-
41 Weißkehlkolibri
—1. LAT Leucochloris ( Reichenbach)2. RUS белогорлый колибри m3. ENG white-throated hummingbird4. DEU Weißkehlkolibri m5. FRA colibri m à gorge blanche1. LAT Leucochloris albicollis ( Vieillot)2. RUS белогорлый колибри m3. ENG white-throated hummingbird4. DEU Weißkehlkolibri m5. FRA colibri m à gorge blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkehlkolibri
-
42 Weißkehlsänger
—1. LAT Irania ( De Filippi)2. RUS соловей-белошейка m, белогорлый соловей m3. ENG white-throated robin4. DEU Weißkehlsänger m, Iranie f5. FRA iranie f à gorge blanche1. LAT Irania gutturalis ( Guérin-Méneville)2. RUS соловей-белошейка m, белогорлый соловей m4. DEU Weißkehlsänger m, Iranie f5. FRA iranie f à gorge blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkehlsänger
-
43 Weißkopf-Rohrtyrann
—1. LAT Arundinicola (D’Orbigny)2. RUS тростниковый тиранн m3. ENG white-headed marsh-tyrant4. DEU Sumpftyrann m, Weißkopf-Rohrtyrann m5. FRA moucherolle f à tête blanche1. LAT Arundinicola leucocephala (L)2. RUS тростниковый тиранн m3. ENG white-headed marsh-tyrant4. DEU Sumpftyrann m, Weißkopf-Rohrtyrann m5. FRA moucherolle f à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkopf-Rohrtyrann
-
44 Weißkopf-Viehweber
—1. LAT Dinemellia ( Reichenbach)2. RUS белоголовый скворцовый ткач m3. ENG white-headed buffalo-weaver4. DEU Starweber m, Weißkopf-Viehweber m5. FRA dinemelli m à tête blanche1. LAT Dinemellia dinemelli ( Rüppell)2. RUS белоголовый скворцовый ткач m3. ENG white-headed buffalo-weaver4. DEU Starweber m, Weißkopf-Viehweber m5. FRA dinemelli m à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkopf-Viehweber
-
45 Weißkopf-Würgertimalie
—1. LAT Gampsorhynchus ( Blyth)2. RUS белоголовая тимелия f3. ENG white-headed shrike-babbler, white-hooded babbler4. DEU Weißkopftimalie f, Weißkopf-Würgertimalie f5. FRA timalie f à tête blanche1. LAT Gampsorhynchus rufulus ( Blyth)2. RUS белоголовая тимелия f3. ENG white-headed shrike-babbler, white-hooded babbler4. DEU Weißkopftimalie f, Weißkopf-Würgertimalie f5. FRA timalie f à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkopf-Würgertimalie
-
46 Weißkopfpapagei
—1. LAT Pionus senilis ( Spix)2. RUS белоголовый красногузый попугай m3. ENG white-crowned [white-capped] parrot4. DEU Glatzkopfpapagei m, Weißkappenpapagei m, Weißkopfpapagei m5. FRA pione f à couronne blanche, perroquet m à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkopfpapagei
-
47 Weißkopfschmätzer
—1. LAT Chaimarrornis ( Hodgson)2. RUS водяная горихвостка f3. ENG white-capped water redstart, river chat4. DEU Weißkopfschmätzer m5. FRA rouge-queue m à calotte blanche1. LAT Chaimarrornis leucocephalus ( Vigors)2. RUS водяная горихвостка f3. ENG white-capped water redstart, river chat4. DEU Weißkopfschmätzer m5. FRA rouge-queue m à calotte blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkopfschmätzer
-
48 Weißkopftimalie
—1. LAT Gampsorhynchus ( Blyth)2. RUS белоголовая тимелия f3. ENG white-headed shrike-babbler, white-hooded babbler4. DEU Weißkopftimalie f, Weißkopf-Würgertimalie f5. FRA timalie f à tête blanche1. LAT Gampsorhynchus rufulus ( Blyth)2. RUS белоголовая тимелия f3. ENG white-headed shrike-babbler, white-hooded babbler4. DEU Weißkopftimalie f, Weißkopf-Würgertimalie f5. FRA timalie f à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißkopftimalie
-
49 Weißscheitelköel
—1. LAT Caliechthrus ( Cabanis et Heine)2. RUS белоголовый коэль m3. ENG white-crowned koel4. DEU Weißscheitelköel m5. FRA coucou m à couronne blanche1. LAT Caliechthrus leucolophus ( Müller)2. RUS белоголовый коэль m3. ENG white-crowned koel4. DEU Weißscheitelköel m5. FRA coucou m à couronne blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Weißscheitelköel
-
50 Wollkopfgeier
