corazón
English:
pear
- pear-shaped
- peel
- ancient
- one
* * *♦ nf1. [fruta] pear;Famser una pera en dulce to be a gempera de agua dessert pear;pera limonera = type of pear which has a lemony taste2. [de goma] (rubber) bulb3. [interruptor] = light switch on cord4. [en barba] goatee7. Comppartir peras to fall out;pedir peras al olmo to ask (for) the impossible;Famponerle a alguien las peras al cuarto to put the squeeze on sb;Esp Famser la pera to be something else;Famser una pera en dulce to be a gem♦ adj invEsp Fam posh;* * *f pear;pedir peras al olmo ask the impossible;poner a alguien las peras al cuarto fig fam give s.o. a piece of one’s mind fam ;ser la pera fig pop be the limit* * *pera nf: pear* * *pera n pear -
42 perenne
adj.1 perennial (botany).2 enduring (recuerdo).3 constant (continuo).* * *► adjetivo1 perennial* * *adj.* * *ADJ [gen] perennial, constant; (Bot) perennial* * *a) (Bot) < planta> perennialb) ( constante) constant, perennial* * *= perennial, terminally.Ex. Housing has become a perennial problem in Britain.Ex. The gap between God's finger and Adam's in Michelangelo's Creation of Adam (Vatican, Sistine Chapel) reflects Adam's terminally imperfect state.----* árbol de hoja perenne = evergreen tree.* de hoja perenne = evergreen.* más perenne = longer-lasting.* planta de hoja perenne = evergreen plant, evergreen.* planta perenne = perennial.* * *a) (Bot) < planta> perennialb) ( constante) constant, perennial* * *= perennial, terminally.Ex: Housing has become a perennial problem in Britain.
Ex: The gap between God's finger and Adam's in Michelangelo's Creation of Adam (Vatican, Sistine Chapel) reflects Adam's terminally imperfect state.* árbol de hoja perenne = evergreen tree.* de hoja perenne = evergreen.* más perenne = longer-lasting.* planta de hoja perenne = evergreen plant, evergreen.* planta perenne = perennial.* * *1 ( Bot) ‹planta› perennialun árbol de hoja perenne an evergreen (tree)2 (constante) constant, perennialsu perenne buen humor his perennial good humor* * *
perenne adjetivo
perennial;
perenne adjetivo
1 (perpetuo) constant, perennial
2 Bot perennial
árbol de hoja perenne, evergreen tree
' perenne' also found in these entries:
Spanish:
hoja
English:
evergreen
- perennial
- ever
* * *perenne adj1. [planta, hoja] perennial;un árbol de hoja perenne an evergreen tree2. [recuerdo] enduring3. [continuo] constant;su perenne mal humor his permanently bad mood* * *adj BOT perennial* * *perenne adj: perennial -
43 savia
f.sap.* * *1 BOTÁNICA sap2 figurado sap, vitality* * *SF sap* * *a) (Bot) sapb) (energía, vitalidad) vitality, life* * *= sap.Ex. Maple sugar is created when the sap of the sugar maple is boiled for longer than is needed to create maple syrup or maple taffee.----* savia de, la = life nerve of, the.* * *a) (Bot) sapb) (energía, vitalidad) vitality, life* * *= sap.Ex: Maple sugar is created when the sap of the sugar maple is boiled for longer than is needed to create maple syrup or maple taffee.
* savia de, la = life nerve of, the.* * *1 ( Bot) sap2 (energía, vitalidad) vitality, life* * *
savia sustantivo femenino (Bot) sap
savia sustantivo femenino
1 Bot sap
2 fig (energía renovadora) este jugador es la nueva savia que necesita el equipo para ganar la Liga, this player has brought some much-needed new blood into the team which will help us to win the League
' savia' also found in these entries:
Spanish:
chupar
- circular
English:
sap
* * *savia nf1. [de planta] sap2. [vitalidad] vitality;savia nueva new blood* * *f BOT sap; figvitality* * *savia nf: sap -
44 tornasol
m.1 sunflower (girasol).2 sheen (reflejo).3 litmus.* * *1 BOTÁNICA sunflower2 (luz) iridescense3 (colorante) litmus* * *SM1) (Bot) sunflower2) (Quím) litmus3) (fig) sheen, iridescence* * *1) ( reflejo) reflected light2) (Bot) sunflower; (Quím) litmus* * *= litmus.Ex. Litmus is extensively employed by chemists as an indicator for the detection of acids and alkalis.----* papel de tornasol = litmus paper.* prueba de tornasol = litmus test.* * *1) ( reflejo) reflected light2) (Bot) sunflower; (Quím) litmus* * *= litmus.Ex: Litmus is extensively employed by chemists as an indicator for the detection of acids and alkalis.
