-
1 uit
• out• switched off• turned off -
2 afdraaien
1 [zijwaartse richting nemen] turn off/away♦voorbeelden:1 hier draait men rechts af • you turn right/turn off to the right hereII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [door draaien afscheiden] twist off4 [ongeïnteresseerd afwikkelen] reel/rattle off♦voorbeelden: -
3 kop
1 [deel van het dierlijk lichaam] head7 [afbeelding; iets met de gedaante van een kop] head8 [persoon] head9 [audio, video] head♦voorbeelden:kop dicht! • shut up!〈 figuurlijk〉 een houten kop hebben • have a hangover, have a thick headeen kale kop • a bald headzij is een kop kleiner dan hij • she's a head shorter than he iseen mooie kop met haar • a beautiful head of haireen rooie kop krijgen • go red, flushhou je kop! • shut up!, shut your trap!hij had zichzelf wel voor zijn kop kunnen slaan • he could have kicked himselfkop op! • chin/cheer up!〈 figuurlijk〉 op zijn kop krijgen • get a good scolding/telling-offje krijgt het niet al ga je op je kop staan • you're not going to get it no matter what you dozich voor de kop schieten • blow one's brains outzij kreeg een kop als vuur • she turned as red as a beetrootdat is een knappe kop • he is a smart fellowmet een kwaaie kop weglopen • leave in a huffiemand aan zijn kop zeuren • nag someonehij heeft het nu eenmaal in zijn kop • he has taken it into his headde kop van Overijssel • the north of Overijsselde kop van een spijker/hamer • the head of a nail/hammerde kop van een stoet/het peloton • the head of a procession/the platoon〈 sport〉 de kop nemen • take the lead, go into the leadop zijn kop staan • be topsy-turvy/upside downover de kop gaan/slaan • overturn, somersault〈 figuurlijk〉 over de kop gaan • go broke, foldeen kop en schotel • a cup and saucer6 grote/vette koppen • big/bold headlinesde koppen tellen • count headseen gerucht de kop indrukken • 〈 ook〉 squash/scotch a rumourde kop opsteken • surface, crop upde griep steekt weer de kop op • the flu is rearing its (ugly) head againiets op de kop (weten te) tikken • (manage to) pick something up, (manage to) get hold of something/come by somethinghet is vijf uur op de kop af • it is exactly five o'clock -
4 geld
♦voorbeelden:1 je geld of je leven • your money or your life!baar geld • (hard) cashgroot geld • notes, Abillshet grote geld • (the) big money, Amegabucksklein geld • (small) changepapieren/gemunt geld • paper money, notes, Abills; 〈 gemunt〉 coin(s), specievals geld • counterfeit (money)in/met vreemd geld betalen • pay in foreign currencyzwart geld • undisclosed income, money received under the counterbulken van/zwemmen in het geld • be loaded, be rolling in money/itgeld drukken • print moneyhet geld laten rollen • spend money freelygeld moet rollen • you must keep money movingsmijten met geld • 〈 figuurlijk〉 throw one's money about/aroundgeld in iets steken • put money into somethinggeld wisselen • change moneyde waarde is niet in geld uit te drukken • you can't put a price on itwaar voor zijn geld krijgen • get value for moneygeld als water verdienen • earn big money/a packet〈 spreekwoord〉 het geld dat stom is, maakt recht wat krom is • a golden handshake is better than ten witnesses2 een smak/hoop/berg geld • bags/stacks of moneyhet is weggegooid geld! • that's a (sheer) waste of moneyiemand geld afpersen • extort money from someonegeld hebben • be well-offgeen geld hebben • be brokezij heeft geld van zichzelf • she has money of her owngelden misbruiken • misappropriate/misapply fundsdat zal zijn geld wel opbrengen • that will pay (for itself)iemand die veel geld uitgeeft • a big spendergoed in zijn geld zitten • be well offmet zijn geld geen raad weten • have money to burnmensen met geld • moneyed peoplezonder geld zitten • be out of pocket, be brokekinderen betalen half geld • children half-priceik zal het geld er gauw weer uit hebben • it will soon pay for itselfniet goed? geld terug • money refunded/back if not satisfactory, money-back guaranteehet is echt niet duur voor dat geld • its a good buyvoor geen geld ter wereld • not for love or money(dat is) geen geld! • that's a bargain! -
5 lukken
♦voorbeelden:1 het is mij gelukt • I did it, I managedhet is niet gelukt • it didn't work/didn't go through, it was no gohet lukte hem te ontsnappen • he managed to escapehet wil niet erg lukken, nietwaar? • it's not working, is it?de cake is goed gelukt • the cake turned out welldie foto is goed gelukt • that photo has come out welldat lukt je nooit • you'll never manage that/bring it offhet zal wel lukken • it'll work -
6 slagen
1 [+ in/met] [het er goed afbrengen] 〈 met persoon als onderwerp〉 succeed (in), be successful (in) ⇒ 〈 informeel〉 pull off 〈 in het bijzonder moeilijke opgave〉4 [succes hebben, goed uitvallen] be successful♦voorbeelden:1 ben je erin geslaagd? • did you pull it off/manage?in een winkel (kunnen) slagen • (manage to) get what one wants in a shophij slaagt er altijd in mij kwaad te maken • he always manages to annoy me/succeeds in annoying mehij is voor zijn Frans geslaagd • he has passed (his) Frenchde tekening is goed geslaagd • the drawing has turned out well -
