-
81 fling oneself into the saddle
-
82 to be in the saddle
-
83 to be cast from the saddle
быть смещённым с руководящей должности, быть выбитым из седлаEnglish-russian dctionary of diplomacy > to be cast from the saddle
-
84 to be thrown from the saddle
быть смещённым с руководящей должности, быть выбитым из седлаEnglish-russian dctionary of diplomacy > to be thrown from the saddle
-
85 to get into the saddle
возглавлять что-л.; прийти к властиEnglish-russian dctionary of diplomacy > to get into the saddle
-
86 in the saddle
на коне́The Americanisms. English-Russian dictionary. > in the saddle
-
87 saddle
saddle [ˈsædl]1. nounselle fa. ( = saddle up) seller• I've been saddled with organizing the meeting je me retrouve avec l'organisation de la réunion sur les bras• to saddle o.s. with sth se mettre qch sur le dos (inf)3. compounds* * *['sædl] 1.1) (on horse, bike) selle f2) GB Culinarysaddle of lamb/venison — selle f d'agneau/de chevreuil
2.saddle of hare — râble m de lièvre
transitive verb1) seller [horse]2) ( impose)3.to saddle somebody with something — mettre quelque chose sur les bras de quelqu'un [responsibility, task]
Phrasal Verbs: -
88 saddle
saddle ['sædəl]1 noun(a) (on horse, bicycle) selle f;∎ also figurative to be in the saddle être en selle;∎ you'll soon be back in the saddle again vous allez bientôt pouvoir vous remettre en selle∎ to saddle sb with sth refiler qch à qn;∎ I always get saddled with doing the nasty jobs c'est toujours moi qui fais le sale boulot;∎ she was saddled with the children elle s'est retrouvée avec les enfants sur les bras;∎ I don't want to saddle myself with any more work je ne veux pas me taper du travail supplémentaire;∎ saddled with debts grevé de dettes□►► American saddle blanket tapis m de selle;saddle horse cheval m de selle;saddle post (of bicycle) tube m de selle;saddle room sellerie f;American saddle shoes chaussures fpl basses bicolores;saddle soap cirage m pour selles;saddle sore (on rider) = meurtrissures provoquées par de longues heures en selle; (on horse) écorchure f ou excoriation f sous la selle;(rider) seller sa monture(horse) seller -
89 saddle
A n2 GB Culin saddle of lamb/venison selle f d'agneau/de chevreuil ; saddle of hare râble m de lièvre ;B vtr1 Equit seller [horse] ;2 ( impose) to saddle sb with sth mettre qch sur les bras de qn [responsibility, task, debt] ; he was saddled with the running of the club on lui a mis l'organisation du club sur les bras ;■ saddle up:▶ saddle up seller son cheval ;▶ saddle up [sth] seller [horse]. -
90 saddle
saddle [ˊsædl]1. n1) седло́2) кул. седло́;saddle of mutton седло́ бара́шка
3) седлови́на ( горной цепи)4) седёлка6) сою́зка ( башмака);white shoes with brown saddles бе́лые ту́фли с кори́чневыми сою́зками
7) геол. антиклина́льная скла́дка◊to be in the saddle верхово́дить
2. v1) седла́ть (тж. saddle up); сади́ться в седло́ -
91 saddle
ˈsædl
1. сущ.
1) а) седло;
седелка( кожаная подушка под чересседельником) to put a saddle on (a horse) ≈ надеть седло (на лошадь) English saddle ≈ английское седло stock, western saddle ≈ ковбойское седло in the saddle ≈ в седле;
перен. в готовности for the saddle ≈ для езды верхом б) кул. седло в) седловина( горной цепи) ;
геол. антиклинальная складка
2) а) тех. подкладка, башмак б) тех. салазки, суппорт( станка) в) тех. гнездо( клапана) г) тех. рога (на которых лежит провод на телеграфном столбе) д) союзка (нашивка на носок и подъем предмета обуви) ∙ to put the saddle on the right horse ≈ обвинять кого следует;
обвинять справедливо to be in the saddle ≈ верховодить
2. гл.