* papel de tornasol = litmus paper.* prueba de tornasol = litmus test.* * *A (reflejo) reflected lightpor el tornasol su blusa parecía rojiza her blouse looked reddish with the light shining on itC ( Bot) sunflower* * *
tornasol sustantivo masculino
1 Bot sunflower
2 iridescence
3 Quím litmus
' tornasol' also found in these entries:
English:
litmus
* * *tornasol nm1. [girasol] sunflower2. [reflejo] sheen;los tornasoles de la tela the sheen of the fabric3. Quím litmus;papel de tornasol litmus paper* * *m1 BOT sunflower2 QUÍM litmus* * *tornasol nm1) : reflected light2) : sunflower3) : litmus -
45 transpirar
v.1 to transpire, to perspire, to exude, to sweat.2 to transpire, to emit waste matter.* * *1 to perspire, transpire* * *VI1) (=sudar) to perspire2) [líquido] to seep through, ooze out; (Bot) to transpire3) (=revelarse) to transpire, become known* * *verbo intransitivo (Fisiol) to perspire, sweat; (Bot) to transpire* * *= sweat.Ex. Various extremes of excitement and despair ensued: groans, sweating brows, pencils chewed.* * *verbo intransitivo (Fisiol) to perspire, sweat; (Bot) to transpire* * *= sweat.Ex: Various extremes of excitement and despair ensued: groans, sweating brows, pencils chewed.
* * *transpirar [A1 ]vi1 ( Fisiol) to perspire, sweat2 ( Bot) to transpire* * *
transpirar ( conjugate transpirar) verbo intransitivo (Fisiol) to perspire, sweat;
(Bot) to transpire
transpirar verbo intransitivo to perspire
' transpirar' also found in these entries:
Spanish:
traspirar
English:
perspire
- transpire
- sweat
* * *transpirar, traspirar♦ vi1. [persona] to perspire;[material] to breathe2. Bot to transpire♦ vt[exudar, exhalar] to exude* * *v/i perspire* * *transpirar vi1) sudar: to perspire, to sweat2) : to transpire -
46 verbena
f.1 street party (fiesta).2 verbena (plant).3 open-air festival, festival, fair.4 vervain, verbena.* * *1 BOTÁNICA verbena2 (fiesta) night party\verbena de San Juan night party held on the eve of Saint John's Day* * *SF1) (=fiesta) fair; [de santo] open-air celebration on the eve of a saint's day; (=baile) open-air dance2) (Bot) verbena* * *1) (Bot) verbena2) ( fiesta popular) festival; ( baile) open-air dance* * *= verbena.Nota: Planta.Ex. Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.* * *1) (Bot) verbena2) ( fiesta popular) festival; ( baile) open-air dance* * *= verbena.Nota: Planta.Ex: Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.
* * *A ( Bot) verbenaB1 (fiesta popular) festivalla verbena de San Juan the festival of Saint John2 (baile) open-air dance* * *
verbena sustantivo femenino
1 (Bot) verbena
2 ( fiesta popular) festival;
( baile) open-air dance
verbena sustantivo femenino night festival
' verbena' also found in these entries:
Spanish:
baile
- desanimada
- desanimado
- hierba
- orquesta
English:
booth
- rifle range
- stand
* * *verbena nf1. [fiesta] street party;la verbena de San Juan = street party on the night of 24th June, St John's day2. [planta] verbena* * *f1 ( fiesta) party2 BOT verbena* * *verbena nf1) fiesta: festival, fair2) : verbena, vervain* * * -
47 árbol
m.1 tree.2 mast.3 axle, shaft.4 arbor.* * *1 BOTÁNICA tree2 TÉCNICA axle, shaft3 MARÍTIMO mast4 (gráfico) tree (diagram)\los árboles no dejan ver el bosque you can't see the wood for the treesárbol del amor Judas treeárbol del cielo tree of Heavenárbol frutal fruit tree* * *noun m.- árboles maderables* * *SM1) (Bot) treeárbol de la ciencia — tree of knowledge, tree of knowledge of good and evil
árbol de Pascua — Cono Sur Christmas tree
2) (Mec) shaft3) (Náut) mast4) (Inform) tree* * *1) (Bot) treeel árbol de la ciencia/vida — the tree of knowledge/life
quien a buen árbol se arrima buena sombra le cobija — it's always useful to have friends in high places
los árboles no dejan ver el bosque — you can't see the forest (AmE) o (BrE) wood for the trees
2) (Auto, Mec) shaft3) ( diagrama) tb•* * *= tree.Ex. The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.----* accionado por árbol de transmisión = shafting powered.* árbol caducifolio = deciduous tree.* árbol de búsqueda binario = binary search tree.* árbol de hoja caduca = deciduous tree.* árbol de hoja perenne = evergreen tree.* árbol de Judas = redbud, Judas tree.* árbol de Judea = Judas tree, redbud.* árbol de la ciencia, el = tree of knowledge, the.* árbol del amor = Judas tree, redbud.* árbol del cacao = cacao tree.* árbol del cigüeñal = crankshaft.* árbol de levas = camshaft.* árbol de Navidad = Christmas tree.* árbol de transmisión = driveshaft.* árbol enano = bonsai.* árbol frutal = fruit tree.* árbol genealógico = family tree, genealogical tree.* árbol miniatura = bonsai.* árbol para la toma de decisiones = decision tree.* árbol temático = subject tree.* bosque de árboles caducifolios = deciduous forest.* bosque de árboles de hoja caduca = deciduous forest.* cepa de árbol = tree stump.* cubierta formada por las copas de los árboles = canopy, overstorey [overstory, -USA].* cubierto de árboles = tree-covered.* cubierto por árboles = tree-shaded.* el dinero no crece en los árboles = money doesn't grow on trees.* en la copa del árbol = at the top of the tree.* flanqueado de árboles = tree-lined.* la copa del árbol = the top of the tree.* limpiar el terreno de árboles = clear + land.* línea de los árboles, la = timberline, the, tree line, the.* los árboles no dejan ver el bosque = cannot see the forest for the trees.* madera de árbol frutal = fruit wood.* no ver el bosque por los árboles = miss + the forest for the trees.* piragua de tronco de árbol = dugout, dugout canoe.* plantación de árboles = tree planting.* rama de árbol = tree branch.* repoblar con árboles = reforest.* repoblar de árboles = reforest.* sin árboles = treeless.* tala de árboles = deforestation, wood cutting.* tocón de árbol = tree stump.* tronco de árbol = tree trunk.* * *1) (Bot) treeel árbol de la ciencia/vida — the tree of knowledge/life
quien a buen árbol se arrima buena sombra le cobija — it's always useful to have friends in high places
los árboles no dejan ver el bosque — you can't see the forest (AmE) o (BrE) wood for the trees
2) (Auto, Mec) shaft3) ( diagrama) tb•* * *= tree.Ex: The university buildings are grouped about stretches of greensward crisscrossed by paths and canopied by impressive trees.
