Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

blossoming

  • 81 incremento

    m.
    1 increase.
    2 increment, build-up, increase, augmentation.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: incrementar.
    * * *
    1 increase, rise
    \
    incremento salarial wage rise, US raise
    * * *
    SM [de conocimiento] increase, gain; [de precio, sueldo, productividad] increase, rise
    * * *
    masculino (frml) increase
    * * *
    = increase, increment, rise, tide, blossoming, augmentation, increase in numbers, growth in number, surge, jump, upswing, widening, mark-up [markup].
    Ex. The term you have chosen indicates an increase in specificity, since it is one of the members of the group described by the basic term.
    Ex. The volume increment gives information about the numbering scheme for volumes.
    Ex. The rapid rise of computer literacy in the world has led to a demand for the easy availability of many kinds of information.
    Ex. What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.
    Ex. There has been a blossoming in new consumer health information services.
    Ex. If the budget will not permit staff augmentation, then the reference librarian must help the department head to make the most of available resources.
    Ex. The present increase in numbers of overseas students in Australia tertiary institutions has implications for libraries.
    Ex. The growth in number of national, regional and international agricultural organisations has resulted in a vast output of scientific and technical literature, issued in a wide variety of forms.
    Ex. The Internet is also creating a new surge of interest in information in all forms, and a revitalized interest in reading.
    Ex. One of these proposals, a large jump in the dues for students and retired members, was watered down before finally being passed.
    Ex. The author discusses the current upswing in paperback sales of children's books in the USA and the slump in hardback sales.
    Ex. Despite growth in export volume in recent years, there has been a widening of the national current account deficit from 8.8% to over 20%.
    Ex. Customers will be charged either a mark-up or a mark-down, depending on whether they are buying or selling.
    ----
    * incremento de = increased.
    * incremento de la demanda = increased demand.
    * incremento de la producción = increased production.
    * incremento del salto = jump increment.
    * incremento del uso = increased use.
    * incremento notable = rising tide.
    * incremento presupuestario = budget increase.
    * incremento salarial = salary increase.
    * por incremento gradual = incremental.
    * por incrementos graduales = incrementally.
    * * *
    masculino (frml) increase
    * * *
    = increase, increment, rise, tide, blossoming, augmentation, increase in numbers, growth in number, surge, jump, upswing, widening, mark-up [markup].

    Ex: The term you have chosen indicates an increase in specificity, since it is one of the members of the group described by the basic term.

    Ex: The volume increment gives information about the numbering scheme for volumes.
    Ex: The rapid rise of computer literacy in the world has led to a demand for the easy availability of many kinds of information.
    Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.
    Ex: There has been a blossoming in new consumer health information services.
    Ex: If the budget will not permit staff augmentation, then the reference librarian must help the department head to make the most of available resources.
    Ex: The present increase in numbers of overseas students in Australia tertiary institutions has implications for libraries.
    Ex: The growth in number of national, regional and international agricultural organisations has resulted in a vast output of scientific and technical literature, issued in a wide variety of forms.
    Ex: The Internet is also creating a new surge of interest in information in all forms, and a revitalized interest in reading.
    Ex: One of these proposals, a large jump in the dues for students and retired members, was watered down before finally being passed.
    Ex: The author discusses the current upswing in paperback sales of children's books in the USA and the slump in hardback sales.
    Ex: Despite growth in export volume in recent years, there has been a widening of the national current account deficit from 8.8% to over 20%.
    Ex: Customers will be charged either a mark-up or a mark-down, depending on whether they are buying or selling.
    * incremento de = increased.
    * incremento de la demanda = increased demand.
    * incremento de la producción = increased production.
    * incremento del salto = jump increment.
    * incremento del uso = increased use.
    * incremento notable = rising tide.
    * incremento presupuestario = budget increase.
    * incremento salarial = salary increase.
    * por incremento gradual = incremental.
    * por incrementos graduales = incrementally.