1) а) седлать лошадь (также с предолгом up) ;
выставлять лошадь на скачки When all the riders have saddled up, we can set off. ≈ Мы сможем стартовать, как только все наездники оседлают своих лошадей. They saddled a gentle pony for the child. ≈ Для ребенка они оседлали маленького пони. б) садиться в седло
2) взваливать( какое-л. дело на кого-л.), обременять, загружать to saddle smb. with an unpleasant task ≈ взвалить на чьи-л. плечи неприятную миссию Don't try to saddle your dirty work on me! ≈ Не перекладывай на меня свою грязную работу! I got saddled with three of the neighbours' children for the whole afternoon. ≈ Весь день мне пришлось сидеть с тремя соседскими детьми.
3) прогибать середину чего-л., прогибаться посередине седло - flat * спортивное седло - * spring седельная пружина - * strap подпруга - for the * для верховой езды - to rise in the * ехать английской рысью - to leap into the * вскочить на лошадь - to jump out of the * соскочить с лошади командное положение;
"человек на коне" - to be in the * верховодить - to get into the * возглавить( что-л.) - to get into the * again снова прийти к власти;
снова оказаться на коне - to be cast /thrown/ from the * быть выбитым из седла;
быть смещенным с (руководящей) должности чересседельник седелка седло (туши) - hind * задок бараньей или телячьей туши седловина (горной цепи) (геология) антиклинальная складка (математика) седло, седловина (кривой) ;
седлообразная поверхность( техническое) подушка, подкладка (техническое) опора( трубопровода и т. п.) ;
суппорт;
салазки > to lay /to put, to set/ the * on the right horse правильно обвинять кого-л. > either to win the horse or lose the * либо пан, либо пропал седлать;
оседлать - to * a horse седлать лошадь - to * anew переседлать вьючить, навьючивать взваливать;
обременять - to * heavy responsibilities on /upon/ smb. взвалить тяжелую ответственность на кого-л. - *d with heavy debts обремененный большими долгами - he is *s with a large family у него на руках большая семья - to * oneself with other people's troubles брать /взваливать/ на себя чужие заботы - to * a gift with onerous condition связать дар с обременительными условиями - I am always being *d with extra duties на меня всегда взваливают /навьючивают/ лишнюю работу (редкое) иметь седловидную форму;
прогибаться в середине to be in the ~ верховодить ~ кул. седло;
saddle of mutton седло барашка;
to put the saddle on the right horse обвинять кого следует;
обвинять справедливо saddle геол. антиклинальная складка ~ взваливать (upon) ;
обременять (with) ~ тех. подкладка, башмак;
салазки;
суппорт (станка) ;
гнездо( клапана) ~ седлать (тж. saddle up) ;
садиться в седло ~ седелка ~ кул. седло;
saddle of mutton седло барашка;
to put the saddle on the right horse обвинять кого следует;
обвинять справедливо ~ седло ~ седловина (горной цепи) ~ союзка (башмака) ;
white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками ~ кул. седло;
saddle of mutton седло барашка;
to put the saddle on the right horse обвинять кого следует;
обвинять справедливо ~ союзка (башмака) ;
white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками -
92 saddle
{sædl}
I. 1. седло, самар
in the SADDLE на кон, яхнал, на власт
to be in the SADDLE на власт съм, разпореждам се, работя с увлечение
2. гръб, филе (на животно)
SADDLE of mutton овнешко филе
3. геогр. седловина
4. аръш (част от конски хамут)
5. техн. подложка, възглавница, уплътнение
to put the SADDLE on the right horse разг. обвинявам справедливо, посочвам истинския виновник
II. 1. оседлавам
2. натоварвам
обременявам (with)
to be SADDLEd with прен. нося/имам на гърба си