* accionado por árbol de transmisión = shafting powered.* árbol caducifolio = deciduous tree.* árbol de búsqueda binario = binary search tree.* árbol de hoja caduca = deciduous tree.* árbol de hoja perenne = evergreen tree.* árbol de Judas = redbud, Judas tree.* árbol de Judea = Judas tree, redbud.* árbol de la ciencia, el = tree of knowledge, the.* árbol del amor = Judas tree, redbud.* árbol del cacao = cacao tree.* árbol del cigüeñal = crankshaft.* árbol de levas = camshaft.* árbol de Navidad = Christmas tree.* árbol de transmisión = driveshaft.* árbol enano = bonsai.* árbol frutal = fruit tree.* árbol genealógico = family tree, genealogical tree.* árbol miniatura = bonsai.* árbol para la toma de decisiones = decision tree.* árbol temático = subject tree.* bosque de árboles caducifolios = deciduous forest.* bosque de árboles de hoja caduca = deciduous forest.* cepa de árbol = tree stump.* cubierta formada por las copas de los árboles = canopy, overstorey [overstory, -USA].* cubierto de árboles = tree-covered.* cubierto por árboles = tree-shaded.* el dinero no crece en los árboles = money doesn't grow on trees.* en la copa del árbol = at the top of the tree.* flanqueado de árboles = tree-lined.* la copa del árbol = the top of the tree.* limpiar el terreno de árboles = clear + land.* línea de los árboles, la = timberline, the, tree line, the.* los árboles no dejan ver el bosque = cannot see the forest for the trees.* madera de árbol frutal = fruit wood.* no ver el bosque por los árboles = miss + the forest for the trees.* piragua de tronco de árbol = dugout, dugout canoe.* plantación de árboles = tree planting.* rama de árbol = tree branch.* repoblar con árboles = reforest.* repoblar de árboles = reforest.* sin árboles = treeless.* tala de árboles = deforestation, wood cutting.* tocón de árbol = tree stump.* tronco de árbol = tree trunk.* * *A ( Bot) treeel árbol de la ciencia del bien y del mal the tree of knowledge (of good and evil)quien a buen árbol se arrima buena sombra le cobija it's always useful to have friends in high placesdel árbol caído todos hacen leña there are always people who will benefit from other people's misfortuneCompuestos:el árbol de la vida the tree of lifeChristmas tree( Andes) Christmas treeCompuestos:propeller shaftcamshaftoverhead camshaftdrive shaftC (diagrama) tbdiagrama de árbol tree diagram, treeCompuesto:family tree* * *
árbol sustantivo masculino (Bot) tree;
árbol de Navidad or (Andes) de Pascua Christmas tree;
los árboles no dejan ver el bosque you can't see the forest (AmE) o (BrE) wood for the trees
árbol sustantivo masculino
1 Bot tree
árbol de Navidad, Christmas tree
2 árbol genealógico, family tree
' árbol' also found in these entries:
Spanish:
acebo
- aguacate
- apear
- caduca
- caduco
- camelio
- caoba
- ciruelo
- cocotero
- copa
- cortar
- empotrar
- esquivar
- frutal
- haya
- hoja
- membrillo
- misma
- mismo
- níspero
- perenne
- plátano
- pomelo
- ramo
- raquítica
- raquítico
- roble
- sándalo
- sombra
- subirse
- tamarindo
- tocón
- tronchar
- tronco
- abatir
- alcornoque
- alto
- anillo
- apalear
- atravesado
- bajar
- balancear
- bambolearse
- banano
- botar
- cargado
- caucho
- chabacano
- cima
- contorno
English:
afford
- against
- almond
- blossom
- branch
- burst
- cherry
- chestnut
- climb
- clip
- crown
- decorate
- evergreen
- family tree
- fell
- fragrant
- gravel
- hazel
- hit
- hollow
- into
- light up
- lilac
- lime
- look down
- mulberry
- narrowly
- olive
- orange
- pass
- pedigree
- pick off
- round
- rubber tree
- run
- scramble
- shady
- stick
- stump
- top
- tree
- tree-house
- under
- up
- walk into
- walnut
- wave
- Christmas
- family
- fruit
* * *árbol nm1. [planta leñosa] tree;los árboles le impiden ver el bosque he can't see the wood for the trees;quien a buen árbol se arrima (buena sombra le cobija) it pays to have friends in high placesárbol del caucho rubber tree;el árbol de la ciencia the tree of knowledge;árbol de la mirra myrrh;árbol de Navidad Christmas tree;árbol del pan breadfruit tree;árbol del Paraíso oleaster;Andes árbol de Pascua Christmas tree;árbol de la quina cinchona;árbol de la vida tree of life2. [esquema] tree diagramárbol genealógico family tree3. Informát tree4. Náut mast5. Ling tree6. Tec shaftárbol de levas camshaft;árbol de transmisión transmission shaft* * *m1 tree2 TÉC shaft* * *árbol nm1) : tree2)árbol genealógico : family tree* * *árbol n tree -
