-
1 étêter
-
2 futaie
-
3 abattage
abattage [aabaataazĵ]〈m.〉♦voorbeelden:m1) (het) vellen, hakken [van bomen]2) het slachten [van vee] -
4 bois
bois [bwaa]〈m.〉1 hout3 houten voorwerp ⇒ stuk hout, schacht, schijf, steel, blok, lijst, frame♦voorbeelden:bois de construction, d'oeuvre • timmerhoutbois dur • hardhoutbois flotté • vlothouton verra, va voir de quel bois je me chauffe! • men zal mij nog leren kennen!montrer de quel bois on se chauffe • laten zien waartoe men in staat isêtre du bois dont on fait les flûtes • meegaand zijntouchons du bois • even afkloppen1. m1) hout2) bos2. m pl1) gewei -
5 border
border [bordee]〈 werkwoord〉1 staan, varen, lopen, liggen langs2 afzetten ⇒ omzomen, omboorden♦voorbeelden:bordé de dentelle • met kant afgezetv1) omboorden, omzomen2) staan, varen, lopen, liggen langs3) opmaken [bed]4) instoppen [iem] -
6 bouquet
-
7 cacher
cacher [kaasĵee]1 verbergen ⇒ weg-, verstoppen, verborgen houden2 aan het oog onttrekken ⇒ bedekken, maskeren3 verzwijgen ⇒ verhelen, verbloemen, geheim houden♦voorbeelden:cela cache qc. • daar steekt iets achtercacher le jour à qn. • iemand in het licht staanles nuages cachent le soleil • de zon gaat (schuil) achter de wolkencacher la vue (à qn.) • (iemand) het uitzicht belemmeren→ jeu1 zich verbergen ⇒ zich verschuilen, zich verstoppen♦voorbeelden:〈 tegen kinderen〉 va te cacher!, cache-toi! • schaam je!se cacher de qc. • een geheim van iets makense cacher de qn. • voor iemand verborgen houden wat men doet of zegtse cacher de qn. pour faire qc. • iets buiten iemands weten om doenoù peut bien se cacher cette lettre? • waar kan die brief toch uithangen?1. v1) verbergen, verstoppen2) bedekken3) verzwijgen2. se cacherv3. adjkoosjer, in orde -
8 crime
crime [kriem]〈m.〉2 moord♦voorbeelden:1 c'est un crime d'avoir abattu ces beaux arbres • het is een schande dat die mooie bomen omgehakt zijnfaire un crime de qc. à qn. • iemand iets ernstig aanrekenencrime contre les moeurs • zedenmisdrijfcrime passionnel • opwellingsmisdaad, crime passionnelm1) misdaad2) moord -
9 en
en1 [ã]1 〈vervangt een zelfstandig naamwoord (zaaknaam) voorafgegaan door ‘de’ als vast voorzetsel van werkwoord, bijvoeglijk naamwoord of bijwoord〉 ervan ⇒ daarvan, erover, daarover, erop, daarop, ermee, daarmee 〈enz.〉2 〈 vervangt een zelfstandig naamwoord (zaaknaam) dat weggelaten is, of wordt gebruikt bij woorden en uitdrukkingen die hoeveelheden aangeven〉 er(van)♦voorbeelden:il prit un bâton et l'en frappa • hij pakte een stok en sloeg hem ermeeje lui en parlerai • ik zal er met hem over pratenje suis reçu au baccalauréat et j'en suis fier • ik ben voor het eindexamen (middelbare school) geslaagd en ik ben er trots opil en tirera un joli bénéfice • hij zal daar een aardig slaatje uit slaan2 combien de livres avez-vous? j'en ai plusieurs • hoeveel boeken heeft u? ik heb er verscheideneavez-vous des timbres postes? non, je n'en ai plus • heeft u ook postzegels? nee, ik heb er geen meerj'en ai • ik heb er watje n'en ai pas • ik heb er geenvoilà des fruits, prenez-en quelques-uns • hier is fruit, neem er wat van3 j'ai un coffre-fort mais j'en ai perdu la clef • ik heb een brandkast maar ik heb de sleutel ervan verloren————————en2 [ã]〈 bijwoord〉4 〈 wordt niet vertaald〉♦voorbeelden:1 