-
1 subsanar
subsa'narv1) ( disculpar una falta) entschuldigen2) ( reparar un daño o perjuicio) JUR behebenverbo transitivo1. [gen] beheben2. [disculpar] wieder gutmachensubsanarsubsanar [suβsa'nar]num3num (dificultad) überwinden -
2 eliminar
elimi'narv1) entfernen, beseitigen2) (las perturbaciones, los errores) beheben3) MED absondernverbo transitivo[suprimir, excluir] beseitigen2. (familiar) [matar] eliminiereneliminareliminar [elimi'nar]num1num (suprimir, matar) beseitigen; (fallos) beheben; eliminar a la competencia die Konkurrenz verdrängennum2num medicina ausscheidennum3num deporte besiegen; fueron eliminados en la cuarta prueba sie schieden in der vierten Runde aus -
3 remediar
rrɛme'đǐarv1) abhelfen, abstellen2) erleichtern, entlasten3) ( impedir) hindern, verhindernverbo transitivoremediarremediar [rreme'ðjar]num1num (evitar) vermeiden; (un perjuicio) verhindern; no me cae bien, no puedo remediarlo ich kann mir nicht helfen, er/sie ist mir nicht sympathischnum2num (acabar con, reparar) beheben; (compensar) wieder gutmachen; llorando no remedias nada davon, dass du weinst, wird es auch nicht besser; más vale prevenir que tener que remediar (proverbio) Vorsicht ist besser als Nachsichtnum3num (corregir) verbessern -
4 allanar
aʎa'narv1) ( aplanar algo) einebnenLa máquina va a allanar el terreno. — Die Maschine wird das Gelände einebnen.
2) ( rellenar para que quede plano) planieren, glätten3) (fig: vencer contratiempos) überwinden, überstehen, bestehen4) ( irrumpir la policía con una orden) stürmenAnoche la policía allanó ese local. — Letzte Nacht stürmte die Polizei dieses Lokal.
5) ( entrar sin permiso en una casa) eindringen, einbrechen6) (fig: apaciguar, calmar) beruhigen, besiegenHe podido allanar mis dudas. — Ich konnte meine Zweifel besänftigen.
verbo transitivo2. (figurado) [dificultad] beseitigen3. [terreno] ebnen————————allanarse verbo pronominal[conformarse] sich fügenallanarallanar [aλa'nar]num1num (terreno, camino) ebnennum2num (construcción) niederreißennum3num (dificultades) beheben■ allanarse sich fügen [a+dativo]; no se allana nunca er/sie gibt nie nach; allanarse a las órdenes die Anordnungen befolgen -
5 reparar el daño
reparar el dañoden Schaden beheben -
6 reparar
rrɛpa'rarvreparieren, wieder gutmachen, ausbessernverbo transitivo1. [arreglar] reparieren2. [remediar] wieder gutmachen3. [restablecer] wieder herstellen————————verbo intransitivo[advertir]repararreparar [rrepa'rar]num3num (advertir) merken [en+acusativo]; (considerar) achten [en auf+acusativo]; sin reparar en gastos ohne Rücksicht auf die Kosten; no reparar en sacrificios/en gastos kein Opfer/keine Kosten scheuennum4num (recuperar) reparar fuerzas wieder zu Kräften kommen; con la siesta reparo fuerzas der Mittagsschlaf gibt mir neue Kraft■ repararse sich beherrschen -
7 sanear un vicio
sanear un vicioeinen Mangel beheben -
8 sanear
sa'nearv1) sanieren2) ( dar condiciones de salubridad) sauber halten, sanieren3) (fig: purificar, reparar) säubern, wiederherstellen4) (estabilizar, equilibrar) ECO stabilisieren, ausgleichenverbo transitivosanearsanear [sane'ar]num1num arquitetura, economía sanieren -
9 No hay oveja mal pelada que a los ocho días no esté igualada
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No hay oveja mal rapada que a los ocho días no esté igualada.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Se dice cuando alguien va al peluquero y vuelve con la cabeza llena de “escaleras”]Jeder Fehler lässt sich mit der Zeit beheben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay oveja mal pelada que a los ocho días no esté igualada
См. также в других словарях:
beheben — V. (Mittelstufe) etw. beseitigen Beispiel: Die Störungen waren schwer zu beheben. Kollokation: eine Panne beheben … Extremes Deutsch
beheben — Vst. beseitigen std. (12. Jh., Bedeutung 20. Jh.) Stammwort. Regional auch in anderen Bedeutungen ( behalten, behaupten usw.) und von älterem behaben schwer zu trennen. Mit verstärkendem Präfix be zu heben (vgl. aufheben). deutsch s. heben … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
beheben — beseitigen; (Problem) bewältigen; in Ordnung bringen; Abhilfe schaffen; (Fehler) ausmerzen; bereinigen; abhelfen; lösen; (Missstand) abstellen * * * be|he|ben [bə he:bn̩], behob, behoben <tr.; … Universal-Lexikon
beheben — abhelfen, abschaffen, abstellen, aufheben, aus dem Weg räumen, aus der Welt schaffen, ausräumen, beseitigen; (geh.): tilgen; (ugs.): in Ordnung bringen. * * * beheben:1.⇨beseitigen(1)–2.⇨abheben(I,1)–3.denSchadenb.:⇨reparieren beheben… … Das Wörterbuch der Synonyme
beheben — be·he̲·ben; behob, hat behoben; [Vt] etwas beheben etwas Unangenehmes oder Störendes beseitigen <einen Schaden, einen Fehler, eine Bildstörung beheben> || hierzu Be·he̲bung die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beheben — behevve … Kölsch Dialekt Lexikon
beheben — be|he|ben (beseitigen; österreichisch auch für abheben, abholen, z. B. Geld von der Bank) … Die deutsche Rechtschreibung
Gefahr beheben — unschädlich machen; neutralisieren (militärisch) … Universal-Lexikon
abstellen — parken; stehenbleiben (umgangssprachlich); parkieren (schweiz.); bleiben lassen; abgewöhnen; sein lassen; die Notbremse ziehen (umgangssprachlich); aufgeben; ( … Universal-Lexikon
Combat Arms — Entwickler Doobic Studios Publisher Nex … Deutsch Wikipedia
Lerntagebuch — Ein Lerntagebuch (englisch: learning log oder learning journal) ist ein pädagogisches Werkzeug um Lernprozess und verhalten von Schülern parallel zum Unterricht zu fördern. Die Schüler dokumentieren ihr Lernverhalten längerfristig nebenher. Es… … Deutsch Wikipedia