48 alcachofa
f.1 artichoke (plant).2 rose, sprinkler (pieza) (de regadera). (peninsular Spanish)* * *1 (planta) artichoke2 (pieza) rose, sprinkler* * *SF1) artichoke2)3) (Radio) * microphone* * *a) (Bot, Coc) artichokeb) ( de ducha) shower head; ( de regadera) sprinkler (AmE), rose (BrE)* * *a) (Bot, Coc) artichokeb) ( de ducha) shower head; ( de regadera) sprinkler (AmE), rose (BrE)* * *alcachofa11 = artichoke.Ex: During the last 50 years, the area harvested for artichoke, early potato, melon, Brussels sprouts and watermelon has increased by twofold.
alcachofa22 = rose.Ex: Choose a watering can that has a removable rose so that you can either use the gentle rain of the rose for small seedlings or deliver a lot of water by using the spout without the rose attachment
.* alcachofa de bombona = gas cylinder regulator.* alcachofa de la ducha = shower head.* * ** * *
alcachofa sustantivo femeninoa) (Bot, Coc) artichoke
( de regadera) sprinkler (AmE), rose (BrE)
alcachofa sustantivo femenino
1 Bot artichoke
2 (de tubo, regadera) rose, sprinkler
' alcachofa' also found in these entries:
Spanish:
corazón
English:
artichoke
- globe
* * *alcachofa nf1. [planta] artichoke[de ducha] shower head* * *f1 BOT artichoke2 de ducha shower head3 fammike* * *alcachofa nf: artichoke* * *alcachofa n artichoke -
49 anís
m. s.&pl.1 anise.2 anisette.3 anise seed, aniseed.* * *2 (bebida) anisette3 (confite) aniseed ball\no ser grano de anís familiar to be no trifle* * *SM1) (Bot) anise, aniseed2) (=bebida) anisette3) And (=energía) strength, energy* * *b) ( licor) anisetteestar hecho un anís — (Per fam) to be dressed (up) to the nines
llegar a los anises — (Per fam) to show up o turn up (too) late
* * *b) ( licor) anisetteestar hecho un anís — (Per fam) to be dressed (up) to the nines
llegar a los anises — (Per fam) to show up o turn up (too) late
* * *3 (licor) anisetteCompuesto:crystallized aniseed* * *
anís sustantivo masculino
( semilla) aniseed
anís sustantivo masculino
1 (bebida) anisette
2 (semilla) aniseed
' anís' also found in these entries:
Spanish:
sol
English:
aniseed
* * *anís nm1. [planta] anise2. [grano] aniseedanís estrellado star anise3. [licor] anisette4.anises [confite] = aniseed-flavoured boiled sweets* * *m1 BOT aniseed2 bebida anisette* * *anís nm1) : anise2)semilla de anís : aniseed -
50 cardo
m.1 thistle (plant).cardo borriquero cotton thistle2 ugly mug (informal) (person) (fea). (peninsular Spanish)3 cardoon, Cynara cardunculus, wild artichoke, cardon.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cardar.* * *2 familiar (persona arisca) nasty person, unfriendly person3 familiar (persona fea) ugly person\* * *SM thistle- es un cardo* * *masculino (Bot) thistle* * *masculino (Bot) thistle* * *A ( Bot) thistleCompuesto:cotton thistleB* * *
Del verbo cardar: ( conjugate cardar)
cardo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cardó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cardar
cardo
cardar ( conjugate cardar) verbo transitivo
cardarse verbo pronominal ( refl) to backcomb
cardo sustantivo masculino (Bot) thistle
cardo sustantivo masculino
1 Bot (comestible) cardoon
(con espinas) thistle
cardo borriquero, cotton thistle
2 familiar (persona fea) very ugly person
(persona con mal carácter) ser un cardo (borriquero), to be a prickly person
' cardo' also found in these entries:
English:
thistle
* * *cardo nm1. [planta] thistlecardo borriquero cotton thistlees un cardo borriquero he's as ugly as sin, Br he has a face like the back end of a bus* * *m BOT thistle* * *cardo nm: thistle* * *cardo n thistle -
51 castaño
adj.chestnut-colored, chestnut brown, brown, maroon.m.chestnut, chestnut tree.* * *► adjetivo1 chestnut-brown, chestnut (pelo) brown2 (madera) chestnut\pasar de castaño oscuro familiar to be going a bit too far————————2 (madera) chestnut* * *1.ADJ [pelo] chestnut, chestnut-coloured, chestnut-colored (EEUU); [ojos] brown2.SM (Bot) chestnut tree* * *I II1) (Bot) chestnut tree2) ( color) chestnutpasarse de castaño oscuro — (fam) comentario to be out of line (colloq); situación to be beyond a joke
* * *I II1) (Bot) chestnut tree2) ( color) chestnutpasarse de castaño oscuro — (fam) comentario to be out of line (colloq); situación to be beyond a joke
* * *castaño11 = chestnut tree.Ex: In this study, thirty-four-year-old chestnut trees were felled, measured and weighed to evaluate their aboveground biomass.