7 bord
1 [stuk vaatwerk] plate3 [schoolbord] (black)board4 [speelbord] board5 [mededelingenbord] notice board6 [karton] cardboard♦voorbeelden:platte en diepe borden • dinner and soup plates〈 figuurlijk〉 alle probleemgevallen komen op zijn bordje terecht • he ends up with all the difficult cases on his platevan een bord eten • eat off a platede hele route is met borden aangegeven • it's signposted all the wayeen bordje op de deur • a nameplate on the door -
8 opzetten
♦voorbeelden:zij kwamen in groten getale opzetten • they turned/showed up in great/large numbers/in force/in strengthII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [op iets plaatsen] put on4 [met betrekking tot dode dieren] stuff♦voorbeelden:1 zijn kraag opzetten • turn up/raise one's collareen tent opzetten • pitch/put up a tenteen plaat opzetten • put a record ontheewater opzetten • put the kettle on (for tea)3 een zaak opzetten • set up in business, set up shopde campagne was verkeerd opgezet • the campaign was badly planned4 een opgezet exemplaar • a mounted/stuffed specimen5 mensen tegen elkaar opzetten • set/pit people against each other -
9 terugslaan
1 [met slaan antwoorden] hit back2 [figuurlijk] [verwijzen naar] refer (to)3 [zich met kracht achteruit bewegen] backfire♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 een bal terugslaan • strike/hit a ball backde vijand terugslaan • beat back/repel the enemy, hold off the enemy -
10 verstoten
1 cast off/out♦voorbeelden:de vluchtelingen werden overal verstoten • the refugees were turned away everywhereeen vrouw verstoten • repudiate a wife -
11 wit
wit1〈 het〉1 [kleur] white2 [witte kleren] whites, white goods3 [iets dat wit is] white4 [brood] white (bread)♦voorbeelden:zuiver wit • pure/true/white-white————————wit21 [niet zwart] white2 [met betrekking tot de gelaatskleur] white, pale3 [verkocht beneden de vastgestelde prijs] cut-price ⇒ noname/bargain brand♦voorbeelden:wit maken • whiten, blanchde straat ziet wit van de hagel • the street is white with hail2 hij trok wit weg • he went/turned deathly pale(nog) wit om de neus zien • (still) look green about/the gillshij zag zo wit als een doek/als een lijk/als krijt • he looked/his face was (as) white as chalk/a sheet/a ghost3 witte benzine/sigaretten/grammofoonplaten • cut-price petrol/cigarettes/illegal (record) cuttingseen witte pomp • independent petrol station〈 mythologie〉 witte wijven • ±white witches
См. также в других словарях:
turned off — mod. uninterested. □ I’m sort of turned off to stuff like that these days. Part of getting older, I guess. □ I can’t pay attention if I’m turned off, now can I? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
turned off — Synonyms and related words: against, apathetic, ataractic, blase, careless, casual, con, disapprobatory, disapproving, discontented, disenchanted, disgruntled, disillusioned, disinterested, dispassionate, displeased, disregardful, dissatisfied,… … Moby Thesaurus
turned off — Indifferent or hostile towards … A concise dictionary of English slang
off — off1 [ ɔf, af ] function word *** Off can be used in the following ways: as an adverb: He waved and drove off. She took her coat off and hung it up. My house is a long way off. as a preposition: She got off the bus at the next stop. Keep off the… … Usage of the words and phrases in modern English
off — off1 W1S1 [ɔf US o:f] adv, prep, adj 1.) away from a place ▪ He got into his car and drove off. ▪ Suddenly they turned off and parked in a side road. ▪ Once we were off the main freeway, the trip felt more like a vacation. ▪ Her husband was off… … Dictionary of contemporary English
off — 1 adverb, adjective (not before noun) 1 away or from where something is: Travis got into his car and drove off. | Suddenly they turned off and parked in a side road. | be off (=to leave): We re off now. Thanks for the meal! | be off to (=to go to … Longman dictionary of contemporary English
off — I. adverb Etymology: Middle English of, from Old English more at of Date: before 12th century 1. a. (1) from a place or position < march off >; specifically away from land < ship stood off to sea > (2) … New Collegiate Dictionary
Off the Books — Single by The Beatnuts featuring Big Punisher Cuban Link from the album Stone Crazy … Wikipedia
Off Limits (TV series) — Off Limits Genre Reality Documentary Format Live action Written by Avgail Schotz Jill Michelle Williams Starring Don Wildman … Wikipedia
Off for the Sweet Hereafter — is a 1986 novel by T. R. Pearson. The story opens with a sentence over 400 words long: That was the summer we lost the bald Jeeter who was not even mostly Jeeter anymore but was probably mostly Throckmorton or anyway was probably considered… … Wikipedia
off — [adj1] gone; remote absent, canceled, finished, inoperative, negligible, not employed, not on duty, on vacation, outside, postponed, slender, slight, slim, small, unavailable; concept 552 Ant. here, present off [adj2] inferior; spoiled bad,… … New thesaurus