    * * *
    ( frml)
    (aumento) increase; (del salario) increase, increment
    * * *

     

    Del verbo incrementar: ( conjugate incrementar)

    incremento es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    incrementó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    incrementar    
    incremento
    incrementar ( conjugate incrementar) verbo transitivo (frml) to increase
    incremento sustantivo masculino (frml) increase
    incrementar verbo transitivo to increase
    incremento sustantivo masculino increase, growth
    incremento salarial, wage rise
    ' incremento' also found in these entries:
    Spanish:
    subida
    - aumento
    - multiplicación
    English:
    increase
    - increment
    - rise
    * * *
    [de precios, salario] increase, rise; [de actividad] increase; [de temperatura] rise incremento porcentual percentage increase
    * * *
    m growth
    * * *
    aumento: increase

    Spanish-English dictionary > incremento

  • 82 CUECUEPONI

    cuecuepôni, redupl. de cuepôni.
    *\CUECUEPONI v.inanimé, crépiter, faire un bruit d'explosion.
    " ye oncuecuepôni ye oncuecuepoca ", alors elles crépitent, alors elles font un bruit d'explosion.
    Est dit des arquebuses. Sah12,40.
    " cuammâxac cuauhtitech in celiya, itzmoIini, cuepôni, cuepôntihcac, cuecuepôntihcac, tlatlatzcatihcac ", dans les fourches des arbres, elle bourgeonne, elle germe, elle s'épanouit, elle est en train de s'épanouir, elle est en train de fleurir, elle est en train de briller - in the tree crotches, on the trees it takes hold, forms buds, blossoms, stands blossoming, stands constantly blossoming, stands glistening. Sah11,211.
    *\CUECUEPONI v.impers., " tlacuecuepôni ", tout fleurit constamment.
    " tlacuecuepôntoc, tlacuepôni, tlacuecuepôca, tlacuecuepocatoc ", it spreads blossoming, it blossoms, blossoms contantly; it spread contantly blossoming. Est dit du jardin. Sah11,200.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUECUEPONI

  • 83 CUEPONI

    cuepôni > cuepôn.
    *\CUEPONI v.inanimé,
    1.\CUEPONI faire du bruit en parlant de l'oeuf, de la châtaigne, quand on les fait cuire.
    Esp., dar estallido el huevo o la castañacuando la asan (M).
    Angl., to burst, explode (K).
    2.\CUEPONI germer, pousser, s'épanouir, briller, éclater.
    Esp., abrírse y abrotar la flor, o la rosa.
    Angl., to burst into bloom (K).
    Est dit d'un jeune arbre. Sah11,112 - il fleurit.
    des bourgeons du sapotiller, tzapotl. Sah11,116.
    de la plante tônalxihuitl. Sah11,197.
    " zan yohualtica in cuepôni auh in cemilhuitl picticah ", elles ne s'ouvrent que de nuit et restent fermées durant le jour - it blossoms only at night and remains closed all day long.
    Est dit des fleurs de la plante yohualxôchitl. Sah11,177.
    " xotla, cuepôni ", er blüht, er strahlt - he buds, he blossoms. Est dit métaphor. du petit-fils, ixhuiuhtli. Sah 1952,16:18 = Sah10,6
    " xotla cuepôni ", brotan las flores, revientan.
    Il s'agit du cerisier mexicain, capolcuahuitl.
    Cod Flor XI 124v = ECN11,72 = Acad Hist MS 213r = Sah11,121
    " in yancuican cuepôni xôchitl ", the newly opened flowers. Sah9,70.
    " tlatzîni, cuepôni, xelihui ", (ses bourgeons) éclatent, fleurissent, s'ouvrent - abre sus botones, abre sus corolas, se abre. Décrit l'arbre yôllohxôchicuahuitl.
    Cod Flor XI 187v = ECN11,90 = Acad Hist MS 216v = Sah11,201.
    " xôchincuahuitl cuepôniya on quetzalli xelihuiya ", l'arbre fleuri ouvrait ses corolles, les plumes de quetzal se répandaient. G.Baudot 1976,102.
    " cuepôni, molôni ", elle fleurit, elle répand son odeur - it blossoms, it swirls up.
    Est dit de la plante ihhuixôchitl. Sah11,211.
    " cuammâxac cuauhtitech in celiya, itzmolini, cuepôni, cuepôntihcac, cuecuepôntihcac, tlatlatzcatihcac ", in the tree crotches, on the trees it takes hold, forms buds, blossoms, stands blossoming, stands constantly blossoming, stands glistening. Sah11,211.
    " xôchyôhuani, moxôchyôtiâni, cuepônini, ahhuayôhua, moxôchyôtia, cuepôni ", elle a beaucoup de fleurs, elle fleurit, elle s'épanouit, elle produit des épines, elle fleurit, elle s'épanouit - a flowerer, a bloomer, a blossomerer. It produces thorns; it blooms, it blossoms.
    Décrit la plante necuametl. Sah11,218.
    " cuepôni, cuecuepoca, cuecuepocatoc, cuecuepocatimani, cuepôntoc ", it blossoms, glistens, lies glistening, spreads glistening. Est dit de la plante tlalizquixochitl. Sah11,213.
    " totomolihui, xotla, cuepôni ", the buds swell, burst, blossom.
    Est dit des fleurs qui poussent sur les arbres. Sah11,201.
    " celiya, itzmolini, totomolihui, mimilihui, xôtla, cuepôni ", ça bourgeonne, des bourgeons se forment, les bourgeons gonflent, ils grossissent, ils éclatent, ils s'ouvrent - it buds, it forms buds; the buds swell ; they enlarge, burst, bloom. Sah 11, 113.
    " niman chipîni, niman totomolihui, niman cuepôni, tlatzîni ", alors il forment des gouttelettes, alors ils gonflent, alors ils s'épanouissent, ils éclatent - then they forme a droplet. Then they swell: then they blossom: they burst. Décrit la formation des fleurs. Sah11,214.
    " cuepôni, tlatlatzca, tlatlatzcatoc in xîlotl ", the green maize ear shines, glistens, spreads glistening. Sah11,283.
    3.\CUEPONI briller, en parlant du feu, d'une étoile.
    Esp. resplandecer alguna cosa (M).
    Angl., to shine, glow (K).
    " in ihcuac ôquenteltzin huel huetz, in ômopîtz, in ôxotlac zatepan ic cuetlâni, cuepôni ", when a little came forth, when it took fire, lit, and blazed, then it flared and burst into flames.
    Est dit du feu que l'on allume à l'occasion de la ligature des années. Sah7,28.
    " in ôcuepôn tletl ", quand le feu brille - when the fire flared up. Sash8,53.
    " achto oc cencah mochiya in tletl, in quêmman cuepôniz inic tlecuauhtlâzah tlamacazqueh ", d'abord on attend impatiemment le feu, le moment où il brillera, quand les prêtres l'allument - first was awaited tensely the moment when fire flared up - when the priests brought forth (new) fire. Sah8,52-53.
    " huel cuepôni ", elle brille bien. Est dit de l'étoile Vénus. Sah7,11.
    *\CUEPONI v.impers., tlacuepôni, tout bourgeonne, tout resplendit (Car.).
    " tlacuecuepontoc, tlacuepôni, tlacuecuepoca, tlacuecuepocatoc ", it spreads blossoming, it blossoms, blossoms contantly; it spread contantly blossoming. Est dit du jardin. Sah11,200.
    *\CUEPONI métaph., " in xôchitl xotla, cuepôni ", il est riche, il est dans l'aisance (Olm.).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUEPONI

  • 84 flowering

    1. n цветение
    2. n изображения цветов
    3. n расцвет
    4. a цветущий; цветковый
    Синонимический ряд:
    1. blossoming (adj.) bearing fruit; blooming; blossoming; budding; burgeoning; flourishing; germinating; growing; in flower
    2. development (noun) development; evolution; evolvement; growth; progress; progression; unfolding; upgrowth
    3. blossoming (verb) blooming; blossoming; blowing; burgeoning; efflorescing
    4. flourishing (verb) flourishing

    English-Russian base dictionary > flowering

  • 85 blühend

    I Part. Präs. blühen
    II Adj. fig. Aussehen: healthy; Gesundheit: glowing, radiant; Fantasie: vivid; blühender Unsinn complete ( oder utter oder arrant) nonsense; einen blühenden Handel treiben do a roaring trade ( mit in); wie das blühende Leben aussehen be the picture of health; im blühenden Alter in his oder her prime; im blühenden Alter von at the early age of
    * * *
    prosperous; abloom; blooming; flourishing; flowering; florid
    * * *
    blü|hend
    adj
    Baum blossoming; Blume, Pflanze auch blooming; Garten, Wiese, Feld full of flowers; (fig ) Aussehen radiant; Geschäft, Handel, Industrie, Kultur, Stadt flourishing, thriving; Fantasie vivid, lively; Unsinn absolute; Zukunft glowing

    blǘhende Landschaften — green pastures

    ein wirtschaftlich blǘhendes Land — a country with a thriving economy

    wie das blǘhende Leben aussehen, blǘhend aussehen — to look the very picture of health

    * * *
    2) (successful: a flourishing business.) flourishing
    3) (successful: a thriving industry.) thriving
    * * *
    blü·hend
    1. (in Blüte sein) blossoming
    2. (strahlend) glowing, radiant
    sie sieht wirklich \blühend aus she looks really radiant
    3. (prosperierend) flourishing, thriving
    4. (fam) excessive
    eine \blühende Fantasie haben to have a fertile [or vivid] imagination
    \blühender Unsinn sein to be utter nonsense
    * * *
    1) (frisch, gesund) glowing <colour, complexion, etc.>; radiant < health>

    sie starb im blühenden Alter von 20 Jahrenshe died at 20, in the full bloom of youth

    2) (übertrieben) vivid, lively < imagination>
    * * *
    A. ppr blühen
    B. adj fig Aussehen: healthy; Gesundheit: glowing, radiant; Fantasie: vivid;
    blühender Unsinn complete ( oder utter oder arrant) nonsense;
    einen blühenden Handel treiben do a roaring trade (
    mit in);
    wie das blühende Leben aussehen be the picture of health;
    im blühenden Alter in his oder her prime;
    im blühenden Alter von at the early age of
    * * *
    1) (frisch, gesund) glowing <colour, complexion, etc.>; radiant < health>

    sie starb im blühenden Alter von 20 Jahren — she died at 20, in the full bloom of youth

    2) (übertrieben) vivid, lively < imagination>
    * * *
    adj.
    abloom adj.
    flourishing adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > blühend

  • 86 floración

    f.
    flowering, blooming, bloom, blossoming.
    * * *
    1 (plantas) flowering, blooming; (árboles) blossoming
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino ( acción) flowering; ( período) flowering period
    * * *
    = bloom, flowering, efflorescence.
    Ex. The rare book room in the Newman Library was besieged with a mould bloom in Aug 95.
    Ex. Cultural programmes can bring the community together and build support for and interest in the library, while at the same time bringing about the flowering of knowledge.
    Ex. Salt efflorescence on the brick wall there shows seasonal changes with an annual cycle.
    ----
    * estar en floración = be in bloom, be in flower.
    * planta de floración = flowering plant.
    * * *
    femenino ( acción) flowering; ( período) flowering period
    * * *
    = bloom, flowering, efflorescence.

    Ex: The rare book room in the Newman Library was besieged with a mould bloom in Aug 95.

    Ex: Cultural programmes can bring the community together and build support for and interest in the library, while at the same time bringing about the flowering of knowledge.
    Ex: Salt efflorescence on the brick wall there shows seasonal changes with an annual cycle.
    * estar en floración = be in bloom, be in flower.
    * planta de floración = flowering plant.

    * * *
    1 (acción) flowering
    2 (período) flowering period
    * * *

    floración f Bot flowering period, blooming: este año se ha retrasado la floración de los almendros, this year the almond trees started blooming later than other years
    ' floración' also found in these entries:
    English:
    flowering
    - bloom
    * * *
    1. [acción] flowering, blossoming
    2. [época] flowering season
    * * *
    f flowering
    * * *
    : flowering
    en plena floración: in full bloom

    Spanish-English dictionary > floración

  • 87 florecimiento

    m.
    1 flowering.
    2 blossoming, bloom, blossom, efflorescence.
    * * *
    1 (plantas) flowering, blooming; (árboles) blossoming
    2 (auge) flourishing
    * * *
    SM
    1) (Bot) flowering, blooming
    2) (=prosperidad) blossoming, flowering
    * * *
    masculino flowering
    * * *
    = flowering, efflorescence.
    Ex. Cultural programmes can bring the community together and build support for and interest in the library, while at the same time bringing about the flowering of knowledge.
    Ex. Salt efflorescence on the brick wall there shows seasonal changes with an annual cycle.
    * * *
    masculino flowering
    * * *
    = flowering, efflorescence.

    Ex: Cultural programmes can bring the community together and build support for and interest in the library, while at the same time bringing about the flowering of knowledge.

    Ex: Salt efflorescence on the brick wall there shows seasonal changes with an annual cycle.

    * * *
    1 ( Bot) flowering
    2 (desarrollo) flowering
    el florecimiento del arte en el Renacimiento the flowering of art in the Renaissance
    * * *
    1. [de planta] flowering
    2. [prosperidad] flourishing;
    el florecimiento del imperio inca the flowering of the Inca empire
    * * *
    flowering
    * * *
    : flowering

    Spanish-English dictionary > florecimiento

  • 88 cierne

    f.
    blossoming, flowering, blooming.
    pres.indicat.
    1 3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cerner.
    2 3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cernir.
    * * *
    1 blossoming, blooming
    \
    en cierne / en ciernes figurado in embryo, potential, budding
    * * *
    SM blossoming, budding

    en cierne(s) — (Bot) in blossom; (fig) in its infancy

    * * *
    :
    en cierne fig potential, in the making;
    estar en cierne be in its infancy
    * * *
    cierne, etc. cerner

    Spanish-English dictionary > cierne

  • 89 απανθήσει

    ἀπάνθησις
    time of blossoming: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπανθήσεϊ, ἀπάνθησις
    time of blossoming: fem dat sg (epic)
    ἀπάνθησις
    time of blossoming: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind mid 2nd sg
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱πανθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱πανθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind mid 2nd sg
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind act 3rd sg
    ἀπᾱνθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱνθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απανθήσει

  • 90 ἀπανθήσει

    ἀπάνθησις
    time of blossoming: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπανθήσεϊ, ἀπάνθησις
    time of blossoming: fem dat sg (epic)
    ἀπάνθησις
    time of blossoming: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind mid 2nd sg
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱πανθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱πανθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind mid 2nd sg
    ἀπανθέω
    finish blooming: fut ind act 3rd sg
    ἀπᾱνθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπᾱνθήσει, ἀπανθέω
    finish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπανθήσει

  • 91 λευκανθή

    λευκανθής
    white-blossoming: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    λευκανθής
    white-blossoming: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    λευκανθής
    white-blossoming: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > λευκανθή

  • 92 λευκανθῆ

    λευκανθής
    white-blossoming: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    λευκανθής
    white-blossoming: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    λευκανθής
    white-blossoming: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > λευκανθῆ

  • 93 floraison

    floraison [flɔʀεzɔ̃]
    feminine noun
       a. ( = épanouissement) flowering ; ( = époque) flowering time
       b. [de talents] blossoming ; [d'articles] crop
    * * *
    flɔʀɛzɔ̃
    1) ( de fleurs) flowering, blooming
    2) ( de talents) flowering; ( d'entreprises) rash
    * * *
    flɔʀɛzɔ̃ nf
    1) [plantes] flowering, [arbres] blossoming
    2) fig (= prospérité) [commerce] burgeoning
    See:
    * * *
    1 ( de fleurs) flowering, blooming;
    2 ( développement) (de talents, d'idées) flowering; (de commerce, d'activités) growth, upsurge; ( d'entreprises) rash.
    [flɔrɛzɔ̃] nom féminin
    2. [apparition - d'artistes, d'œuvres]

    Dictionnaire Français-Anglais > floraison

  • 94 разцъфнал

    blooming, in bloom, blossoming, flowering
    (за цвете) full-blown, in full bloom
    * * *
    разцъ̀фнал,
    и разцъфтя̀л мин. св. деят. прич. blooming, in bloom, blossoming, flowering; бот. efflorescent; (за цвете) full-blown, in full bloom.
    * * *
    1. (за цвете) full-blown, in full bloom 2. blooming, in bloom, blossoming, flowering

    Български-английски речник > разцъфнал

  • 95 цъфтеж

    1. flowering, florescence
    (сезон) blossoming/flowering season
    в цъфтеж in flower, blossomimg
    2. прен. Flourishing
    * * *
    цъфтѐж,
    м., само ед. flowering, florescence; бот. efflorescence; anthesis; ( сезон) blossoming/flowering season.
    * * *
    bloom ; efflorescence ; florescence ; flourishing
    * * *
    1. (сезон) blossoming/flowering season 2. flowering, florescence 3. в ЦЪФТЕЖ in flower, blossomimg 4. прен. Flourishing