* castaño de Indias = horse chestnut tree.castaño22 = maroon, coppery.Ex: With its purchase the newspaper staff took on 99% of the press work required to print the ' Maroon and White' newspaper.
Ex: My car was filled with a faint coppery smell that reminded me of blood.* * *[ Vocabulary notes (Spanish) ] ‹pelo› chestnut; ‹ojos› brownA ( Bot) chestnut treeCompuesto:horse chestnutB [ Vocabulary notes (Spanish) ] (color) chestnut«situación» to be beyond a jokeesto ya se está pasando de castaño oscuro this is going too far, this is beyond a joke* * *
castaño 1
‹ ojos› brown
castaño 2 sustantivo masculinoa) (Bot) chestnut tree;
castaño,-a
I sustantivo masculino
1 Bot chestnut
2 (color) chestnut-brown
II adjetivo (color de un objeto) chestnut-brown
(del pelo, los ojos) brown, dark
' castaño' also found in these entries:
Spanish:
castaña
English:
brown
- chestnut
- horse chestnut
- joke
- mousy
- auburn
- horse
* * *castaño, -a♦ adj[color] brown, chestnut;ojos castaños brown eyes♦ nm1. [color] chestnut;pasar de castaño oscuro to be beyond a joke2. [árbol] chestnut (tree)castaño de Indias horse chestnut (tree)3. [madera] chestnut* * *I adj color chestnut, brownII m1 chestnut (tree)2 color chestnut, brown;ya pasa de castaño oscuro fam it’s gone too far, it’s beyond a joke* * *castaño, -ña adj: chestnut, browncastaño, -ña nm1) : chestnut tree2) : chestnut, brown* * *castaño1 adj browncastaño2 n chestnut tree -
52 chupón
m.1 baby bottle.2 lovebite, hickey, love-bite.3 shoot, secondary shoot, sucker.* * *► adjetivo1 (que chupa) sucking► nombre masculino,nombre femenino1 BOTÁNICA sucker2 (pirulí) lollipop3 TÉCNICA sucker, piston————————1 BOTÁNICA sucker2 (pirulí) lollipop3 TÉCNICA sucker, piston* * *chupón, -ona1.SM / F * (=parásito) sponger *2. SM1) (Bot) sucker2) (=piruleta) lollipop4) Méx teat6) And boil* * *I- pona masculino, femenino (Esp fam) ( aprovechado) scrounger (colloq)II1) (Bot) sucker2)a) (AmL) chupete 1) a)b) (Méx) ( del biberón) teat3)a) (CS fam) ( en la piel) hickey (AmE colloq), lovebite (BrE)b) (Col) ( chupada) lick* * *I- pona masculino, femenino (Esp fam) ( aprovechado) scrounger (colloq)II1) (Bot) sucker2)a) (AmL) chupete 1) a)b) (Méx) ( del biberón) teat3)a) (CS fam) ( en la piel) hickey (AmE colloq), lovebite (BrE)b) (Col) ( chupada) lick* * *masculine, feminineA ( Bot) suckerBC* * *
chupón sustantivo masculinoa) (AmL) See Also→ chupete 1a
' chupón' also found in these entries:
English:
sucker
- nipple
- pacifier
* * *chupón, -ona♦ adjFam♦ nm,fFam1. [gorrón] sponger, scrounger2. [en deportes] hog♦ nm1. Bot sucker2. Méx, Ven [chupete] Br dummy, US pacifier3. Andes, CAm, Méx [del biberón] teat* * *I m1 BOT sucker2 L.Am.de bebé pacifier, BrdummyII m, chupona f sponger fam* * *1) : sucker (of a plant)2) : baby bottle, pacifier -
53 espadaña
f.foxtail millet.* * *1 ARQUITECTURA bell gable2 BOTÁNICA bulrush* * *SF1) (Bot) bulrush2) (Arquit) steeple, belfry* * *1) ( campanario) belfry2) (Bot) bulrush* * *1) ( campanario) belfry2) (Bot) bulrush* * *A (campanario) belfryB ( Bot) bullrush* * *
espadaña sustantivo femenino
1 Arquit belfry
2 Bot bulrush
' espadaña' also found in these entries:
English:
bulrush
* * *espadaña nf1. [planta] Br bulrush, US cattail2. [campanario] bell gable* * *f BOT bulrush* * *espadaña nf1) : belfry2) : cattail -
54 margarita
f.margarita.f.1 daisy (flower).2 daisy wheel (Imprenta).3 Margot, Margarita.* * *1 BOTÁNICA daisy2 (de máquina) daisywheel1 (cóctel) margarita\deshojar la margarita to play "he/she loves me, he/she loves me not"echarle margaritas a los cerdos to cast pearls before swine* * *noun f.* * *SF Margaret* * *echar margaritas a los cerdos — (fam) to cast pearls before swine
b) ( de máquina de escribir) golf ballc) ( cóctel) margarita* * *echar margaritas a los cerdos — (fam) to cast pearls before swine
b) ( de máquina de escribir) golf ballc) ( cóctel) margarita* * *margarita11 = daisy.Ex: A daisywheel printer has a wheel to do the actual printing which looks like a daisy and which has a character at the end of each 'petal'.
