-
1 Bord
Bord1〈m.; Bord(e)s, Borde〉♦voorbeelden:————————Bord2〈o.; Bord(e)s, Borde〉 -
2 über Bord
über Bord -
3 Anzeigetafel
-
4 Tafel
-
5 etwas an die Tafel schreiben
etwas an die Tafel schreiben————————Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas an die Tafel schreiben
-
6 Ankunftstafel
-
7 Anzeige
Anzeige〈v.; Anzeige, Anzeigen〉2 kennisgeving, aankondiging♦voorbeelden:eine Anzeige verfolgen • rechtsingang aan een klacht gevengegen jemanden Anzeige erstatten • tegen iemand aangifte doenetwas zur Anzeige bringen • aangifte van iets doen -
8 Aushängeschild
-
9 Brett
〈o.; Brett(e)s, Bretter〉♦voorbeelden:1 am schwarzen Brett • op het mededelingen-, prikbord〈 figuurlijk〉 dort ist die Welt mit Brettern vernagelt • daar is de wereld met krantenpapier dichtgeplakt〈 figuurlijk〉 ein Brett vor dem Kopf haben • een plank voor het hoofd, de kop hebben3 die Bretter, die die Welt bedeuten • het toneel, de toneelwereldein Stück geht über die Bretter • een stuk wordt opgevoerd -
10 Nummernschild
-
11 Salatteller
-
12 Schautafel
-
13 Schild
Schild1〈m.; Schild(e)s, Schilde〉2 wapenschild ⇒ embleem, blazoen♦voorbeelden:————————Schild2〈o.; Schild(e)s, Schilder〉 -
14 Schleppe
-
15 Teller
Teller〈m.; Tellers, Teller〉♦voorbeelden: -
16 Wandtafel
-
17 an
an1〈voorzetsel + 3,4〉1 aan, op ⇒ (tot) bij, tegen2 op ⇒ in, met♦voorbeelden:am Fenster stehen • bij het raam staanjemanden an der, die Hand nehmen • iemand bij de hand nemenFrankfurt am Main • Frankfurt aan de Mainan Ort und Stelle • ter plaatseetwas an seinen Platz stellen • iets op zijn plaats zettensich an den Schrank lehnen • tegen de kast leunenan jener Stelle • op die plaatsetwas an die Tafel schreiben • iets op het bord schrijvensich an den Tisch setzen • aan tafel plaatsnemender Ort, an dem er wohnte • de plaats waar hij woondebis an den Rhein • tot aan de Rijnam Ufer entlang gehen • langs de oever gaan, lopenan … vorbei, vorüber • langs … heener ging an mir vorbei, vorüber • hij passeerde mijam Ende des Jahres • aan, op het einde van het jaaram Montag • op maandag, 's maandagsam 2. Juni • op 2 juni, de tweede junian Ostern • met Pasenein Schreiben an mich • een schrijven aan mij (gericht)der Tag, an dem es geschah • de dag waarop dat gebeurdebis an seinen letzten Tag • tot de laatste dag toe5 Mangel, Überfluss an Rohstoffen • gebrek, overvloed aan grondstoffenarm, reich an Nährstoffen • arm, rijk aan voedingsstoffengesund an Leib und Seele • gezond naar lichaam en ziel6 an Krücken gehen • met, op krukken lopenKopf an Kopf stehen • op elkaar gepakt staanTür an Tür wohnen • naast elkaar wonenam besten, meisten, schönsten • het best, het meest, het mooist, op zijn mooistetwas an sich 〈 3e naamval〉 haben • iets als typische eigenschap hebben, iets over zich hebbenan sich halten • zich beheersenes ist nichts an dem • het klopt niet, daar is niets van aanjetzt ist es an dir, zu handeln • nu is het jouw beurt, taak te handelenan dem Roman ist nicht viel (dran) • die roman is niet veel zaaksdas Haus an sich ist schön • het huis op zichzelf is mooian (und für) sich hat er Recht • in de grond, eigenlijk heeft hij gelijk————————an2〈 bijwoord〉4 〈 bij telwoorden〉ongeveer, circa♦voorbeelden:1 Scheinwerfer an! • lichten aan!an sein • aan zijn, aan staan, ingeschakeld zijn3 an Köln, Köln an: 13.20 • aankomst in Keulen: 13.20von Anfang an • vanaf het beginvon Jugend, Kindheit an • van kindsbeen af -
18 anmalen
anmalen -
19 anschreiben
anschreiben♦voorbeelden: -
20 den Teller blank putzen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bord — bord … Dictionnaire des rimes
bord — [ bɔr ] n. m. • bort 1112; frq. °bord « bordage d un vaisseau » I ♦ 1 ♦ Extrémité supérieure de chaque côté des bordages d un navire. ⇒ bâbord, tribord. Navire de haut bord, haut sur l eau. Jeter (qqch., qqn) par dessus bord, à la mer. Navires… … Encyclopédie Universelle
bord — BORD. subst. m. L extrémité d une surface ou ce qui la termine. Le bord d un verre. Le bord d une jupe, d un manteau. Le bord de l eau. Le bord d une rivière. Le bord de la mer. Le bord d un vaisseau, d un bateau. Les bords de la Seine. f♛/b] On… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bord — BORD. s. m. L extremité d une chose, soit aux costez, soit autour, soit au bas. Le bord d un verre, d une juppe, d un manteau. Il faut mettre un bord à cette juppe, pour dire, Il faut border cette juppe de quelque galon, de quelque ruban &c. Les… … Dictionnaire de l'Académie française
bord — BORD, borduri, s.n. Marginea din stânga sau cea din dreapta a punţii unei ambarcaţii (mari). ♢ Jurnal de bord = registru în care se înregistrează toate evenimentele importante petrecute în cursul călătoriei unei ambarcaţii sau a unui avion. ♢ loc … Dicționar Român
BORD — ist ein EDI Nachrichtenformat zur Übermittlung des elektronischen Speditionsauftrags . BORD ist im Rahmen des Speditionsstandards Fortras definiert. BORD Datensätze sind zentraler Teil des Datenverkehrs unter Speditionen und werden auch als… … Deutsch Wikipedia
bord — bord; de·bord; smor·gas·bord; stow·bord; … English syllables
Bord — Bord, n. [See {Board}, n.] 1. A board; a table. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. (Mining) The face of coal parallel to the natural fissures. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bord — Bord, n. See {Bourd}. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bord — Bord, 1) der Rand eines Dinges; auch das Ufer von Flüssen u. Meer; 2) der obere Rand eines Schiffes, bei Kriegs u. großen Kauffahrteischiffen hoch u. breit, bei andern niedrig, daher Schiffe von hohem, Schiffe von niedrigem B.; der hohe B. eines… … Pierer's Universal-Lexikon
Bord — Le nom est surtout porté dans la Creuse et le Tarn et Garonne, on le rencontre aussi en Savoie. Il paraît correspondre à l ancien français (et occitan) bord, avec le sens de bâtard . Il faudrait cependant être sûr qu il ne s agit pas aussi d un… … Noms de famille