—1. LAT Trigonoceps ( Lesson)2. RUS африканский белогорлый гриф m3. ENG white-headed vulture4. DEU Wollkopfgeier m5. FRA vautour m à tête blanche1. LAT Trigonoceps occipitalis ( Burchell)2. RUS африканский белогорлый гриф m3. ENG white-headed vulture4. DEU Wollkopfgeier m5. FRA vautour m à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Wollkopfgeier
-
51 2682
1. LAT Pionus senilis ( Spix)2. RUS белоголовый красногузый попугай m3. ENG white-crowned [white-capped] parrot4. DEU Glatzkopfpapagei m, Weißkappenpapagei m, Weißkopfpapagei m5. FRA pione f à couronne blanche, perroquet m à tête blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 2682
-
52 367
1. LAT Egretta garzetta ( Linnaeus)2. RUS малая белая цапля f чепура-нужда f3. ENG little egret4. DEU Seidenreiher m5. FRA aigrette f gar zette [blanche], petite aigrette f garzette f blanche, héron m garzetteFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 367
-
53 Blankett
Blankett n GEN blank form, document signed in blank* * *n < Geschäft> blank form, document signed in blank* * *Blankett
(Formular) blank form, (Unterschrift) [signature in] blank, (Vollmacht) carte blanche;
• Blankett ausfüllen to fill in a blank;
• Blankettausfüllbefugnis authorization to fill in a blank;
• Blankettausfüllbefugnis zuerkennen to authorize to fill in a blank;
• Blankettausstellung making a blank (US);
• Blanketteinkaufsauftrag blanket purchase order;
• Blankettgesetz blanket act;
• Blankettversicherungsschein für Bankangestellte (gegen Verluste von Handlungen von Bankangestellten) banker’s blanket bond (US);
• Blankettversicherungsschein für Versicherungsdelikte commercial blanket bond (US). -
54 Blankoauftrag
Blankoauftrag m GEN blank order, blanket order* * *m < Geschäft> blank order, blanket order* * *Blankoauftrag
blank engagement (order), carte blanche order, (Revision) blank audit -
55 Freibrief
-
56 Vollmacht
Vollmacht f 1. BÖRSE proxy (Stimmrecht); authority, procuration (Wechselrecht); 2. GEN mandate; 3. POL warrant; 4. RECHT mandate, power of attorney, PA; 5. PAT authorization • jmdm. eine Vollmacht erteilen RECHT confer authority on sb, give sb a power of attorney, grant sb a power of attorney, vest sb with authority • jmdm. stellvertretende Vollmacht erteilen GEN give vicarious authority to sb • seine Vollmacht überschreiten RECHT act ultra vires, exceed one’s authority • Vollmacht erteilen GEN authorize* * *f 1. < Börse> Stimmrecht proxy, Wechselrecht authority, procuration; 2. < Geschäft> mandate; 3. < Pol> warrant; 4. < Recht> mandate, power of attorney (PA) ; 5. < Patent> authorization ■ jmdm. eine Vollmacht erteilen < Recht> confer authority on sb, give sb a power of attorney, grant sb a power of attorney, vest sb with authority ■ jmdm. stellvertretende Vollmacht erteilen < Geschäft> give vicarious authority to sb ■ seine Vollmacht überschreiten < Recht> act ultra vires, exceed one's authority ■ Vollmacht erteilen < Geschäft> authorize* * *Vollmacht
[enabling] power, full powers, authority, mandate, commission (Scot.), (Handlungsvollmacht) proxy, procuration, (Urkunde) power (letter, US) of attorney;
• aufgrund der mir übertragenen Vollmacht by virtue of authority conferred;
• in Vollmacht by attorney;
• kraft der mir erteilten Vollmacht in virtue of my authority;
• laut Vollmacht as per power, by virtue of power of attorney;
• mit allen Vollmachten ausgestattet fully authorized;
• mit gehöriger Vollmacht versehen duly authorized, vested with powers;
• mit Vollmachten den Umständen entsprechend zu handeln invested with discretionary powers;
• ohne Vollmacht without authority, unauthorized;
• angemaßte Vollmacht self-authority;
• antiinflationistische Vollmachten anti-inflation (antiinflationary) powers;
• stellvertretend ausgeübte Vollmacht vicarious power;
• unentgeltlich ausgeübte Vollmacht naked authority (power);
• außerordentliche Vollmachten special powers;
• beglaubigte Vollmacht authenticated power of attorney;
• delegierte Vollmacht delegated power;
• einfache Vollmacht collateral powers;
• erloschene Vollmacht terminated (superannuated, extinct) power of attorney, terminated authority;
• für einen Einzelfall erteilte Vollmacht power of attorney in a specific act;
• stillschweigend erteilte Vollmacht tacit procuration, implied authority;
• fehlende Vollmacht absence of authority;
• polizeiliche Vollmachten police powers;
• schlichte Vollmacht naked authority;
• schriftliche Vollmacht written authorization, authority in writing;
• testamentarische Vollmacht letters testamentary;
• treuhänderische Vollmachten fiduciary powers;
• umfangreiche Vollmachten large powers;
• umfassende Vollmachten full powers;
• unbeschränkte (unumschränkte) Vollmachten unlimited (discretionary, plenary, full) powers, full authority, [full] power of attorney, carte blanche;
• unwiderrufliche Vollmacht (Hauptversammlung) irrevocable proxy (US);
• weitgehende Vollmachten plenary (large) powers;
• der Satzung nach zustehende Vollmachten incidental powers;
• Vollmacht zum Abschluss von Tarifverhandlungen bargaining power;
• Vollmachten für den Arbeitskräfteeinsatz powers of direction of labo(u)r;
• Vollmacht zur Auftragsvergabe auch außerhalb des Etatjahres contract authorization;
• Vollmacht für die Betriebsleitung operating authority;
• Vollmacht für die Einbehaltung von Lohnsteuerbeträgen withholding authorization;
• Vollmacht unter Einschluss des Selbstkontrahierens power (authority) coupled with an interest;
• Vollmacht, über ein Konto zu verfügen power to operate an account;
• Vollmacht zur Kreditgewährung lending power;
• Vollmachten eines Liquidators liquidator’s power;
• Vollmacht eines Pflegers (Verwalters) receiver’s authority;
• Vollmacht mit dem Recht der Erteilung von Untervollmachten power of substitution;
• Vollmacht zur vorzeitigen Steuereinziehung commission of anticipation (Br.);
• Vollmacht eines Treuhänders trustee’s power;
• jds. Vollmacht abgrenzen to define s. one’s power;
• j. mit Vollmacht[en] ausstatten to vest (clothe) s. o. with power [under the deed of a trust];
• Vollmacht ausstellen to execute a power of attorney;
• Vollmachten austauschen to exchange powers;
• jds. Vollmachten auf ein bestimmtes Gebiet beschränken to confine s. one’s authority within certain limits;
• jds. Vollmacht einschränken to restrict (narrow) s. one’s power;
• Vollmacht entziehen to cancel procuration, to revoke a power of attorney;
• jem. unumschränkte Vollmachten erteilen to give s. o. discretionary powers, to furnish s. o. with full power;
• der Regierung größere Vollmachten für die Investitionssteuerung geben to give the government greater say in steering investment;
• ausdrückliche Vollmachten haben to be endowed with express authority;
• keine Vollmacht haben to hold no brief;
• ordnungsgemäße Vollmacht haben to be duly authorized;
• alle nur möglichen Vollmachten erhalten haben to be invested with full authority;
• Vollmachten zur Erteilung von Deckungszusagen für bestimmte Versicherungssparten haben to have authority to give cover for a class of business concerned;
• Vollmacht zur Unterschriftsleistung haben to be authorized to sign;
• sich im Rahmen seiner Vollmacht halten to act within the actual limits of one’s authority;
• seine Vollmacht missbrauchen to abuse one’s authority;
• Vollmacht für die Verhandlungen mitbringen to be authorized to negotiate;
• Vollmachten einer Delegation prüfen to verify the credentials of a delegation;
• seine Vollmachten überschreiten to exceed (go beyond, act in excess, beyond the scope of) one’s powers, to override one’s commission (leave), to act ultra vires (Br.);
• seine Vollmachten übertragen to delegate one’s powers;
• in Vollmacht unterschreiben to sign by proxy;
• Wechsel in Vollmacht unterschreiben to indorse a bill by procuration;
• seine Vollmacht vorlegen to produce one’s authority (a power of attorney, proxy);
• Vollmacht widerrufen to revoke (cancel) a power of attorney, to revoke a proxy;
• seine Vollmacht zurückgeben to divest o. s. of one’s authority.
