-
21 диспетчерская централизация
1. adj1) eng. Dispatcherstellwerksanlage2) railw. Fernwirkstellwerk, Linienfernsteuerung, Streckenfernsteuerung, Streckenzentralstellwerk, Zugfernüberwachungsanlage, Zentralstellwerk3) mining. CTC4) abbr. (Centralized Traffic Control) CTC
2. n1) railw. Fernsteuerung von Sicherungsanlagen, automatische Zuglenkung, automatisierte ferngesteuerte Betriebsführung, zentrale automatische Zugüberwachung2) electr. Fernsteuerung einer StreckeУниверсальный русско-немецкий словарь > диспетчерская централизация
-
22 менеджмент
n1) gener. Management2) brit.engl. Management (управление, руководство, организация производства)3) econ. Betriebsführung, Betriebsleitung, Bewirtschaftung, Führung, Geschäftsführung, Geschäftsleitung, Leitung, Lenkung, Regie, Unternehmensleitung, Unternehmerleistung, Unternehmertum, Vorgesetzte4) busin. Unternehmensführung (выбор форм и методов управления, планирование, организация, система информации и проч.)5) f.trade. Verwaltung -
23 обслуживание машины в процессе работы
nelectr. BetriebsführungУниверсальный русско-немецкий словарь > обслуживание машины в процессе работы
-
24 организация управления
n1) milit. Befehlsgliederung, Befehlsregelung, Führungsgliederung, Führungsorganisation (войсками)2) law. Verwaltungsorganisation3) electr. Betriebsführung4) f.trade. LeitungsorganisationУниверсальный русско-немецкий словарь > организация управления
-
25 организация эксплуатационной работы
nrailw. Betriebsdurchführung, BetriebsführungУниверсальный русско-немецкий словарь > организация эксплуатационной работы
-
26 правление предприятия
Универсальный русско-немецкий словарь > правление предприятия
-
27 руководство предприятием
n1) gener. Betriebsgebarung2) econ. Geschäftsleitung, Betriebsführung3) polygr. Unternehmensführung4) f.trade. Betriebsleitung (òê. sg), GeschäftsführungУниверсальный русско-немецкий словарь > руководство предприятием
-
28 руководство предприятия
Универсальный русско-немецкий словарь > руководство предприятия
-
29 руководство производством
Универсальный русско-немецкий словарь > руководство производством
-
30 управление
n1) gener. Administration, Amt, Amtsführung, (фирмы) Amtssitz, Beherrschung, Betätigung (механизмами), Betätigung (напр. механизмами), Board, Direktion, Gestion (чем-л.), Handhaben (чем-л.), Handhabung (чем-л.), Intendantur (театра, радиовещания), Intendanz (театра, радиовещания), Sachgebiet (отраслевое управление в городской администрации), (главное) Spitzenorganisation, (как административная единица в Германии) Verwaltungsgemeinschaft, Regie, Lenkung, (тк.sg) Verwaltung3) Av. Aussteuerung, Command, Control, Communications (Formel), Fahrwerksteuerung (выпуском и уборкой), Kontrolle (напр. полётом), Steuerbetätigung (ËÀ), Steuerwerk4) milit. Abteilung (министерства обороны), (военная) Administration, Bedienung (механизмами), Führung, (главное) Inspektion, Intendantur (театра, радиовещания, телевидения), Kommando, Kommandogebung (строем), Leitung, (военная) Verwaltung5) eng. Bedienung, Handhaben, Hantierung (чем-л.), Kontrolle, Manipulation (напр. машиной), Rektion (в машинном переводе), Schaltung, (тк.sg) Steuerung6) brit.engl. Control7) railw. Ansteuerung (механизмами, подвижным составом)8) law. Abteilung (bei den Exekutivkomitees), Bedienung (von Maschinen), Behörde, (auch) Behörde, Bereich, Dienststelle, Einflußnahme (íàïð. auf eine Entwicklung), Kuratorium, Leitung (als Organ), Leitung (als System), Leitungsapparat, Leitungstätigkeit, Sicherung, Steuern, Verwalten (von Sachen, im Gegensatz zum Leiten oder Führen von Menschen), Verwaltung (напр. земельным участком, наследством), Verwaltungsapparat, (auch) Verwaltungsbehörde, Gouvernement, Verwaltungsrat9) econ. Administration (административное учреждение), Management, Verwaltung (орган)10) ling. Rektion11) fin. Dienst12) astr. Bedienung (напр. телескопом), Steuerung (напр. телескопом)13) artil. Nachsteuerung, Navigation, Regiment14) psych. Handhabung (поведением), Manipulation (поведением)15) radio. Funkfernsteuerung, Triggerung16) electr. Ansteuerung, Betriebsführung17) IT. (ручное) Bedienung, Betreuung, Handling, Regulierung, Verwaltungsfunktion18) atom. Monitorierung19) busin. Regie (государственным или коммунальным предприятием непосредственно центральными органами власти или муниципалитетом)20) nucl.phys. Bremskontrolle (реактором)21) f.trade. Leitung (òê. sg), Steuerung, Verwaltung22) hydraul. Steuerfunktion (параметрами потока)23) aerodyn. (рулевое) Lenkung, Regelung, Reglung, Steuerbetätigung (летательным аппаратом), Fahren (транспортным средством)24) shipb. Manövrieren (судном) -
31 управление предприятием
n1) law. Leitung eines Betriebes, betriebliche Leitung2) econ. Betriebslenkung3) busin. Unternehmensführung4) f.trade. Betriebsführung, Betriebsleitung (òê. sg)Универсальный русско-немецкий словарь > управление предприятием
-
32 управление производством
n1) gener. Management, Produktionslenkung2) comput. Produktionssteuerung3) econ. Fertigungslenkung, Betriebsführung, Betriebsleitung, Produktionsleitung4) IT. Fertigungssteuerung6) qual.contr. ProduktionskontrolleУниверсальный русско-немецкий словарь > управление производством
-
33 централизованное управление
adj1) milit. zentralisierte Führung, zentralisierte Steuerung3) electr. Zentralisirsteuerung, Zentralsteuerung, zentrale Betriebsführung4) autom. Kollektivsteuerung (лифтами)5) nav. einheitliche Führung, einheitlicher BefehlУниверсальный русско-немецкий словарь > централизованное управление
-
34 централизованное управление сетью газопроводов
adjoil. zentrale, zentrale Betriebsführung des GasverbundnetzesУниверсальный русско-немецкий словарь > централизованное управление сетью газопроводов
-
35 эксплуатация
1. prepos.eng. Betrieb
2. n1) gener. Auspressung, Ausnutzung, Ausbeutung2) comput. Benutzung, Operating, Wartungsarbeit3) Av. Bedienung (Bed), (техническое) Dienstleistung, (лётная) Einsatz4) obs. Nutzung (напр., природных богатств)6) eng. Behandlung, Dienst, Einsatz, Einsetzen, Fahren (напр. котла), Handhabung7) law. Ausbeutung (von Lagerstätten), Ausübung (eines Patents), Betriebsdienst, Bewirtschaftung (íàïð. von Wäldern und Gewässern), Gebrauch (eines Warenzeichens), Gewinnung (von Rohstoffen), Inbetriebnahme (einer Fabrik), Nutzung (íàïð. eines Hauses), Unterhaltung (напр., зданий)8) econ. Ausbeute (природных ресурсов), Gebrauch, Indiensthaltung, industrielle Ausbeutung (природных ресурсов), Ausbeutung (природных ресурсов), Exploitation9) mining. Ausbeute (месторождения), Ausbeutung (месторождения), Bearbeitung, Befahrung (копей), Nutzbarmachung10) polygr. Instandhaltung11) electr. Betriebsführung12) IT. Wartung13) oil. Abbau (месторождения), Exploitation (месторождения), Fahren (напр. установки, печи), Förderung, Produktion14) weld. Einsatz (оборудования)15) busin. Nutzung (напр. природных богатств)16) f.trade. Nutzung (природных богатств), Ausnutzung (оборудования) -
36 direction
diʀɛksjɔ̃f1) Führung f, Leitung f, Geschäftsleitung f, Führungsspitze f2)direction de l'entreprise — ECO Betriebsführung f
3) ( présidence) Direktion f4) ( sens) Richtung f5) ( de voiture) Lenkung fdirectiondirection [diʀεksjõ]1 (orientation) Richtung féminin; Beispiel: prendre la direction de Nancy in Richtung Nancy gehen/fahren -
37 gestion
ʒɛstjɔ̃f1) Verwaltung f2)3) ( d'entreprise) ECO Betriebsführung fgestiongestion [ʒεstjõ]1 (administration) Verwaltung féminin; d'une entreprise Geschäftsführung féminin; Beispiel: mauvaise gestion Misswirtschaft féminin; Beispiel: gestion d'entreprise Unternehmensführung; Beispiel: gestion des entreprises université Betriebswirtschaft[slehre] féminin; Beispiel: gestion des stocks Lagerwirtschaft féminin -
38 dirección
đirɛk'θǐɔnf1) ( orientación) Richtung f, Fahrtrichtung f¿En qué dirección está el hotel? — In welcher Richtung liegt das Hotel?
