Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

bin-

  • 21 наездить

    сов.

    нае́здить ты́сячу киломе́тров — bin kilometre yapmak

    Русско-турецкий словарь > наездить

  • 22 налетать

    baskın yapmak
    * * *
    I несов.; сов. - налете́ть
    1) (нападать, совершать налёт) bir yere baskın yapmak; bir yeri basmak
    2) (наскакивать, сталкиваться) birine, bir şeye çarpmak; bir şeye bindirmek (тк. о средствах транспорта)
    3) ( слетаться) üşüşmek; çöküşmek

    на мёд налете́ли му́хи — bala sinek üşüştü

    на по́ле налете́ло мно́го воро́н — tarlaya çok karga üşüştü / çöküştü

    5) перен., разг. (обрушиваться на кого-л. с обвинениями и т. п.) birine (şiddetle) çatmak
    II сов.

    он налета́л ты́сячу часо́в — bin saat uçuş yaptı

    Русско-турецкий словарь > налетать

  • 23 насчитывать

    sayıda olmak
    * * *

    ско́лько оши́бок ты насчита́л? — saydığın hatalar kaç?

    2) тк. несов. var / mevcut olmak

    ро́та насчи́тывала сто челове́к — bölüğün mevcudu yüz kişiydi

    па́ртия, насчи́тывающая бо́лее миллио́на чле́нов — bir milyonu aşkın üyesi olan parti

    го́род насчи́тывает со́рок ты́сяч жи́телей — şehir kırk bin nüfusludur

    Русско-турецкий словарь > насчитывать

  • 24 неимоверный

    неимове́рная жара́ — müthiş sıcak

    с неимове́рным трудо́м — bin bir güçlükle

    Русско-турецкий словарь > неимоверный

  • 25 обманывать

    несов.; сов. - обману́ть
    1) врз aldatmak; iğfal etmek

    его́ не обма́нешь! — onu aldatamazsın! / kandıramazsın! oyuna gelmez o!

    он обману́л нас на ты́сячу лир — bizi bin lira dolandırdı

    е́сли па́мять меня́ не обма́нывает — hafızam beni aldatmıyorsa

    2) перен. boşa çıkarmak

    обма́ну́ть чьи-л. наде́жды — birinin umutlarını boşa çıkarmak

    Русско-турецкий словарь > обманывать

  • 26 огромный

    muazzam; (kos)kocaman; dev (gibi); dağ gibi; koskoca

    огро́мный успе́х — muazzam başarı

    огро́мные уси́лия — muazzam gayretler

    с огро́мным трудо́м — bin bir güçlükle

    огро́мные просто́ры — uçsuz bucaksız enginlikler

    огро́мные сапоги́ — kocaman çizmeler

    в (тако́й) огро́мной гости́нице не́ было ни еди́ного свобо́дного но́мера! — koskoca otelde bir tek boş oda yoktu!

    огро́мный самолёт — dev / devasa uçak

    на огро́мной ско́рости — muazzam bir süratle (giderken)

    Русско-турецкий словарь > огромный

  • 27 переваливать

    несов.; сов. - перевали́ть
    1) ( груз) aktarmak, aktarma etmek

    перевали́ть через го́ры — dağları aşmak

    3) разг. geçmek, aşmak

    су́мма перевали́ла за ты́сячу рубле́й — tutarı bin rubleyi aştı / geçti

    перевали́ло за́ полночь — saat geceyarısını geçti

    ему́ перевали́ло за со́рок — kırkını aşkındır / geçkindir / aşmıştır

    Русско-турецкий словарь > переваливать

  • 28 площадь

    meydan
    * * *
    ж

    база́рная пло́щадь — çarşı meydanı

    2) alan; yüz ölçümü

    пло́щадь страны́ — ülkenin yüz ölçümü

    пло́щадь кру́га — мат. dairenin alanı

    пло́щадь под виногра́дниками — bağların kapladığı alan, bağların alanı

    3) в соч.

    дом о́бщей пло́щадью сто квадра́тных ме́тров — toplam yüz metrekarelik ev

    на пло́щади в сто гекта́ров лес по́лностью сгоре́л — yüz hektarlık orman tamamen yandı

    постро́ено сто ты́сяч квадра́тных ме́тров жило́й пло́щади — yüz bin metrekare tutarında konut inşa edildi

    у кого́ он снима́ет пло́щадь? — kimin kiracısıdır?

