Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

blind+drunk

  • 1 stumpf

    - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk) - {blunt} cùn, lỗ mãng, không giữ ý tứ, thẳng thừng, toạc móng heo, đần, đần độn, tù - {dull} chậm hiểu, tối dạ, ngu đần, không tinh, mờ, không thính, nghễnh ngãng, vô tri vô giác, đục, mờ đục, xỉn, xám xịt, cảm thấy lờ mờ, cảm thấy không rõ rệt, âm ỉ, thẫn thờ, uể oải, chậm chạp - ứ đọng, trì chậm, bán không chạy, ế, đều đều, buồn tẻ, chán ngắt, tẻ ngắt, buồn nản, tối tăm, âm u, u ám, ảm đạm - {edgeless} - {lacklustre} lờ đờ, không sáng - {lethargic} hôn mê, ngủ lịm, lờ phờ, thờ ơ - {obtuse} nhụt, trì độn - {pointless} không nhọn, không ý vị, vô nghĩa, lạc lõng, không được điểm nào - {torpid} mê mụ, lười biếng, bơ thờ - {truncated} = stumpf (Mensch) {stuffy}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > stumpf

  • 2 unbedachtsam

    - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk)

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > unbedachtsam

  • 3 eintönig

    - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk) - {drab} nâu xám, đều đều, buồn tẻ, xám xịt - {dull} chậm hiểu, tối dạ, ngu đần, đần độn, không tinh, mờ, không thính, nghễnh ngãng, vô tri vô giác, cùn, đục, mờ đục, xỉn, cảm thấy lờ mờ, cảm thấy không rõ rệt, âm ỉ, thẫn thờ, uể oải, chậm chạp - ứ đọng, trì chậm, bán không chạy, ế, chán ngắt, tẻ ngắt, buồn nản, tối tăm, âm u, u ám, ảm đạm - {humdrum} nhàm, chán - {monotonous} đơn điệu, buồn tẻ monotone) - {singsong} ê a = eintönig reden {to drone}+ = eintönig singen {to singsong}+ = eintönig zupfen [auf] {to thrum [on]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > eintönig

  • 4 unsichtbar

    - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk) = unsichtbar [für] {invisible [to]}+ = unsichtbar werden {to disappear; to vanish}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > unsichtbar

  • 5 erblindet

    - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk)

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erblindet

  • 6 verborgen

    - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk) - {covert} che đậy, giấu giếm, vụng trộm - {crypt} - {cryptic} bí mật, mật, khó hiểu, kín đáo - {hidden} - {latent} ngầm, ngấm ngần, âm ỉ, ẩn, tiềm tàng - {obscure} tối, tối tăm, mờ, mờ mịt, không rõ nghĩa, tối nghĩa, không có tiếng tăm, ít người biết đến - {retired} ẩn dật, xa lánh mọi người, hẻo lánh, ít người qua lại, đã về hưu, đã thôi - {secret} thầm kín, riêng tư, kín mồm kín miệng, khuất nẻo, cách biệt - {secretive} hay giấu giếm, hay giữ kẽ - {sly} ranh mãnh, mánh lới, láu cá, quỷ quyệt, giả nhân giả nghĩa, tâm ngẩm tầm ngầm, hay đùa ác, hay châm biếm - {to lend (lent,lent) cho vay, cho mượn, thêm phần, thêm vào = verborgen liegen {to darkle}+ = sich verborgen halten {to lie doggo; to lie low}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verborgen

  • 7 sinnlos

    I Adj.
    1. (zwecklos) pointless, senseless; präd. auch no use; es ist sinnlos zu (+ Inf.) it’s no use (+ Ger.), there’s no sense ( oder point) in (+ Ger.) das ist völlig sinnlos (es gibt keinen Sinn) it doesn’t make any sense at all; es ist alles so sinnlos it’s all so pointless
    2. (unsinnig) senseless; (bedeutungslos) meaningless; sinnlose Gewalt senseless ( oder mindless) violence; ein sinnloser Tod a senseless death; von sinnloser Wut erfüllt sein be seized with a blind fury
    II Adv.: sich sinnlos betrinken get blind drunk, Brit. auch drink o.s. paralytic; sinnlos betrunken blind drunk; sinnlos verprassen umg. fritter away
    * * *
    futile; meaningless; useless; pointless; senseless
    * * *
    sịnn|los
    1. adj
    1) (= unsinnig) Redensarten, Geschwätz meaningless; Verhalten, Töten senseless
    2) (= zwecklos) pointless, futile, senseless; Hoffnung forlorn

    es ist/wäre sinnlos, zu... — it is/would be pointless or futile to...

    das ist völlig sinnlos — there's no sense in that, that's completely pointless

    3) Wut blind; Hast desperate
    2. adv
    1) (= ohne Sinn) zerstören, morden senselessly

    ich habe mich sinnlos bemüht, ihm das beizubringen — I tried in vain to teach him that

    2)

    (= äußerst) sinnlos betrunken — blind drunk

    * * *
    1) (having no meaning or purpose: a pointless journey.) pointless
    * * *
    sinn·los
    1. (unsinnig) senseless
    \sinnlose Bemühungen futile efforts
    \sinnloses Geschwätz meaningless [or idle] gossip
    das ist doch \sinnlos! that's futile!
    2. (pej: maßlos) frenzied
    \sinnloser Hass blind hatred
    \sinnlose Wut blind [or frenzied] rage
    * * *
    1.
    1) (unsinnig) senseless
    2) (zwecklos) pointless
    2.
    1) (unsinnig) senselessly
    2) (zwecklos) pointlessly
    3) (abwertend): (übermäßig) like mad (coll.)
    * * *
    A. adj
    1. (zwecklos) pointless, senseless; präd auch no use;
    es ist sinnlos zu (+inf) it’s no use (+ger), there’s no sense ( oder point) in (+ger)
    das ist völlig sinnlos (es gibt keinen Sinn) it doesn’t make any sense at all;
    es ist alles so sinnlos it’s all so pointless
    2. (unsinnig) senseless; (bedeutungslos) meaningless;
    sinnlose Gewalt senseless ( oder mindless) violence;
    ein sinnloser Tod a senseless death;
    von sinnloser Wut erfüllt sein be seized with a blind fury
    B. adv:
    sich sinnlos betrinken get blind drunk, Br auch drink o.s. paralytic;
    sinnlos betrunken blind drunk;
    sinnlos verprassen umg fritter away
    * * *
    1.
    1) (unsinnig) senseless
    2) (zwecklos) pointless
    2.
    1) (unsinnig) senselessly
    2) (zwecklos) pointlessly
    3) (abwertend): (übermäßig) like mad (coll.)
    * * *
    adj.
    futile adj.
    inept adj.
    pointless adj.
    senseless adj. adv.
    senselessly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sinnlos

  • 8 betrinken

    v/refl (unreg.) get drunk; sich sinnlos betrinken get blind drunk, drink o.s. senseless
    * * *
    sich betrinken
    to get drunk
    * * *
    be|trịn|ken ptp betru\#nken [bə'trʊŋkn]
    vr irreg
    to get drunk
    See:
    auch betrunken
    * * *
    be·trin·ken *
    sich akk [mit etw dat] \betrinken to get drunk [on sth]
    * * *

    sich fürchterlich/sinnlos betrinken — get terribly/blind drunk

    * * *
    betrinken v/r (irr) get drunk;
    sich sinnlos betrinken get blind drunk, drink o.s. senseless
    * * *

    sich fürchterlich/sinnlos betrinken — get terribly/blind drunk

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > betrinken

  • 9 stockbesoffen

    smashed (ugs.)
    * * *
    stọck|be|sọf|fen
    adj (inf)
    dead drunk (inf), plastered (inf)
    * * *
    stock·be·sof·fen
    [ˈʃtɔkbəˈzɔfn̩]
    adj (fam) stinking [or dead] [or BRIT blind] drunk fam, pie-eyed fam, plastered fam
    * * *
    Adjektiv (derb) pissed as a newt/as newts pred. (coarse); blind drunk
    * * *
    stockbesoffen, stockbetrunken adj umg plastered, (completely) sloshed sl, Br auch pissed as a newt sl
    * * *
    Adjektiv (derb) pissed as a newt/as newts pred. (coarse); blind drunk

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > stockbesoffen

  • 10 besoffen

    I P.P. besaufen
    II Adj. umg. plastered, stoned, sloshed Sl.; da muss ich besoffen gewesen sein I must have been drunk; fig. auch I must have been out of my mind
    * * *
    sauced (ugs.); plastered (ugs.); blotto (ugs.); pissed (ugs.); canned (ugs.); tight (ugs.)
    * * *
    be|sọf|fen [bə'zɔfn]
    adj
    inf = betrunken) pissed (Brit sl smashed (inf)
    See:
    auch besaufen
    * * *
    be·sof·fen
    [bəˈzɔfn̩]
    adj (sl)
    1. (betrunken) sloshed fam, plastered fam, BRIT a. pissed sl
    ein \besoffener Mensch a drunk [or drunkard]
    im \besoffenen Zustand drunk
    total \besoffen dead drunk
    2. (von Sinnen) cuckoo sl, BRIT a. potty sl
    * * *
    1.
    2. Part. v. besaufen
    2.
    Adjektiv (salopp) boozed [up] (sl.); plastered (sl.); pissed pred. (sl.)
    * * *
    A. pperf besaufen
    B. adj umg plastered, stoned, sloshed sl;
    da muss ich besoffen gewesen sein I must have been drunk; fig auch I must have been out of my mind
    * * *
    1.
    2. Part. v. besaufen
    2.
    Adjektiv (salopp) boozed [up] (sl.); plastered (sl.); pissed pred. (sl.)

    völlig besoffencompletely stoned (coll.); blind drunk

    * * *
    adj.
    drunk adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > besoffen

  • 11 volltrunken

    Adj. completely drunk ( oder intoxicated); in volltrunkenem Zustand in a state of complete intoxication
    * * *
    vọll|trun|ken
    adj
    completely or totally drunk

    in volltrunkenem Zustand Auto fahren — to drive when drunk, to drive in a drunken state

    * * *
    voll·trun·ken
    adj completely [or totally] drunk
    etw im \volltrunkenen Zustand tun to do sth while plastered [or smashed] [or BRIT paralytic]
    * * *
    Adjektiv completely or blind drunk
    * * *
    volltrunken adj completely drunk ( oder intoxicated);
    in volltrunkenem Zustand in a state of complete intoxication
    * * *
    Adjektiv completely or blind drunk

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > volltrunken

  • 12 betrunken

    - {cut} - {drunk} say rượu, say sưa, mê mẩn, cuồng lên - {drunken} nghiện rượu, do say rượu, trong khi say rượu... - {fluffy} như nùi bông, có lông tơ, phủ lông tơ, mịn mượt - {groggy} say lảo đảo, nghiêng ngả, không vững, đứng không vững, chệnh choạng, yếu đầu gối - {inebriate} say - {intoxicated} say sưa) - {pied} lẫn màu, pha nhiều màu, khoang, vá - {pixilated} hơi gàn, hơi điệu - {screwed} xoắn đinh ốc, có đường ren đinh ốc, ngà ngà say, chếnh choáng hơi men - {sozzled} say bí tỉ - {tight} kín, không thấm, không rỉ, chặt, khít, chật, bó sát, căng, căng thẳng, khó khăn, khan hiếm, keo cú, biển lận, sít, khít khao, chặt chẽ - {tipsy} chếnh choáng = stark betrunken {fargone}+ = total betrunken {blind drunk}+ = betrunken machen {to befuddle; to fluster; to fuddle; to inebriate; to jollify; to liquor}+ = sinnlos betrunken {blind drunk; dead drunk; drunk and incapable; drunk as a lord}+ = beide sind betrunken {both of them are drunken}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > betrunken

  • 13 veilchenblau

    Adj.
    1. violet
    2. umg., fig. blind drunk
    * * *
    veil|chen|blau
    adj
    violet; (inf = betrunken) roaring drunk (inf)
    * * *
    veil·chen·blau
    1. (Farbe) violet
    2. (fig: betrunken)
    jd ist \veilchenblau sb is roaring drunk
    * * *
    Adjektiv violet
    * * *
    1. violet
    2. umg, fig blind drunk
    * * *
    Adjektiv violet

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > veilchenblau

  • 14 Vollrausch

    m: (im) Vollrausch (in a) drunken stupor; einen Vollrausch haben be blind drunk; sich (Dat) einen Vollrausch antrinken drink o.s. into a stupor
    * * *
    Vọll|rausch
    m
    drunken stupor
    * * *
    Voll·rausch
    m drunken stupor
    einen \Vollrausch haben to be in a drunken stupor
    * * *
    (im) Vollrausch (in a) drunken stupor;
    einen Vollrausch haben be blind drunk;
    sich (dat)
    einen Vollrausch antrinken drink o.s. into a stupor

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vollrausch

  • 15 sternhagelvoll

    1. blotto sl.
    2. dead drunk
    3. rat-arsed Br. sl.
    1. blind drunk
    2. paralytic Br. coll.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sternhagelvoll

  • 16 dunkel

    - {abstruse} khó hiểu, thâm thuý, sâu sắc - {black} đen, mặc quần áo đen, da đen, tối, tối tăm, dơ bẩn, bẩn thỉu, đen tối, ảm đạm, buồn rầu, vô hy vọng, xấu xa, độc ác, kinh tởm, ghê tởm - {blind} đui mù, không nhìn thấy, không thấy được, mù quáng, không có lối ra, cụt, không rõ ràng, khó thấy, khó nhìn, say bí tỉ blind drunk) - {dark} tối mò, mù mịt, u ám, ngăm ngăm đen, đen huyền, thẫm sẫm, mờ mịt, mơ hồ, không minh bạch, dốt nát, ngu dốt, bí mật, kín đáo, không ai hay biết gì, không cho ai biết điều gì, chán nản - bi quan, ám muội, nham hiểm, cay độc - {darkish} hơi tối, mờ mờ, hơi đen - {dim} mờ, lờ mờ, tối mờ mờ, nhìn không rõ, nghe không rõ, đục, không rõ rệt, mập mờ, xỉn, không tươi, không sáng - {dreamy} hay mơ màng, hay mơ mộng vẩn vơ, không thực tế, hão huyền, như trong giấc mơ, kỳ ảo, đầy những giấc mơ - {dubious} minh bạch, đáng ngờ, không đáng tin cậy, không chắc chắn, còn hồ nghi, nghi ngờ, ngờ vực, do dự, lưỡng lự - {dusky} mờ tối, tối màu - {enigmatic} bí ẩn - {gloomy} u sầu - {mystic} thần bí, huyền bí - {obscure} không rõ nghĩa, tối nghĩa, không có tiếng tăm, ít người biết đến - {opaque} mờ đục, không trong suốt, chắn sáng, kém thông minh, trì độn - {oracular} lời sấm, thẻ bói, lời tiên tri, uyên thâm như một nhà tiên tri, bí hiểm, mang điềm - {sad} buồn bã, quá tồi, không thể sửa chữa được, không xốp, chắc, chết - {shady} có bóng râm, có bóng mát, trong bóng mát, bị che, mờ ám, khả nhi - {sibylline} sấm truyền, sự tiên tri thần bí - {sombre} ủ rũ, buồn rười rượi - {vague} lơ đãng = dunkel (Farbe) {subfusc}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > dunkel

  • 17 abstürzen

    v/i (trennb., ist -ge-)
    1. fall; FLUG. brennend: crash (in flames); (herabfallen) fall down, dive
    2. Computer: crash
    3. (abschüssig sein) drop ( oder descend) steeply
    * * *
    (Flugzeug) to crash;
    (herunterfallen) to plunge
    * * *
    ạb|stür|zen
    vi sep aux sein
    1) (Flugzeug) to crash; (Bergsteiger) to fall
    2) (inf sozial) to go to ruin
    3) (inf psychisch) to come a cropper (Brit inf to fall flat on one's face
    4) (sl = betrunken werden) to go on a bender (Brit inf to go on a binge (inf)
    5) (COMPUT) to crash
    6) (sl)

    mit jdm abstürzen (sich sexuell betätigen)to have a fumble with sb (inf)

    * * *
    ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) crash
    * * *
    ab|stür·zen
    vi Hilfsverb: sein
    1. (in die Tiefe stürzen)
    [von etw dat] \abstürzen to fall [from sth]; Flugzeug to crash
    2. INFORM to crash
    3. (fam: Misserfolg haben) to fall from grace
    4. (fam: zusammenbrechen) to collapse
    wer hätte geahnt, dass eine so solide Firma je \abstürzen würde? who would have thought that such a secure company would fold [or fam! go bust
    5. (fam: betrunken sein) to get blind drunk [or dated sl completely blotto
    6. (den inneren Halt verlieren) to lose control
    7. (steil abfallen) to fall away [steeply]
    die Klippen stürzen steil ins Meer ab there's a sharp drop from the cliffs to the sea [or the cliffs fall away steeply into the sea]
    * * *
    intransitives Verb; mit sein
    1) fall; <aircraft, pilot, passenger> crash
    2) (geh.): (abfallen) < cliff> plunge
    * * *
    abstürzen v/i (trennb, ist -ge-)
    1. fall; FLUG brennend: crash (in flames); (herabfallen) fall down, dive
    2. COMPUT crash
    3. (abschüssig sein) drop ( oder descend) steeply
    * * *
    intransitives Verb; mit sein
    1) fall; <aircraft, pilot, passenger> crash
    2) (geh.): (abfallen) < cliff> plunge
    * * *
    v.
    to crash v.
    to plummet v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > abstürzen

  • 18 nachgewiesenermaßen

    Adv. as has been prov|ed (bes. Am. -en) ( oder shown); er ist nachgewiesenermaßen... he has been prov|ed (bes. Am. -en) to be...
    * * *
    nach|ge|wie|se|ner|ma|ßen ['naːxgəviːznɐ'maːsn]
    adv
    See:
    * * *
    nach·ge·wie·se·ner·ma·ßen
    adv inv as has been proved [or shown]
    der Fahrer, der den Unfall verursachte, war \nachgewiesenermaßen volltrunken as has been proved [or shown], the driver who caused the accident was blind drunk
    * * *
    nachgewiesenermaßen adv as has been proved (besonders US -en) ( oder shown);
    er ist nachgewiesenermaßen … he has been proved (besonders US -en) to be …

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nachgewiesenermaßen

  • 19 abstürzen

    ab|stür·zen
    vi sein
    [von etw] \abstürzen to fall [from sth]; Flugzeug to crash
    2) inform to crash
    3) (fam: Misserfolg haben) to fall from grace
    4) (fam: zusammenbrechen) to collapse;
    wer hätte geahnt, dass eine so solide Firma je \abstürzen würde? who would have thought that such a secure company would fold [or (fam!) go bust];
    5) (fam: betrunken sein) to get blind drunk [or dated (sl) completely blotto];
    6) ( den inneren Halt verlieren) to lose control
    7) ( steil abfallen) to fall away [steeply];
    die Klippen stürzen steil ins Meer ab there's a sharp drop from the cliffs to the sea [or the cliffs fall away steeply into the sea]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > abstürzen

  • 20 nachgewiesenermaßen

    nach·ge·wie·se·ner·ma·ßen adv
    as has been proved [or shown];
    der Fahrer, der den Unfall verursachte, war \nachgewiesenermaßen volltrunken as has been proved [or shown], the driver who caused the accident was blind drunk

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > nachgewiesenermaßen

См. также в других словарях:

  • blind-drunk — blind drunkˈ adjective So drunk as to be like a blind person • • • Main Entry: ↑blind …   Useful english dictionary

  • blind drunk — ► blind drunk informal extremely drunk. Main Entry: ↑blind …   English terms dictionary

  • blind drunk — adjective very drunk • Syn: ↑besotted, ↑blotto, ↑crocked, ↑cockeyed, ↑fuddled, ↑loaded, ↑pie eyed, ↑pissed, ↑pixilated, ↑plastered …   Useful english dictionary

  • blind drunk — mod. heavily alcohol intoxicated. □ You came in blind drunk last night. What’s going on? □ They drank till they were blind drunk …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • blind drunk — informal extremely drunk. → blind …   English new terms dictionary

  • blind drunk — totally drunk …   English contemporary dictionary

  • blind drunk — informal extremely drunk …   English dictionary

  • blind drunk — adjective So intoxicated as to appear to have difficulty seeing …   Wiktionary

  • blind — ► ADJECTIVE 1) lacking the power of sight; unable to see. 2) done without being able to see or without necessary information. 3) lacking perception, judgement, or reason. 4) concealed, closed, or blocked off. 5) (of flying) using instruments only …   English terms dictionary

  • drunk — [druŋk] vt., vi. [ME dronke < dronken, DRUNKEN] pp. & archaic pt. of DRINK adj. 1. overcome by alcoholic liquor to the point of losing control over one s faculties; intoxicated 2. overcome by any powerful emotion [drunk with joy] 3. Informal …   English World dictionary

  • blind — blind1 W3S2 [blaınd] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(unable to see)¦ 2 be blind to something 3 turn a blind eye (to something) 4 not take/pay a blind bit of notice 5 not make a blind bit of difference 6¦(feelings)¦ 7¦(road)¦ 8 the blind leading the blind… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»