2)3) ( residencia) Adresse f, Anschrift fMándemelo a esta dirección. — Schicken Sie das an diese Adresse.
4) ( mando) Führung f, Leitung f, Direktion f5) ECO Geschäftsleitung f6) ( guía) Anleitung f7) CINE Regie f8) (fig) Kurs msustantivo femenino3. [actividad - de organización] Leitung die ; [ - de obra escénica] Regie die ; [ - de orquesta] musikalische Leitung4. [persona, grupo de personas] Geschäftsleitung die————————Dirección General de Tráfico sustantivo femeninodireccióndirección [diregh'θjon]num1num (rumbo) Richtung femenino; dirección de la circulación Verkehrslauf masculino; dirección de marcha Fahrtrichtung femenino; dirección visual Blickrichtung femenino; en dirección longitudinal längs laufend; en dirección opuesta in umgekehrter Richtung; el viento soplaba en dirección oeste der Wind blies gen Westen; salir con dirección a España nach Spanien reisennum2num (mando) Direktion femenino; dirección central Zentralverwaltung femenino; dirección comercial Geschäftsführung femenino; dirección del Estado Staatsführung femenino; alta dirección Management neutronum3num (guía) Leitung femenino; dirección (artística) teatro Regie femenino; dirección de personal Personalführung femenino; bajo la dirección de unter der Leitung vonnum4num (señas) también informática Adresse femenino; dirección comercial Geschäftsadresse femenino; dirección codificada Chiffreanschrift femenino; dirección de correo electrónico E-Mail-Adresse femenino; dirección de Internet Internetadresse femeninonum5num (conducción) Lenkung femenino; dirección delantera automóvil y tráfico Frontlenkung femenino; dirección a la derecha automóvil y tráfico Rechtslenkung femenino; dirección a distancia Fernsteuerung femenino -
39 дирекция предприятия
Betriebsmanagement, Betriebsführung, BetriebsleitungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > дирекция предприятия
-
40 управление предприятием
Betriebsmanagement, Betriebsführung, Betriebsleitung, Betriebslenkung, Unternehmensleitung, UnternehmensführungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > управление предприятием
См. также в других словарях:
Betriebsführung — Betriebsführung … Deutsch Wörterbuch
Betriebsführung — ↑Management … Das große Fremdwörterbuch
Betriebsführung — Be|triebs|füh|rung 〈f. 20〉 Betriebsleitung * * * Be|triebs|füh|rung, die: Betriebsleitung. * * * Be|triebs|füh|rung, die: Betriebsleitung … Universal-Lexikon
Betriebsführung — ⇡ Betriebsleitung, ⇡ Management … Lexikon der Economics
Betriebsführung — Be|triebs|füh|rung … Die deutsche Rechtschreibung
Anforderungen an die Betriebsführung — žemės ūkio veiklos valdymo reikalavimai statusas Aprobuotas sritis agrarinė aplinkosauga apibrėžtis Laukinių paukščių, natūralių buveinių bei laukinės augalijos ir gyvūnijos apsaugos, požeminio vandens apsaugos nuo taršos, nuotekų dumblo… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
wissenschaftliche Betriebsführung — ⇡ Taylorismus … Lexikon der Economics
KWU — Logo der Kraftwerk Union Die Kraftwerk Union (KWU) war als Tochterunternehmen von Siemens und AEG zuständig für den Bau von Kraftwerken, insbesondere Kernkraftwerken. Standorte waren Mülheim an der Ruhr, Erlangen, Berlin und Offenbach am Main.… … Deutsch Wikipedia
Scientific Management — Frederick Winslow Taylor Das Scientific Management (deutsche Übersetzung: Wissenschaftliche Betriebsführung) bezeichnet ein Managementkonzept, welches der US Amerikaner Frederick Winslow Taylor (1856–1915) im Laufe seines Lebens entwickelte und… … Deutsch Wikipedia
Kraftwerk Union — Logo der Kraftwerk Union Die Kraftwerk Union AG (KWU) war ein gemeinsames Tochterunternehmen von Siemens und AEG. Es betrieb den Bau von Kraftwerken, insbesondere Kernkraftwerken. Standorte waren Mülheim an der Ruhr, Erlangen, Berlin, Karlstein… … Deutsch Wikipedia
Saline Salzkotten — Gradierwerk Die Saline Salzkotten war eine vermutlich bereits im 11. Jahrhundert gegründete Saline im nordrhein westfälischen Salzkotten im ehemaligen Fürstbistum Paderborn. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia