-
1 beurkunden
beurkunden v 1. GEN authenticate, place on record, register, verify, document record (Vertrag); 2. RW verify; 3. RECHT acknowledge, attest to* * *v 1. < Geschäft> authenticate, place on record, register, verify, document Vertrag record; 2. < Rechnung> verify; 3. < Recht> acknowledge, attest to* * *beurkunden
to acknowledge, (Behörde) to verify, to authenticate, to certify, to legalize, to witness, to [place on] record;
• Geburt beurkunden to register a birth;
• notariell beurkunden to notarize (US), to attest, to prove.
to record a deed. -
2 beurkunden
beurkunden v register; place on (public) record; record by way of deed before notary public; authenticate -
3 beurkunden
I v/tII v/refl geh. (sich zeigen) manifest itself, be revealed* * *to prove* * *be|ur|kun|den [bə'|uːɐkʊndn] ptp beurkundetvt* * *be·ur·kun·den *[bəˈʔu:ɐ̯kʊndn̩]vt▪ etw \beurkunden to certify sthman wollte den Vertrag vom Notar \beurkunden lassen the contract was to be certified [or notarized] by a notary* * *transitives Verb record; (belegen) document, provide a record of* * *A. v/t2. (beglaubigen) certify;ein Dokument beurkunden lassen have a document authenticatedB. v/r geh (sich zeigen) manifest itself, be revealed* * *transitives Verb record; (belegen) document, provide a record of* * *v.to authenticate v. -
4 beurkunden
be·ur·kun·den * [bəʼʔu:ɐ̭kʊndn̩]vtetw \beurkunden to certify sth;man wollte den Vertrag vom Notar \beurkunden lassen the contract was to be certified [or notarized] by a notary -
5 beurkunden
-
6 Geburt beurkunden
Geburt beurkunden
to register a birth -
7 notariell beurkunden
-
8 notariell
notariell I adj RECHT notarial notariell II adv RECHT by a notary • notariell beglaubigen RECHT acknowledge, notarize • notariell beglaubigt RECHT attested by a notary, notarized, recorded by a notary • notariell beurkunden RECHT acknowledge, notarize • notariell beurkundet RECHT attested by a notary, notarized, recorded by a notary* * *adv < Recht> by a notary ■ notariell beglaubigen < Recht> acknowledge, notarize ■ notariell beglaubigt < Recht> attested by a notary, notarized, recorded by a notary ■ notariell beurkunden < Recht> acknowledge, notarize ■ notariell beurkundet < Recht> attested by a notary, notarized, recorded by a notary -
9 Beurkundung
f registration; certification; gerichtliche Beurkundung legal registration* * *die Beurkundungattestation* * *Be|ur|kun|dungf -, -en2) (= Dokument) documentary proof or evidence no indef art, no pl* * *Be·ur·kun·dung<-, -en>f1. (das Beurkunden) certification2. (Urkunde) documentary evidence* * *Beurkundung f registration; certification;gerichtliche Beurkundung legal registration* * *f.authentication n.certification n. -
10 Rechtsgeschäft
Rechtsgeschäft n RECHT legal transaction (Verträge)* * ** * *Rechtsgeschäft
[legal] act, legal transaction, juristic act;
• anfechtbares Rechtsgeschäft voidable transaction (contract), (Konkursschuldner) voidable preference;
• konkursrechtlich anfechtbare Rechtsgeschäfte transactions not protected;
• angefochtenes Rechtsgeschäft voided transaction;
• einseitiges Rechtsgeschäft nude pact;
• entgeltliches Rechtsgeschäft transaction for value;
• fiduziarisches Rechtsgeschäft trust transaction;
• genehmigtes Rechtsgeschäft authorized act;
• kaufähnliches Rechtsgeschäft quasi-purchase;
• kausales Rechtsgeschäft valuable consideration;
• nichtiges Rechtsgeschäft void transaction;
• sittenwidriges Rechtsgeschäft unconscionable bargain (transaction), transaction contra bonos mores;
• steuerpflichtiges Rechtsgeschäft taxable transaction;
• unerlaubtes Rechtsgeschäft illicit transaction;
• der Konkursanfechtung unterliegende Rechtsgeschäfte unprotected transactions;
• nicht der Konkursanfechtung unterliegende Rechtsgeschäfte protected transactions;