elle en sort • zij komt eruit, zij komt er vandaans'en retourner • rechtsomkeert maken, teruggaanils en sont venus aux mains • ze zijn slaags geraakt————————en3 [ã]〈 voorzetsel〉1 〈 voor namen van landen, landstreken, tijd, hoedanigheid〉in ⇒ te, tijdens, per, bij 〈 blijft soms ook onvertaald〉7 aan♦voorbeelden:en mon absence • in, tijdens mijn afwezigheidteneur en alcool • alcoholgehalteen automne • in de herfstcompte en banque • bankrekeningen classe • in de klas, op schooltélévision en couleur • kleurentelevisieen croix • gekruistdocteur en droit • meester in de rechtenarbres en fleurs • bomen in bloeien France • in Frankrijken dix minutes • in tien minutenpromenade en vélo • fietstochtje, een eindje om per fietsen général • in het algemeenaller en ville • de stad ingaan, naar de stad gaanaller en voiture • per auto gaanêtre fort en mathématiques • goed in wiskunde zijnpeindre qc. en bleu • iets blauw verventraduire un texte en allemand • een tekst in het Duits vertalenil y a en lui qc. de mystérieux • hij heeft iets geheimzinnigsen moi-même, je pensais … • ik dacht bij mezelf …cela ne me concerne en rien • dat gaat mij niets aancela fait en tout deux cents francs • dat is dan in het totaal tweehonderd frankfaire les choses en grand • de zaken groots aanpakkense déguiser en arlequin • zich als clown vermommenen cercle • cirkelvormigparler en connaisseur • als een kenner pratenen ce moment • op dit ogenbliken ce monde • op deze werelden sabots • op klompenen Sicile • op Siciliëêtre en voyage • op reis zijnen arrière • naar achterenen avant • naar vorenen entrant il dit bonjour • bij het binnenkomen groette hijpauvre en matières premières • arm aan grondstoffen1. proner(van), erover, erop, etc.2. adv1) ervandaan, eruit2) daarom, erom, erdoor3) op weg3. prép1) in, te, tijdens, per, bij, naar [landen]2) als, -vormig [eigenschap]3) op [plaats, tijd]4) bij het5) tot [begin-, eindpunt]6) aan7) van [materiaal]8) over [tijd] -
10 essence
essence [essãs]〈v.〉1 benzine2 essentie ⇒ wezen, natuur3 essence ⇒ extract, olie♦voorbeelden:prendre de l'essence • benzine tankenl'essence de la philosophie marxiste • de kern van de marxistische filosofiepar essence • per definitieessence de térébenthine • terpentijn(olie)essence de viande • vleesextractf1) benzine2) essentie, wezen3) extract, olie4) boomsoort -
11 excroissance
excroissance [ekskrwaasãs]〈v.〉 〈 biologie〉1 〈 ook figuurlijk〉 uitwas 〈 van planten, aan bomen, op de huid〉 ⇒ uit-, aangroeisel, knoest, gezwelfuitwas, gezwel -
12 gémir
gémir [zĵeemier]1 zuchten ⇒ kreunen, kermen2 zich beklagen ⇒ verzuchten, weeklagen♦voorbeelden:ressorts qui gémissent • piepende, krakende verenle vent gémissait dans les arbres • de wind huilde door de bomenle peuple gémissait sous l'oppression • het volk ging gebukt onder de onderdrukking1 zuchten♦voorbeelden:v1) kreunen -
13 noyer
noyer1 [nwaajee]〈m.〉1 (wal)notenboom ⇒ walnoot, okkernotenboom————————noyer2 [nwaajee]♦voorbeelden:noyer son chagrin dans l'alcool • zijn verdriet verdrinkennoyer un clou • een spijker verzinken, inlaten 〈 in het hout〉noyer une révolte dans le sang • een oproer bloedig onderdrukken→ chien¶ noyer le poisson • een gevangen vis afmatten; 〈 figuurlijk〉een tegenstander van de wijs brengen, ontmoedigen♦voorbeelden:→ verre1. m 2. v 3. se noyerv1) verdrinken -
14 taille
taille [taaj]〈v.〉2 maat4 bewerking ⇒ (het) snoeien 〈 van struiken, bomen〉 ⇒ (het) slijpen 〈 van diamanten, potloden〉 ⇒ (het) houwen 〈 van steen〉♦voorbeelden:à la taille de, de la taille de • overeenkomstigun adversaire à sa taille • een tegenstander van hetzelfde formaatde la taille de • zo groot als, van het formaat van 〈 ook figuurlijk〉de taille • flinkêtre de taille à faire qc. • tot iets in staat zijnne pas être de taille • er niet tegen opgewassen zijnpantalon à taille basse • heupbroekêtre bien pris de taille, avoir la taille bien prise, être de taille bien prise • een slanke taille hebbenserré à la taille • ingesnoerd4 taille brute • hardsteen, ruwe steentaille douce • kopergravuref1) lengte, grootte2) maat3) middel, taille4) (het) houwen, slijpen -
15 aligner au cordeau une rangée d'arbres
aligner au cordeau une rangée d'arbreseen rij bomen met behulp van een lijn, lijnrecht plantenDictionnaire français-néerlandais > aligner au cordeau une rangée d'arbres
-
16 arbres en fleurs
arbres en fleurs -
17 bordé d' arbres
bordé d' arbres -
18 c'est un crime d'avoir abattu ces beaux arbres
c'est un crime d'avoir abattu ces beaux arbresDictionnaire français-néerlandais > c'est un crime d'avoir abattu ces beaux arbres
-
19 cerisier
cerisier [səriezjee]〈m.〉♦voorbeelden: -
20 chenu
chenu [sĵənuu]〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bomen, New South Wales — Infobox Australian Place | type = suburb name = Bomen city = Wagga Wagga state = nsw caption = Bomen Railway Station with part of Industrial Area in background lga = City of Wagga Wagga postcode = est = pop = area = propval = parish = North Wagga … Wikipedia
Onder de Bomen — (Bergharen,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Aaldert 12 A, 6617 AL Bergharen, Ниде … Каталог отелей
vellen van bomen — fala … Woordenlijst Sranan
Wagga Wagga, New South Wales — Infobox Australian Place type=city name=Wagga Wagga state=New South Wales caption=Looking down Baylis Street lga=City of Wagga Wagga county=Wynyard Clarendon stategov=Wagga Wagga fedgov=Riverina elevation=147 maxtemp = 22.0 mintemp = 9.0 rainfall … Wikipedia
Cartwrights Hill, New South Wales — Infobox Australian Place | type = suburb name = Cartwrights Hill city = Wagga Wagga state = nsw caption = Signage relating to the suburb of Cartwrights Hill lga = City of Wagga Wagga postcode = 2650 est = pop = 324Census 2006 AUS id = SSC16673… … Wikipedia
3JS — на Mega Piraten Festijn … Википедия
Marktrock — Martrock 2006, Oude Markt, crowd picture during Bjorn Again Marktrock Location(s) Leuven, Belgium Years active … Wikipedia
Main Southern railway line, New South Wales — [v · New Binalong station on 1916 alignment Gauge: 1,435 mm (4 ft 8 1 … Wikipedia
City of Wagga Wagga — Wagga Wagga New South Wales Population: 62,904(2009) … Wikipedia
Mien Ruys — Wilhelmina Jacoba (Mien) Moussault Ruys, better known as Mien Ruys (1904 1999[1]), was a Dutch landscape and garden architect.[2] Her gardening legacy is maintained in the Dutch town of Dedemsvaart, which is home to the Tuinen Mien Ruys.[3] With… … Wikipedia
North Wagga Wagga — Wagga Wagga, New South Wales North Wagga Public Hall … Wikipedia