3. качвам се на седлото (и с up)* * *{sadl} n 1. седло; самар; in the saddle 1) на кон, яхнал; 2) на вла(2) {sadl} v 1. оседлавам; 2. натоварвам; обременявам (with);* * *седло; оседлавам;* * *1. i. седло, самар 2. ii. оседлавам 3. in the saddle на кон, яхнал, на власт 4. saddle of mutton овнешко филе 5. to be in the saddle на власт съм, разпореждам се, работя с увлечение 6. to be saddled with прен. нося/имам на гърба си 7. to put the saddle on the right horse разг. обвинявам справедливо, посочвам истинския виновник 8. аръш (част от конски хамут) 9. геогр. седловина 10. гръб, филе (на животно) 11. качвам се на седлото (и с up) 12. натоварвам 13. обременявам (with) 14. техн. подложка, възглавница, уплътнение* * *saddle[sædl] I. n 1. седло; hunting \saddle английско седло; dragoon \saddle германско седло; to get into the \saddle again прен. оправям си положението (след несполука); to ride high in the \saddle на гребена на вълната съм, жъна успехи (и го афиширам); to be in the \saddle разпореждам се; to be out of the \saddle преставам да ръководя, губя ръководен пост; to put ( lay, set) the \saddle on the right ( wrong) horse прен. обвинявам несправедливо, хвърлям вината върху виновника (невинен човек); 2. гръб (на животно); \saddle of mutton печено овнешко филе; 3. геогр. седловина; 4. аръш (част от конски хамут); 5. тех. шейна, супорт, подложка, възглавничка; free \saddle подвижна опора; II. v 1. оседлавам, заседлавам; 2. натоварвам; прен. обременявам; why \saddle me with your misdeeds? защо ме намесваш в твоите бъркотии? she is \saddled with five children тя е с пет деца на ръце; I \saddled him with a fine разг. бутнах (лепнах) му една глоба. -
93 saddle
1. [ʹsædl] n1. 1) седлоflat [hunting, ladies] saddle - спортивное [английское, дамское] седло
saddle strap = saddle-girth
2) командное положение; ≅ человек «на коне»to get into the saddle again - снова прийти к власти; ≅ снова оказаться на коне
to be cast /thrown/ from the saddle - а) быть выбитым из седла; б) быть смещённым с (руководящей) должности
2. 1) чересседельник2) седёлка3. седло ( туши)hind saddle - задок бараньей или телячьей туши
4. седловина ( горной цепи)5. геол. антиклинальная складка6. мат. седло, седловина ( кривой); седлообразная поверхность7. тех.1) подушка, подкладка2) опора (трубопровода и т. п.); суппорт; салазки♢
to lay /to put, to set/ the saddle on the right [on the wrong] horse - правильно [неправильно] обвинять кого-л.2. [ʹsædl] veither to win the horse or lose the saddle - ≅ либо пан, либо пропал
1. седлать; оседлатьto saddle a horse [a mule] - седлать лошадь [мула]
2. 1) вьючить, навьючивать2) взваливать; обременятьto saddle heavy responsibilities on /upon/ smb. - взвалить тяжёлую ответственность на кого-л.
saddled with heavy debts [with taxes] - обременённый большими долгами [налогами]
to saddle oneself with other people's troubles - брать /взваливать/ на себя чужие заботы
to saddle a gift with onerous condition - связать дар с обременительными условиями
I am always being saddled with extra duties - на меня всегда взваливают /навьючивают/ лишнюю работу
3. редк. иметь седловидную форму; прогибаться в середине -
94 saddle
1. noun1) (seat for rider) Sattel, derbe in the saddle — (fig.) das Heft in der Hand haben (geh.)
2) (ridge between summits) [Berg]sattel, der2. transitive verb1) satteln [Pferd usw.]2) (fig.)* * *['sædl] 1. noun(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) der Sattel2. verb* * *sad·dle[ˈsædl̩]I. nto be in the \saddle (riding) im Sattel sein [o sitzen]; ( fig: in charge) im Amt [o an der Macht] sein, im Sattel sitzen fig\saddle of lamb/venison Lamm-/Rehrücken mII. vt1. (put saddle on)to \saddle a horse ein Pferd sattelnto be \saddled with sth etw am Hals haben fam* * *['sdl]1. n(also of hill) Sattel m; (of meat) Rücken mto be in the saddle (lit) — im Sattel sein; (fig) im Sattel sitzen
2. vt1) horse satteln2) (inf)to saddle sb/oneself with sb/sth — jdm/sich jdn/etw aufhalsen (inf)
to saddle sb/oneself with responsibilities — jdm/sich Verantwortung aufbürden
to saddle sb/oneself with doubts — jdn/sich mit Zweifeln belasten
to be/have been saddled with sb/sth — jdn/etw auf dem Hals or am Hals haben (inf)
how did I get saddled with him? — wie kommt es (nur), dass ich ihn am Hals habe?