• verbotenes Rechtsgeschäft prohibited transaction;
• vereinzeltes Rechtsgeschäft isolated transaction (US);
• Rechtsgeschäfte unter Lebenden transactions inter vivos;
• Rechtsgeschäft anfechten to avoid a transaction; Rechtsgeschäft
• beurkunden to record a deed. -
11 bestätigen
I v/t1. (Aussage, Mitteilung etc.) confirm; (unterstützen) back up; (Vermutung, Theorie etc.) auch bear out, corroborate; ich kann das nur bestätigen I couldn’t agree (with you) more; sich in etw. bestätigt fühlen feel vindicated in s.th.; er sah oder fand sich in seiner Annahme / Meinung bestätigt his assumption was borne out / his opinion was confirmed; jemandem etw. bestätigen give s.o. confirmation of s.th.; Ausnahme4. JUR. (für gültig erklären) Urteil: uphold5. jemanden im Amt bestätigen confirm s.o. in office; die Kollegen bestätigten ihn für ein weiteres Jahr ( in seiner Funktion) als Sprecher his colleagues reappointed him as spokesman for another yearII v/refl be confirmed, be borne out, prove (to be) correct ( oder true); mein Verdacht hat sich nicht bestätigt my suspicion proved ( oder turned out) to be unfounded; er muss sich dauernd selbst bestätigen he constantly has to prove himself* * *(Gesetz) to ratify;(Urteil) to uphold;(bekräftigen) to affirm; to corroborate; to confirm;(bescheinigen) to certify; to bear witness to; to prove; to bear witness of; to validate; to acknowledge; to verify* * *be|stä|ti|gen [bə'ʃtɛːtɪgn] ptp bestätigt1. vt1) Aussage, Verdacht, jdn to confirm; Theorie, Alibi etc to bear out, to corroborate; (JUR ) Urteil to uphold; (COMPUT) Kennwort etc to validateich hatte angenommen, dass... und fand mich darin bestätigt — I had assumed that... and my assumption was confirmed or borne out
bestä́tigend — confirmative, confirmatory
ein bestä́tigendes Kopfnicken — a nod of confirmation
... sagte er bestä́tigend —... he said in confirmation
2) (COMM) Empfang, Brief to acknowledge (receipt of)3) (= beurkunden) to confirm, to certify, to attesthiermit wird bestätigt, dass... — this is to confirm or certify that...
4) (= anerkennen) to acknowledge, to recognize2. vrto be confirmed, to prove true, to be proved truedas tut er nur, um sich selbst zu bestä́tigen — he only does it to boost his ego
* * *1) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) acknowledge2) (to annoy or worry: He badgered the authorities until they gave him a new passport.) badger3) (to establish or make quite certain: They confirmed their hotel booking by letter.) confirm4) (to support or confirm (evidence etc already given): She corroborated her sister's story.) corroborate5) (to approve and agree to formally and officially, especially in writing.) ratify6) (to confirm the truth or correctness of (something): Can you verify her statement?) verify* * *be·stä·ti·gen *[bəˈʃtɛ:tɪgn̩]vt1. (für zutreffend erklären)▪ [jdm] etw \bestätigen to confirm [sb's] stheine Theorie \bestätigen to confirm [or bear out] a theoryein Alibi \bestätigen to corroborate an alibiein Urteil \bestätigen to uphold [or sustain] a sentencedas Parlament bestätigte den Vertrag the parliament ratified the treatyjdn in seinem Verdacht/seiner Vermutung \bestätigen to confirm sb's suspicion/speculation▪ \bestätigend in confirmationein \bestätigendes Kopfnicken a nod of confirmation2. (quittieren)▪ [jdm] etw \bestätigen to certify sth [for sb][jdm] den Empfang einer S. gen \bestätigen to acknowledge receipt of sth [for sb]; ADMIN to confirm sth [to sb]3. ADMINjdn im Amt \bestätigen to confirm sb in officejdn in einer Stellung \bestätigen to confirm sb's appointment* * *1.transitives Verb confirm; endorse < document>; acknowledge <receipt of letter, money, goods, etc.>ein Urteil bestätigen — (Rechtsw.) uphold a judgement
jemanden [im Amt] bestätigen — confirm somebody's appointment