    Русско-турецкий словарь > площадь

  • 29 под

    1) (ниже кого-чего-л.) altına (на вопрос "куда?"); altında (на вопрос "где?")

    по́д во́ду — su(yun) altına

    под водо́й — su(yun) altında

    по́д го́ру — yokuş aşağı

    стоя́ть под окно́м — pencere dibinde durmak

    2) (под воздействием или в зоне действия чего-л.)...a; altında

    попа́сть под дождь — yağmura tutulmak

    под огнём проти́вника — düşman ateşi altında

    иссле́дование тка́ней под микроско́пом — dolguların mikroskop muayenesi

    3) (при обозначении положения, в которое ставят кого-что-л. при указании условий, которые создаются для кого-чего-л.)...a, altına;...da, altında

    взять под свою́ защи́ту — himayesine almak

    взять что-л. под контро́ль — kontrol altına / kontrole almak

    отда́ть кого-л. под суд — mahkemeye vermek

    под управле́нием кого-л.birinin yönetimi altında

    креди́т под ни́зкий проце́нт — düşük faizli kredi

    под определённым накло́ном — belli bir eğimde

    под давле́нием обще́ственного мне́ния — kamuoyunun baskısı altında / baskısıyla

    находи́ться под угро́зой — tehlikede olmak

    4) (при указании места, к которому направляется или около которого находится кто-что-л.) yakın, yöresinde

    под Москво́й — Moskova'ya yakın (bir yerde), Moskova yakınında / yöresinde

    би́тва под Ку́рском — Kursk meydan muharebesi

    5) (накануне чего-л.) yakın; arifesinde

    под у́тро — sabaha karşı

    ка́к-то под ве́чер — bir akşam üzeri

    под Но́вый год — yılbaşına yakın, yılbaşı arefesinde

    ей под со́рок — yaşı kırka yakın / yaklaşıyor, kırka merdiven dayadı

    6) (при указании на звуки, сопровождающие действие) ile; arasında

    под аплодисме́нты зри́телей — seyircilerin alkışları arasında

    под аккомпанеме́нт роя́ля — piyano eşliğinde

    буты́лка под молоко́ — süt şişesi

    посевна́я пло́щадь под зерновы́ми — tahıl ekim sahası

    пло́щадь под леса́ми и куста́рниками — ormanlık ve çalılık alanlar

    увели́чивать пло́щадь под леса́ми — orman alanını artırmak

    ско́лько ты́сяч гекта́ров за́нято под овоща́ми? — sebzelikler kaç bin hektar?

    8) (при указании на сходство с кем-чем-л.) taklidi

    сде́ланное под бро́нзу — bronz taklidi

    9) (при указании на то, что служит ручательством) ile; karşılığında

    под зало́г (иму́щества) — rehin karşılığında / mukabili

    освобожде́ние под зало́г — kefaletle tahliye

    10) (при указании на отличительный признак или на особые условия совершения действия)...lı

    су́дно под туре́цким фла́гом — Türk bandıralı gemi

    дом под черепи́чной кры́шей — kiremit damlı ev

    статья́ под заголо́вком... —... başlıklı yazı

    под псевдони́мом — takma adla

    опубликова́ть что-л. под свое́й фами́лией — kendi adıyla yayınlamak

    он зарегистри́рован под друго́й фами́лией — başka isimle kayıtlıdır

    под разли́чными назва́ниями — değişik adlarla

    11) (вследствие чего-л.) ile

    под де́йствием тепла́ — ısı etkisiyle

    ••

    что вы понима́ете под надстро́йкой? — üstyapıdan / üst yapı denince ne anlarsınız?