    Български-английски речник > цъфтеж

  • 96 blooming

    1. n метал. блюминг, обжимный стан
    2. n тех. выцветание; помутнение
    3. n тлв. ореол; расплывание; ненасыщенность
    4. a цветущий
    5. a процветающий, преуспевающий
    6. a эвф. вм. 5
    7. a эмоц. -усил. отъявленный, отчаянный
    Синонимический ряд:
    1. blossoming (adj.) bearing fruit; blossoming; budding; burgeoning; flourishing; flowering; germinating; growing; in flower
    2. flushed (adj.) flushed; full-blooded; healthy; red; rosy; rubicund; ruddy; sanguine
    3. fresh (adj.) creamy; fresh; glowing; peaches-and-cream
    4. flowering (verb) blooming; blossoming; blowing; burgeoning; efflorescing; flourishing; flowering; thriving

    English-Russian base dictionary > blooming

  • 97 цветение

    ср.;
    бот. flowering, florescence, blossoming, blooming
    с. flowering, blossoming;
    florescence научн.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > цветение

  • 98 blossom out


    1) цвести;
    распускаться The roses are blossoming out early this year. ≈ Розы рано расцвели в этом году.
    2) развиваться Our plans are beginning to blossom out at last. ≈ Наконец наши планы начинают осуществляться.
    3) оживать, становиться активным, деятельным He has really blossomed out since he came to live here. ≈ Он просто ожил, когда переехал сюда жить.
    развиваться;
    - my daugter is blossoming out моя дочь становится красавицей;
    - she blossomed out into a charming girl она превратилась в очаровательную девушку;
    - our plans are beginning to * наши планы начинают осуществляться становиться оживленным, оживать - he has really blossomed out since he came to live here он просто ожил за то время, что здесь живет

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > blossom out

  • 99 flowering

    ˈflauərɪŋ
    1. сущ. расцвет, процветание;
    цветение Syn: florescence, blossoming
    2. прил. цветущий, в цвету Syn: blooming, blossoming цветение изображения цветов расцвет - the * of Roman Empire Римская империя в период расцвета цветущий;
    цветковый - * plants (ботаника) цветковые растения flowering pres. p. от flower ~ расцвет;
    цветение ~ цветущий, в цвету

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > flowering

  • 100 заканчивать цветение

    Универсальный русско-английский словарь > заканчивать цветение

См. также в других словарях:

  • blossoming — lossoming n. the process of budding and unfolding of blossoms. Syn: flowering, inflorescence, anthesis, efflorescence. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • blossoming — index successful Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Blossoming — Blossom Blos som, v. i. [imp. & p. p. {Blossomed}; p. pr. & vb. n. {Blossoming}.] [AS. bl?stmian. See {Blossom}, n.] 1. To put forth blossoms or flowers; to bloom; to blow; to flower. [1913 Webster] The moving whisper of huge trees that branched… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Blossoming Lotus — The Blossoming Lotus Restaurants are vegan restaurants in Kapa a, Hawai i and Portland, Oregon. Founded in 2002, the restaurants offer Vegan World Fusion Cuisine , organic, GMO free, and locally grown gourmet vegan and live food popularized by… …   Wikipedia

  • blossoming — (Roget s IV) n. Syn. blooming, flowering, efflorescence, flourishing, budding, fructification, waxing, thriving, developing …   English dictionary for students

  • blossoming — blos·som || blÉ’sÉ™m v. sprout and grow; produce flowers n. bloom, flower, state of flowering …   English contemporary dictionary

  • blossoming — noun the time and process of budding and unfolding of blossoms • Syn: ↑flowering, ↑florescence, ↑inflorescence, ↑anthesis, ↑efflorescence • Derivationally related forms: ↑efflorescent (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • Blossoming Cut-Flower Industry — ▪ 1998       In 1997 less developed countries (LDCs) profited from the lucrative annual $5 billion global cut flower industry, but importers in Western Europe were scrutinizing their activities and considering boycotting shipments from what they… …   Universalium

  • blossoming market — flourishing trade, thriving commerce, prospering market …   English contemporary dictionary

  • Yangshuo Spring Flowers Blossoming Hotel — (Яншо,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: No …   Каталог отелей

  • The Blossoming of Maximo Oliveros — Infobox Film name = The Blossoming of Maximo Oliveros caption = writer = Michiko Yamamoto starring = Nathan Lopez Ping Medina JR Valentin director = Auraeus Solito released = 2005 distributor = Unitel Pictures International runtime = 100 min.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»