2.einen Brief/eine Bestellung bestätigen — (Kaufmannsspr.) acknowledge [receipt of] a letter/an order
reflexives Verb be confirmed; < rumour> prove to be true* * *A. v/t1. (Aussage, Mitteilung etc) confirm; (unterstützen) back up; (Vermutung, Theorie etc) auch bear out, corroborate;ich kann das nur bestätigen I couldn’t agree (with you) more;sich in etwas bestätigt fühlen feel vindicated in sth;fand sich in seiner Annahme/Meinung bestätigt his assumption was borne out/his opinion was confirmed;2. (offiziell bescheinigen) certify;hiermit wird bestätigt, dass … this is to certify that …5.jemanden im Amt bestätigen confirm sb in office;die Kollegen bestätigten ihn für ein weiteres Jahr (in seiner Funktion) als Sprecher his colleagues reappointed him as spokesman for another yearmein Verdacht hat sich nicht bestätigt my suspicion proved ( oder turned out) to be unfounded;er muss sich dauernd selbst bestätigen he constantly has to prove himself* * *1.transitives Verb confirm; endorse < document>; acknowledge <receipt of letter, money, goods, etc.>ein Urteil bestätigen — (Rechtsw.) uphold a judgement
jemanden [im Amt] bestätigen — confirm somebody's appointment
2.einen Brief/eine Bestellung bestätigen — (Kaufmannsspr.) acknowledge [receipt of] a letter/an order
reflexives Verb be confirmed; < rumour> prove to be true* * *v.to acknowledge v.to affirm v.to bear out v.to certify v.to confirm v.to countersign v.to indorse v.to ratify v.to validate v.to verify v. -
12 notariell
I Adj. notarial, attested by (a) notary* * *no|ta|ri|ẹll [nota'riɛl] (JUR)1. adjnotarial2. advnotariell beurkunden — to notarize
* * *no·ta·ri·ell[notaˈri̯ɛl]I. adj notarialII. adv\notariell beglaubigt authenticated [or certified] by a notary public* * *1.Adjektiv notarial2.* * *A. adj notarial, attested by (a) notaryB. adv by (a) notary;notariell beglaubigt attested by (a) notary* * *1.Adjektiv notarial2.* * *adj.notarial adj. -
13 Beurkundung
Be·ur·kun·dung <-, -en> f1) ( das Beurkunden) certification2) ( Urkunde) documentary evidence
См. также в других словарях:
beurkunden — V. (Aufbaustufe) etw. amtlich bestätigen Synonyme: beglaubigen, urkundlich bestätigen Beispiele: Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden. Sie ließ den Vertrag notariell beurkunden … Extremes Deutsch
Beurkunden — Beurkunden, verb. reg. act. mit Urkunden belegen oder beweisen. Daher die Beurkundung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
beurkunden — ↑dokumentieren, ↑protokollieren … Das große Fremdwörterbuch
beurkunden — ↑ Urkunde … Das Herkunftswörterbuch
beurkunden — beglaubigen; für echt befinden; bestätigen; verbürgen; authentisieren; bevollmächtigen; akkreditieren; legalisieren * * * be|ur|kun|den 〈V. tr.; hat〉 1. durch Urkunde(n) … Universal-Lexikon
beurkunden — be·ụr·kun·den; beurkundete, hat beurkundet; [Vt] (jemandem) etwas beurkunden durch ein Dokument amtlich bestätigen, dass etwas geschehen ist oder dass etwas wahr oder echt ist <die Geburt, einen Todesfall beurkunden; etwas notariell… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beurkunden — beglaubigen, urkundlich bestätigen/festhalten; (schweiz.): verurkunden; (bildungsspr.): dokumentieren. * * * beurkunden:⇨bescheinigen beurkunden→beglaubigen … Das Wörterbuch der Synonyme
beurkunden — beurkunde … Kölsch Dialekt Lexikon
beurkunden — be|ur|kun|den … Die deutsche Rechtschreibung
beglaubigen — beurkunden; für echt befinden; bestätigen; verbürgen; authentisieren; bevollmächtigen; akkreditieren; legalisieren; erweisen; begründen; erhärten; … Universal-Lexikon
verbürgen — beurkunden; bestätigen; beglaubigen; authentisieren; bevollmächtigen; akkreditieren; legalisieren; gewährleisten; (für etwas) geradestehen; Sorge tragen; ( … Universal-Lexikon