Vollmacht, über ein Konto zu verfügen
power to operate an account -
57 Blankett
n; -(e)s, -e1. WIRTS. Schriftstück: blank form2. TECH. (Messer) cutter* * *das Blankettcarte blanche* * *Blan|kẹtt [blaŋ'kɛt]nt -s, -e (FIN)blank form* * *Blan·kett<-s, -e>[blaŋˈkɛt]nt KOCHK ragout, fricassée* * * -
58 freiheit
f; -, -en1. nur Sg. freedom, liberty; in Freiheit Tier: in the wild; (Ggs. in Haft) free, at liberty; in Freiheit sein be free; jemandem / einem Tier die Freiheit schenken, jemanden / ein Tier in Freiheit setzen set s.o. / an animal free, give s.o. his ( oder her) freedom / an animal its freedom2. (Vorrecht) freedom (zu + Inf. of + Ger. oder to + Inf.); (Freiraum) scope; (Unabhängigkeit) independence; dichterische Freiheit poetic licen|ce (Am. -se); die Freiheit haben zu (+ Inf.) be free to (+ Inf.) sich (Dat) die Freiheit nehmen zu (+ Inf.) take the liberty of (+ Ger.) ( oder to [+ Inf.]); sich (Dat) Freiheiten herausnehmen take liberties ( gegenüber with); jemandem völlige Freiheit lassen give s.o. carte blanche (zu + Inf. to + Inf.; bei oder in einer Sache in a matter); in meiner Position genießt man gewisse Freiheiten you have certain privileges in my position; Pressefreiheit, Redefreiheit etc.3. nur Sg.: Freiheit von (Abwesenheit) von Mängeln etc.: freedom from; von Lasten, Steuern: exemption from4. TECH. (Spielraum) free play, clearance* * *die Freiheitliberty; freedom* * *Frei|heit ['fraihait]f -, -en1) no pl freedomdie Fréíheit — freedom
Fréíheit, Gleichheit, Brüderlichkeit — liberty, equality, fraternity
persönliche Fréíheit — personal freedom
in Fréíheit geboren — born free
jdm die Fréíheit schenken — to give sb his/her etc freedom, to free sb
der Weg in die Fréíheit — the path to freedom
dichterische Fréíheit — poetic licence (Brit) or license (US)
alle Fréíheiten haben — to have all the freedom possible
etw zu tun — to be free or at liberty to do sth, to have or enjoy the freedom to do sth
die Fréíheit nehmen, etw zu tun — to take the liberty of doing sth
zu viele Fréíheiten erlauben — to take too many liberties
* * *die1) (the state of not being under control and being able to do whatever one wishes: The prisoner was given his freedom.) freedom2) (freedom from captivity or from slavery: He ordered that all prisoners should be given their liberty.) liberty3) (freedom to do as one pleases: Children have a lot more liberty now than they used to.) liberty* * *Frei·heit<-, -en>[ˈfraihait]f\Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit liberty, equality, fraternityjdm/einem Tier die \Freiheit schenken to free sb/an animalin \Freiheit lebende Tiere animals living in the wildin \Freiheit sein to have escaped2. (Vorrecht) liberty, privilegebesondere \Freiheiten genießen to enjoy certain libertiesdichterische \Freiheit poetic licence [or AM -se]sich akk in seiner persönlichen \Freiheit eingeschränkt fühlen to feel one's personal freedom is restrictedalle \Freiheiten haben to be free to do as one pleases4. (Recht) liberty, freedomwirtschaftliche \Freiheit economic freedom* * *die; Freiheit, Freiheiten1) freedomdie persönliche Freiheit — personal freedom or liberty
2) (Vorrecht) freedom; privilegesich (Dat.) Freiheiten herausnehmen — take liberties ( gegen with)
* * *…freiheit f; nur sg; im subst1. Abwesenheit: freedom from …;Beschwerdefreiheit freedom from symptoms;Fieberfreiheit freedom from fever, feverless condition;Schadenfreiheit freedom from damage, undamaged condition2. Recht, Möglichkeit: freedom of …;Assoziationsfreiheit freedom of association;Auswanderungsfreiheit freedom to emigrate;Informationsfreiheit freedom of information* * *die; Freiheit, Freiheiten1) freedomdie persönliche Freiheit — personal freedom or liberty
2) (Vorrecht) freedom; privilege* * *-en f.freedom n.liberty n. -
59 Freipass
-
60 Freischein
См. также в других словарях:
blanche — [ blɑ̃ʃ ] n. f. • 1621; fém. de 1. blanc I ♦ 1 ♦ Note de musique qui vaut deux noires. La blanche est représentée par un ovale blanc muni d une queue ( ou ). Blanche pointée, valant trois noires. 2 ♦ Billard Bille blanche. II ♦ Femme de race… … Encyclopédie Universelle
Blanche — (franz. für „die Weiße“) ist ein weiblicher Vorname, siehe Blanche (Vorname) – dort auch Namensträgerinnen Blanche heißen: Blanche (Film), Film von Walerian Borowczyk (1971) die HMS Blanche (H47), Zerstörer der B Klasse der britischen Royal Navy… … Deutsch Wikipedia
BLANCHE (J.-É.) — BLANCHE JACQUES ÉMILE (1861 1942) Élève de Gervex et de Humbert, encouragé à ses débuts par Fantin Latour et par Manet, Blanche est très tôt marqué, comme artiste, par ses origines sociales (il est le fils du célèbre aliéniste Antoine Blanche) et … Encyclopédie Universelle
Blanche — f French and English: originally a nickname for a blonde, from blanche, feminine of Old French blanc white (of Germanic origin). It came to be associated with the notion of whiteness as indicating purity, and was introduced into England as a… … First names dictionary
Blanche — [blãːʃ], Jacques Émile, französischer Maler und Schriftsteller, * Paris 31. 1. 1861, ✝ Offranville (Département Seine Maritime) 30. 9. 1942; anfänglich von J. Whistler beeinflusst, malte in virtuoser Technik und in zart harmonischen Farben v. a … Universal-Lexikon
Blanche — fem. proper name, from Fr. Blanche, from O.Fr. blanc white, of Germanic origin (see BLANK (Cf. blank) (adj.)). A fairly popular name for girls born in the U.S. from about 1880 to 1900 … Etymology dictionary
Blanche — (fr., spr. Blangsch), Name, so v.w. Blanca … Pierer's Universal-Lexikon
Blanche — (spr. blāngsch ), August, schwed. Schriftsteller, geb. 17. Sept. 1811 in Stockholm, gest. 30. Nov. 1868, studierte in Upsala die Rechte, wendete sich aber bald der Literatur zu und hatte Glück mit ernstern Dramen, wie »Der Arzt« (1845) und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Blanche — Blanche, Aug. Theod., schwed. Dichter, geb. 17. Sept. 1811 zu Stockholm, gest. das. 30. Nov. 1868; schrieb Lustspiele, Romane (meist auch deutsch) u.a … Kleines Konversations-Lexikon
Blanche — [blanch] n. [Fr, lit., white, fem. of blanc: see BLANK] a feminine name … English World dictionary
Blanche — Infobox Given Name Revised name = Blanche imagesize= caption= pronunciation= gender = meaning = region = origin = related names = footnotes = Blanche is a female name, meaning white (in its feminine form) in French (English and French: Blanche ;… … Wikipedia