    Русско-турецкий словарь > под

  • 30 преувеличивать

    несов.; сов. - преувели́чить
    abartmak, büyütmek, şişirmek

    преувели́чивать опа́сность — tehlikeyi gözünde büyütmek

    преувели́чивать значе́ние чего-л.bir şeyi fazla önemsemek

    неимове́рно преувели́чивать — bire bin katmak

    Русско-турецкий словарь > преувеличивать

  • 31 примерно

    ( приблизительно) yaklaşık (olarak) aşağı yukarı

    приме́рно за неде́лю до отъе́зда — gitmeden bir hafta kadar önce

    нас бы́ло приме́рно сто челове́к — yüz kişiye yaklaşıktık

    их чи́сленность возросла́ приме́рно до трёх ты́сяч — sayıları üç bin civarına yükseldi

    Русско-турецкий словарь > примерно

  • 32 принимать

    несов.; сов. - приня́ть
    1) врз kabul etmek; almak

    принима́ть пода́рки — hediye kabul etmek

    принима́ть зака́зы — sipariş kabul etmek

    принима́ть посети́телей — ziyaretçi kabul etmek

    кто принима́л делега́цию? — heyeti kim kabul etti?

    в тече́ние неде́ли столи́ца принима́ла делега́ции из разли́чных стран — bir hafta içinde başkent çeşitli ülke heyetlerini konuk etti

    врач принима́ет де́сять челове́к в день — doktor günde on kişi muayene eder

    в э́том го́роде нас при́няли о́чень хорошо́ — bu şehirde çok iyi ağırlandık / çok iyi kabul gördük

    его́ при́няли в шко́лу — okula kabul edildi

    в э́ти учи́лища бу́дет дополни́тельно при́нято де́сять ты́сяч челове́к — bu okullarda on bin yeni kayıt yapılacak

    принима́ть на рабо́ту — işe almak

    приня́ть предложе́ние — öneriyi kabul etmek

    в при́нятой конститу́ции... — kabul olunan anayasada...

    принима́ть поздравле́ния — tebrikleri kabul etmek

    сто́роны при́няли нижесле́дующее — taraflar aşağıdaki hususları kabul etmişlerdir

    приня́ть вы́двинутые усло́вия — ileri sürülen koşulları kabul etmek

    приня́ть лати́нский алфави́т — Latin alfabesini kabul etmek

    приня́ть христиа́нство — Hıristiyanlığı kabul etmek

    принима́ть лека́рства — ilaç almak

    принима́ть ва́нну — banyo yapmak / almak

    2) teslim almak; devralmak

    принима́ть товар(ы) — mal teslim almak

    принима́ть дежу́рство — nöbet teslim almak

    приня́ть заво́д / руково́дство заво́дом — fabrikanın yönetimini devralmak

    3) karşılamak; almak

    как он при́нял э́то изве́стие? — bu haberi nasıl karşıladı?

    я при́нял ва́ши слова́ за шу́тку — sözünüzü şakaya aldım

    принима́ть что-л. на свой счёт — üstüne almak / yormak

    4) в сочетании с сущ. almak

    принима́ть ме́ры — önlemler almak

    принима́ть уча́стие в чём-л. — bir şeye katılmak, iştirak etmek

    профессора́, принима́вшие экза́мен — sınavı yapan profesörler

    5) (вид, форму и т. п.) almak

    де́ло при́няло ину́ю окра́ску — işin rengi değişti

    собы́тие при́няло междунаро́дный разма́х — olay evrensel boyutlara ulaştı

    экономи́ческая борьба́ приняла́ полити́ческий хара́ктер — iktisadi mücadele siyasi nitelik aldı / niteliğe büründü

    6) (счесть по ошибке за другого, другое) sanmak; benzetmek

    он при́нял меня́ за друго́го — beni başkası sandı, beni başkasına benzetti

    он при́нял Вас за иностра́нца — Sizi yabancı sandı

    его́, ви́димо, при́няли за пья́ного — onu sarhoş sanmışlar

    7) безл. usuldendir, adettir

    у нас так при́нято — bizde usul / adet böyle

    ••

    приня́ть ого́нь на себя́ — ateşi kendi üstüne çekmek

    Русско-турецкий словарь > принимать

  • 33 производительность

    ж
    üretkenlik, verimlilik; verim; üretim kapasitesi

    производи́тельность труда́ — emek üretkenliği

    производи́тельность по́чвы — toprağın verimi

    фа́брика с су́точной производи́тельностью бума́ги в ты́сячу тонн — günlük bin ton üretim kapasiteli kağıt fabrikası

    Русско-турецкий словарь > производительность

  • 34 проплывать

    несов.; сов. - проплы́ть
    1) врз yüzmek

    проплы́ть до середи́ны о́зера — (yüzerek) gölün ortasına varmak

    стометро́вку он проплыва́ет ме́нее чем за мину́ту — yüz metreyi bir dakikanın altında yüzer / alır

    за э́тот рейс су́дно проплы́ло ты́сячу киломе́тров — bu sefer sırasında gemi bin kilometrelik bir yolu aldı

    2) (миновать что-л.) (yüzerek) geçmek

    когда́ ка́тер проплыва́л мая́к... — motor fenerin yanından / önünden geçerken...

    планёр проплы́л под облака́ми — planör bulutların altından süzülerek geçti

    Русско-турецкий словарь > проплывать

  • 35 проходить

    I несов.; сов. - пройти́

    пройти́ по мосту́ — köprüden geçmek

    он прошёл ми́мо нас — yanımızdan geçti

    пройди́те вперёд — öne geçin(iz)

    он прошёл в кино́ без биле́та — sinemaya biletsiz daldı

    пройти́ переу́лком — yan sokaktan geçmek

    доро́га прохо́дит о́коло дере́вни — yol köyün yakınından geçer

    здесь пройдёт нефтепрово́д — buradan bir petrol boru hattı geçecek

    2) (yol) almak; yapmak

    мы прошли́ де́сять киломе́тров — on kilometre yol aldık

    стометро́вку он прохо́дит за двена́дцать секу́нд — yüz metreyi on iki saniyede alır

    пе́рвый круг про́йден за 43 секу́нды — спорт. ilk tur 43 saniyede geçildi / koşuldu

    вчера́ го́нщики прошли́ 200 киломе́тров — dün yarışçılar 200 kilometre koştular

    маши́на но́вая, прошла́ всего́ три ты́сячи киломе́тров — araba yenidir, topu topu üç bin kilometre yaptı

    а пото́м пройдём в парк — sonra da parka uzanırız

    не прошёл я и ста шаго́в, как... — yüz adım gittim gitmedim,...

    3) ( миновать) geçmek, arkada bırakmak

    прошли́ го́ды — yıllar geçip gidiyordu

    мно́го лет прошло́ с тех пор — aradan yıllar geçti

    за э́то вре́мя про́йден значи́тельный путь — bu süre içinde hayli yol alındı

    за про́йденный пери́од — arkada / geride bıraktığımız dönem içinde

    передо мной прошли́ собы́тия после́дней неде́ли — gözümün önüne son haftanın olayları bir bir gelip geçti

    4) ( об осадках) yağmak
    5) (распространяться - о слухах и т. п.) dolaşmak, yayılmak

    по всей дере́вне прошёл слух, что... — söylentisi tüm köyü dolaştı

    6) (продвигаться через что-л.) sığmak; geçmek

    ни́тка в ушко́ не прохо́дит — iplik iğnenin gözünden geçmiyor

    в э́ту дверь шкаф не пройдёт — dolap bu kapıdan sığmaz

    через заклёпки прохо́дит вода́ — perçin başlarından su sızıyor

    8) (о времени, о чём-л. бывшем, длившемся) (gelip) geçmek

    прошёл це́лый час — tam bir saat geçti

    зима́ прошла́ — kış geçti

    мо́лодость прошла́, как сон — gençlik bir rüya hali gibi gelip geçti

    с тех пор, как он уе́хал, не прошло́ и неде́ли — o gideli daha bir hafta bile olmadı

    не пройдёт и неде́ли, как... — (bir) haftaya kalmaz / kalmadan

    не прошло́ и го́да, как... — senesine kalmadı,...

    не пройдёт и го́да, как... — bir yıla varmaz,...

    три дня прошли́ в перегово́рах — üç gün görüşmelerle geçti

    вся его́ жизнь прошла́ в борьбе́ — tüm hayatı mücadele ile geçti

    путь, про́йденный на́ми за полве́ка — yarım yüzyıl içinde aldığımız / katettiğimiz yol

    с тех пор ско́лько их таки́х прошло́! — o zamandan bu yana kaç tanesi geldi gitti!

    9) ( прекращаться) dinmek; geçmek

    боле́знь прошла́ — hastalık geçti

    болезнь прошла́ без осложне́ний — hastalık komplikasyonsuz olarak geçti

    головна́я боль у неё прошла́ — baş ağrısı dindi

    всё у него́ пройдёт (о больном)bir şeyi kalmaz

    уста́лость постепе́нно пройдёт — yorgunluk yavaş yavaş çıkacak

    дождь прошёл — yağmur durdu / dindi / kesildi

    шторм прошёл — (denizde) fırtına durdu / kaldı

    10) (подвергаться чему-л.) geçmek

    пройти́ через тяжёлые испыта́ния — ağır / çetin sınavlardan geçmek

    проходи́ть медици́нский осмо́тр — tıbbi muayeneden geçmek

    проходи́ть ветерина́рный контро́ль — veteriner kontrolundan geçmek

    пройти́ (через) цензу́ру — sansürden geçmek

    11) (заканчиваться каким-л. образом) geçmek

    пра́здник прошёл ве́село — bayram neşeli bir hava içinde geçti

    его́ конце́рт прошёл успе́шно — verdiği resital başarılı oldu

    12) (завершить какой-л. курс) görmek

    пройти́ специа́льную подгото́вку — özel eğitim görmek

    пройти́ курс светолече́ния — ışık tedavisi görmek

    э́тот прое́кт резолю́ции не прошёл — bu karar taslağı kabul edilmedi

    14) ( быть принятым) kabul edilmek

    пройти́ в университе́т — üniversiteye kabul edilmek

    15) разг. ( изучать) çalışmak, işlemek

    како́й урок сейча́с прохо́дят? — şimdi kaçıncı ders işleniyor?

    э́то мы еще́ не проходи́ли (в школе)o derse henüz gelmedik

    ••

    э́тот трюк / но́мер не пройдёт! — bu oyun sökmez!

    фаши́зм не пройдёт! — faşizme geçit yok!

    II сов.
    (провести какое-л. время в ходьбе) yürümek

    мы зря сто́лько проходи́ли — boşuna taban teptik

    Русско-турецкий словарь > проходить

  • 36 рассыпаться

    несов. - рассып`аться, сов. - расс`ыпаться
    1) dökülmek; saçılmak

    де́ньги рассы́пались — bozuk paralar etrafa saçıldı

    2) ( разваливаться) parçalanmak, dağılmak

    рассыпа́ться на куски́ — paramparça olmak

    3) ( разбегаться) dağılıvermek

    солове́й рассы́пался тре́лью — bülbül makara çekmeye başladı

    рассыпа́ться сме́хом — makaralı kahkahalar atmak

    5) разг., в соч.

    рассыпа́ться в похвала́х кому-л.birini pohpohlayıp durmak

    рассыпа́ться в комплиме́нтах по а́дресу кого-л.birini iltifatlara boğmak

    рассыпа́ться в извине́ниях — bin bir özür dilemek

    Русско-турецкий словарь > рассыпаться

  • 37 семь

    ••

    семь раз отме́рь, оди́н отре́жь — посл. dokuz / bin ölç, bir biç

    семь чуде́с све́та — dünyanın yedi harikası

    Русско-турецкий словарь > семь

  • 38 составлять

    несов.; сов. - соста́вить

    соста́вить два стола́ вме́сте — iki masayı birleştirmek

    соста́вить сту́лья в ряд — sandalyeleri yanyana koymak / sıralamak

    соста́вить поле́нья (ко́нусом) — odunları çatmak

    2) kurmak; düzenlemek

    составля́ть уравне́ние — bir denklem kurmak

    составля́ть предложе́ние — грам. bir cümle kurmak

    составля́ть по́езд — bir katar düzenlemek

    3) düzenlemek; hazırlamak; derlemek; tutmak

    составля́ть план — bir plan hazırlamak

    составля́ть слова́рь — bir sözlük hazırlamak / düzenlemek

    составля́ть протоко́л — zabıt tutmak

    составля́ть спи́сок веще́й — eşyanın listesini tutmak

    составля́ть о́пись насле́дства (умершего)muhallefat listesini düzenlemek

    письмо́ соста́влено в ре́зких выраже́ниях — mektup sert bir dille kaleme alınmıştır / yazılmıştır

    составля́ть отчёт / докла́д — bir rapor düzenlemek

    соста́вленный им сбо́рник расска́зов — derlediği hikayeler kitabı

    составля́ть осно́ву чего-л.bir şeyin temelini oluşturmak

    полови́ну рабо́чих составля́ют же́нщины — işçilerin yarısını kadınlar oluşturmaktadır

    составля́ть еди́ное це́лое — bir bütün oluşturmak

    составля́ть у́гол с чем-л.bir şey ile açı yapmak

    расхо́ды соста́вят ты́сячу рубле́й — harcamalar bin ruble tutacak

    соста́вить себе́ представле́ние — fikir edinmek

    6) перен. yapmak

    соста́вить себе́ и́мя — isim yapmak

    соста́вить себе́ состоя́ние — servet yapmak / toplamak

    Русско-турецкий словарь > составлять

  • 39 стоимость

    ж
    1) maliyet; değer; ücret; bedel

    сто́имость произво́дства — üretim maliyeti

    сто́имость обуче́ния одного́ студе́нта — öğrenci maliyeti

    сто́имость биле́тов в кино́ — sinema bilet ücretleri

    сто́имость подпи́ски (на газету и т. п.)abonman bedeli

    о́бщей сто́имостью в ты́сячу рубле́й — toplam bin ruble değerinde

    плоти́на сто́имостью в миллиа́рд лир — milyarlık baraj

    холоди́льник, сто́имостью в три́ста рубле́й — üç yüz rublelik frijider

    2) эк. değer

    зако́н сто́имости — değer yasası

    Русско-турецкий словарь > стоимость

  • 40 стопа

    I ж
    ( ноги) ayak (-ğı)
    ••

    идти́ по стопа́м кого-л. — birinin izinden / izinde yürümek, birinin izinde olmak

    II ж
    1) ( пачка) deste
    2) ( мера бумаги) bin yapraklı kağıt topu

    Русско-турецкий словарь > стопа

См. также в других словарях:

  • bin — bin·aural; bin·auricular; bin·di eye; bin·dle; bin·gee; bin·io·dide; bin·man; bin·na; bin·ny; bin·oculate; bin·oc·u·lus; bin·o·kid; bin·ovular; bin·oxalate; bin·oxide; bin·tang·or; bin·tu·rong; bob·bin; ca·bin·da; can·na·bin; car·a·bin;… …   English syllables

  • Bin — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • bin — /bin/, n., v., binned, binning. n. 1. a box or enclosed place for storing grain, coal, or the like. v.t. 2. to store in a bin. [bef. 950; ME binne, OE binn(e) crib, perh. < Celt; cf. Welsh benn cart] * * * (as used in expressions) bin Laden Osama …   Universalium

  • Bin — Bin, n. [OE. binne, AS. binn manager, crib; perh. akin to D. ben, benne, basket, and to L. benna a kind of carriage ( a Gallic word), W. benn, men, wain, cart.] A box, frame, crib, or inclosed place, used as a receptacle for any commodity; as, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bin — Bin: /bin .bin См. также Бин …   Википедия

  • Bin — Bin, v. t. [imp. & p. p. {Binned}; p. pr. & vb. n. {Binning}.] To put into a bin; as, to bin wine. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bin — Vunr std. (8. Jh.), mhd. bin, ahd. bim, as. bium, afr. bim Stammwort. Die Formen des Verbums sein sind nicht nur suppletiv (s. ist, sein2 und Wesen für die unvermischten Formen), sondern teilweise auch aus verschiedenen Grundlagen verschmolzen: 1 …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Binə — may refer to: *Binə, Baku, Azerbaijan *Binə, Khojavend, Azerbaijan …   Wikipedia

  • bin — biñ interj. verksmo garsui žymėti: Vienas biñ, kitas biñ – ir paleido visi vaikai dūdas (pradėjo verkti) Kp …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • bin — short for waste bin, has given rise in BrE to a transitive verb to bin, meaning ‘to throw away’ or (figuratively) ‘to reject’: • Who remembers the kind of middle class good behaviour, thrift and modesty that have been binned along with Bromo, the …   Modern English usage

  • bin — [bin] n. [ME < OE, manger, crib < Celt, as in Welsh benn, cart, orig., cart with woven wicker body < IE base * bhendh : see BIND] a box or other receptacle, or an enclosed space, esp. for storing foods or other articles for a time vt.… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»