* impresora de margarita = daisy wheel, daisywheel printer.* máquina de escribir de margarita = daisy-wheel typewriter.* margarita de impresión = print wheel.* margarita de impresora = daisy wheel.margarita22 = margarita.Nota: Bebida de origen mejicano.Ex: So if you want to take a tot or two of tequila or several margaritas with your meals, you now have a scientific excuse.
* * *dar or echar margaritas a los cerdos or puercos ( fam); to cast pearls before swinedeshojar la margarita to play `she loves me, she loves me not'2 (de una máquina de escribir) golf ball3 (cóctel) margarita* * *
Multiple Entries:
Margarita
margarita
margarita sustantivo femenino (Bot) ( pequeña) daisy;
( grande) marguerite
margarita
I sustantivo femenino
1 Bot daisy
2 (de impresora, máquina de escribir) daisy wheel
II m (bebida) margarita
' margarita' also found in these entries:
Spanish:
bala
English:
daisy
- daisywheel
* * *♦ nf1. [flor] daisy;Famdeshojar la margarita to pull the petals off a daisy saying “she loves me, she loves me not”2. Imprenta daisy-wheel♦ nm o nf[cóctel] margarita* * *f1 BOT daisy;estar criando margaritas fam be pushing up daisies fam ;deshojar la margarita fig play ‘she loves me, she loves me not’;echar margaritas a los puercos cast pearls before swine2 TÉC daisy wheel* * *margarita nf1) : daisy2) : margarita (cocktail)* * * -
55 nomeolvides
f. s.&pl.forget-me-not.m. s.&pl.1 forget-me-not (flower).2 identity bracelet (pulsera).* * *1 (flor) forget-me-not2 (pulsera) identity bracelet* * *SF INV1) (Bot) forget-me-not2) (=pulsera) bracelet ( with lover's name etc)* * *masculino o femenino (pl nomeolvides) (Bot) forget-me-not* * *masculino o femenino (pl nomeolvides) (Bot) forget-me-not* * *or(pl nomeolvides)( Bot) forget-me-not(pulsera) name bracelet* * *
nomeolvides m Bot forget-me-not
' nomeolvides' also found in these entries:
English:
forget-me-not
- forget
* * *nomeolvides nm inv1. [flor] forget-me-not2. [pulsera] identity bracelet* * *f inv BOT forget-me-not* * *nomeolvides nmfs & pl: forget-me-not -
56 vástago
m.1 shoot, offshoot, twig, spray.2 rod, valve rod.3 offspring, descendant.4 plantain sapling.5 runner, sucker.* * *1 BOTÁNICA shoot, bud2 figurado (descendencia) offspring3 TÉCNICA rod, stem* * *SM1) (Bot) shoot2) (Mec) rod3) (=hijo, descendiente) offspring, descendant4) (And, CAm, Caribe) (=tronco) trunk of the banana tree* * *1) (Bot) shoot2) (liter) ( descendiente) scion (liter), descendant, offspring3) ( de copa) stem* * *1) (Bot) shoot2) (liter) ( descendiente) scion (liter), descendant, offspring3) ( de copa) stem* * *vástago11 = off-shoot [offshoot], offspring.Ex: These can be either off-shoots of a main bureau or a necklace of sub-bureaux run from a purely administrative centre.
Ex: The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.vástago22 = knocker, pecker.Ex: And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.
Ex: No matter how much I shake my pecker after a piddle, I still end up with yellow stains on my Y-fronts.* * *A ( Bot) shootera el último vástago de su estirpe he was the last (descendant) of his lineC1 ( Mec) rod2 (de una copa) stemCompuesto:connecting rod* * *
vástago sustantivo masculino
1 Bot shoot
2 (descendiente) offspring
3 Téc piston rod
' vástago' also found in these entries:
English:
offspring
* * *vástago nm1. [descendiente] descendant;sus vástagos her offspring2. [brote] shoot;Col, CRica, Ven [de banana] banana stalk3. [varilla] rod* * *m1 BOT shoot2 TÉC rod3 lit ( descendiente) descendant* * *vástago nm1) : offspring, descendent2) : shoot (of a plant) -
57 yema
f.1 yolk.2 bud, shoot.3 fingertip.4 gemma.* * *1 (de huevo) yolk2 BOTÁNICA bud3 (del dedo) fingertip\yema de huevo egg yolk* * *SF2) (Bot) leaf bud3) (Anat)4) (Culin) sweet made with egg yolk and sugar5) (=lo mejor) best part6) (=medio) middle7) (=dificultad) snag* * *a) ( de huevo) yolkc) ( del dedo) fingertipd) (Bot) leaf bud* * *a) ( de huevo) yolkc) ( del dedo) fingertipd) (Bot) leaf bud* * *yema11 = yolk.Nota: De huevo.Ex: When eggs become rotten the yolk turns green, and the egg will emit a pungent sulfurous odor when broken (caused by the gas hydrogen sulfide).
* yema de huevo = egg yolk.yema22 = bud.Ex: Topics include trees, leaf coloration, buds, seeds, vertebrate animals, animal tracks, insects and other arthropods, earthworms, characteristics of living things, and microhabitats.
* yema del dedo = finger pad, fingertip.yema33 = pad.Nota: De los dedos.Ex: The easiest and most common form of treatment is to apply pressure on sore points with the pad of the thumb.
* * *1 (de huevo) yolk3 (del dedo) fingertip4 ( Bot) leaf bud* * *
yema sustantivo femenino
d) (Bot) leaf bud
yema sustantivo femenino
1 (de un huevo) yolk
2 Culin sweet made from egg yolks and sugar
3 Bot bud
4 (de un dedo) fingertip
' yema' also found in these entries:
English:
egg yolk
- fingertip
- yolk
- bud
- egg
- finger
* * *yema nf1. [de huevo] yolk2. [de planta] bud, shoot3. [de dedo] fingertip4. [dulce] = sweet made from sugar and egg yolk* * *f1 yolk2:yema del dedo fingertip* * *yema nf1) : bud, shoot2) : yolk (of an egg)3)yema del dedo : fingertip* * *yema n1. (de huevo) yolk2. (de dedo) fingertip3. (de planta) bud -
58 berenjena
f.1 aubergine(British), eggplant (United States).2 eggplant, egg-plant, aubergine.* * *1 aubergine, US eggplant* * *SF1) aubergine, eggplant (EEUU)2) Caribe * nuisance, bother* * *femenino (Bot, Coc) eggplant (AmE), aubergine (BrE)* * *= eggplant, aubergine.Ex. The article 'A bogus and dismal science, or the eggplant that ate library schools' discusses the reasons for the perennial professional indentity crisis amongst librarians.Ex. Greenhouses are used widely in the Mediterranean basin for the production of out of season vegetables such as aubergine, bean, cucumber, lettuce, pepper and tomato.* * *femenino (Bot, Coc) eggplant (AmE), aubergine (BrE)* * *= eggplant, aubergine.Ex: The article 'A bogus and dismal science, or the eggplant that ate library schools' discusses the reasons for the perennial professional indentity crisis amongst librarians.
Ex: Greenhouses are used widely in the Mediterranean basin for the production of out of season vegetables such as aubergine, bean, cucumber, lettuce, pepper and tomato.* * *( loc adv) terriblyB ( Ven)* * *
berenjena sustantivo femenino
eggplant (AmE), aubergine (BrE)
berenjena f Bot aubergine, US eggplant
' berenjena' also found in these entries:
English:
aubergine
- eggplant
- egg
* * *berenjena nfBr aubergine, US eggplant* * *f BOT eggplant, Braubergine* * *berenjena nf: eggplant* * *berenjena n aubergine -
59 bulbo
m.1 bulb (anatomy & botany).bulbo raquídeo medulla oblongata, rachidian bulb2 underground stem, corm.* * *1 bulb\bulbo raquídeo medulla oblongata* * *noun m.1) bulb2) stir* * *SM1) (Anat, Bot, Med) bulb2) Méx valve, tube (EEUU)3) Cono Sur (Elec) bulb* * *masculino bulb* * *= bulb.Ex. For plants such as onions, garlic, tulip, daffodil, and hyacinth, the bulb is the unit of vegetative propagation.* * *masculino bulb* * *= bulb.Ex: For plants such as onions, garlic, tulip, daffodil, and hyacinth, the bulb is the unit of vegetative propagation.
* * *1 ( Bot) bulb2 ( Anat) bulbCompuestos:pulpmedulla oblongata* * *
bulbo sustantivo masculino
bulb
bulbo m Bot bulb
' bulbo' also found in these entries:
English:
bulb
* * *bulbo nm1. Bot bulb2. Anat bulbbulbo raquídeo medulla oblongata* * *m BOT bulb* * *bulbo nm: bulb* * *bulbo n bulb -
60 calabaza
f.pumpkin, gourd.dar calabazas a alguien (informal figurative) to turn somebody down (a pretendiente), to knock somebody back; (British) to fail o (en exámenes) flunk somebody (United States)* * *1 gourd, pumpkin2 figurado (cabeza humana) hard nut, bonce\dar calabazas a alguien familiar (suspender un examen) to fail somebody 2 (rechazar un pretendiente) to turn somebody down, send somebody packing* * *SF1) (Bot) pumpkin; (=recipiente) gourd, calabash2) (=idiota) dolt3) * (=cabeza) bonce **, nut *, noggin (EEUU) **4)dar calabazas a — [+ candidato, estudiante] to fail; [+ amante] to jilt; (=ofender) to snub, offend
llevarse o recibir calabazas — [estudiante] to fail; [amante] to be jilted
salir calabaza — to be a flop *, prove a miserable failure
* * *dar calabazas — (fam) ( a un pretendiente) to give... the brush-off (colloq); ( a un estudiante) to fail, flunk (AmE colloq)
* * *= pumpkin, calabash, gourd.Ex. For some of our readers, no matter how we wave the magic wand of persuasion, the library catalogue remains obdurately a pumpkin.Ex. He makes reference to a scrimmage with a Spaniard when Ahab spat into a silver calabash.Ex. Fruit flies were found to feed on gourds, cucumbers, marrows, cantaloupes and guavas.----* farol de calabaza = jack-o'-lantern.* * *dar calabazas — (fam) ( a un pretendiente) to give... the brush-off (colloq); ( a un estudiante) to fail, flunk (AmE colloq)
* * *= pumpkin, calabash, gourd.Ex: For some of our readers, no matter how we wave the magic wand of persuasion, the library catalogue remains obdurately a pumpkin.
Ex: He makes reference to a scrimmage with a Spaniard when Ahab spat into a silver calabash.Ex: Fruit flies were found to feed on gourds, cucumbers, marrows, cantaloupes and guavas.* farol de calabaza = jack-o'-lantern.* * *dar calabazas ( fam) (a un pretendiente) to give … the brush-off ( colloq) (a un estudiante) to fail, flunk ( AmE colloq)2 (recipiente) gourd* * *
calabaza sustantivo femenino ( fruto — redondo) pumpkin;
(— alargado) squash
calabaza f Bot pumpkin, gourd
♦ Locuciones: familiar dar calabazas, (a un pretendiente) to give sb the brush off
' calabaza' also found in these entries:
Spanish:
ahuecar
- guacal
- jícara
- mate
- pepita
- pipa
English:
pumpkin
- scoop out
- gourd
- marrow
- squash
* * *calabaza nf1. [planta, fruto] pumpkin, gourd;Fam calabaza de peregrino bottle gourd* * *f pumpkin;* * *calabaza nf1) : pumpkin, squash2) : gourd3)dar calabazas a : to give the brush-off to, to jilt* * *
См. также в других словарях:
bot — bot … Dictionnaire des rimes
bot — bot, bote [ bo, bɔt ] adj. • mil. XVe; p. ê. du germ. °butta « émoussé » ♦ Pied bot, rendu difforme par rétraction de tendons et de ligaments, souvent associée à des malformations osseuses. Par ext. (Rare) Main bote. Hanche bote. ⇒ varus. Loc.… … Encyclopédie Universelle
bot — BOT, boturi, s.n. 1. Partea anterioară a capului unor mamifere, cuprinzând gura (şi nasul). ♢ expr. A bea la botul calului = a bea încă un pahar, în picioare, la plecare; a bea ceva la repezeală. A fi (sau a pune pe cineva) cu botul pe labe = a… … Dicționar Român
BOT — steht als Abkürzung für: Botswana (IOC) Bottrop (Kfz Kennzeichen) Build Operate Transfer, klassisches Betreibermodell Bulk Only Transfer (Übertragungsart bei USB Massenspeichern) BO T steht für: Tarija (Departamento), ISO 3166 2 Code des… … Deutsch Wikipedia
Bot — or BOT or similar may refer to:In people: * Bernard Bot, Dutch Minister of Foreign AffairsIn places: * Bot, Spain, municipality of the comarca of Terra AltaIn computers: * Alienware Bot, line of budget desktop PCs manufactured by Alienware * Bots … Wikipedia
BOT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Beau (homonymie), Baud et Botte … Wikipédia en Français
bot — → bieten * * * bot: ↑ bieten. * * * I BOT [Abk. für Broadcast Online Television, dt. »Aussenden von Online Fernsehen«], ein im … Universal-Lexikon
BOT — (bot) аббревиатура. BOT (автомобильный код) Автомобильный код (Рурский регион) Bulk Only Transport протокол передачи только массивов данных для устройств USB mass storage. См. также Вот (кириллица) Бот bot Bot … Википедия
bot — BOT. adj. qui n a point de feminin. Il ne se dit que du pied, & ne se separe jamais de son substantif. Il a un pied bot. On appelle aussi l homme qui a cette incommodité, Pied bot. c est un pied bot. il y a dans cette compagnie deux ou trois… … Dictionnaire de l'Académie française
Bot — (de robot) es un programa que realiza en línea funciones normalmente realizadas por humanos. En sitios wiki como este, un bot puede realizar funciones rutinarias de edición. En sitios de conversación en línea (chat o IRC), un bot puede simular… … Enciclopedia Universal
bot — bȍt m (samo jd) DEFINICIJA reg. vrijeme kad je jedan sat poslije podne; 13 sati SINTAGMA bot i po jedan i po; pola dva; trinaest i trideset; bot po ponoći jedan sat u noći, jedan poslije ponoći; (u) po bota (u) dvanaest i po; (u) pola jedan; (u)… … Hrvatski jezični portal