* * *saddle [ˈsædl]A s1. (Pferde-, auch Fahrrad- etc) Sattel m:a) im Sattel sitzen,be firm in one’s saddle fig fest im Sattel sitzen;put the saddle on the wrong (right) horse fig die Schuld dem Falschen (Richtigen) zuschieben2. Rücken m (des Pferdes)3. GASTR Rücken(stück) m(n):saddle of mutton Hammelrücken4. ORN Bürzel m6. TECHa) Lagerschale f (einer Achse)d) Querholz nf) ELEK Sattelstütze f (an Leitungsmasten)g) Türschwelle fB v/t1. ein Pferd satteln:saddle up aufsatteln2. besonders figa) belasten ( with mit)b) eine Aufgabe etc aufbürden, -laden, -halsen (on, upon dat)saddle sb with a responsibility, saddle a responsibility (up)on sb jemandem eine Verantwortung aufbürden oder -laden;be saddled with sth etwas am Hals haben umgC v/i1. satteln:saddle up aufsatteln2. aufsitzen* * *1. noun1) (seat for rider) Sattel, derbe in the saddle — (fig.) das Heft in der Hand haben (geh.)
2) (ridge between summits) [Berg]sattel, der2. transitive verb1) satteln [Pferd usw.]2) (fig.)* * *n.Sattel - m.Sattelfläche (Mathematik) f. v.satteln v. -
95 saddle
I ['sædl]1) (on bike) sellino m.; (on horse) sella f.to climb into the saddle — equit. montare in sella
2) BE gastr.saddle of lamb, venison — sella di agnello, di cervo
3) geogr. (ridge) sella f.II 1. ['sædl]1) equit. sellare [ horse]2) (impose)2.to saddle sb. with sth. — addossare o accollare [qcs.] a qcn. [ responsibility]; appioppare [qcs.] a qcn. [ task]
to saddle oneself with sth. — prendersi qcs. sulle spalle
* * *['sædl] 1. noun(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) sella2. verb((negative unsaddle) to put a saddle on: He saddled his horse and rode away.)* * *saddle /ˈsædl/n.3 (geogr.) sella; valico (montano)● ( USA) saddle blanket, sottosella □ (med.) saddle block, anestesia a sella □ ( di bicicletta) saddle cover, coprisella □ saddle girth, sottopancia □ saddle horse, cavallo da sella □ (anat.) saddle joint, articolazione a sella □ ( macelleria) saddle of mutton, sella di castrato □ saddle pad, sottosella ( del cavallo) □ (mecc.: di bicicletta) saddle pillar, reggisella □ ( di bicicletta) saddle-pin, tubo reggisella □ (edil.) saddle roof, tetto a due falde □ saddle-room, selleria; ( anche) bottega di sellaio □ saddle sore, piaga causata ( al cavallo) dalla sella □ saddle-sore, col sedere indolenzito dalla sella; (fig.) col sedere indolenzito a forza di stare seduto □ saddle-tree, fusto della sella □ in the saddle, in sella, a cavallo; (fig.) in posizione di comando, al potere.(to) saddle /ˈsædl/v. t.2 (fig.) caricare; addossare; imporre; accollare, rifilare, appioppare a: to saddle sb. with a responsibility, accollare una responsabilità a q.; Tax-payers were saddled with a 3% rise in the basic rate, ai contribuenti è stato imposto un aumento dell'aliquota base pari al 3%; Don't try to saddle this task on me!, non cercare di appiopparmi questo lavoro!● He saddled up and rode away, sellò il cavallo e si allontanò.* * *I ['sædl]1) (on bike) sellino m.; (on horse) sella f.to climb into the saddle — equit. montare in sella
2) BE gastr.saddle of lamb, venison — sella di agnello, di cervo
3) geogr. (ridge) sella f.II 1. ['sædl]1) equit. sellare [ horse]2) (impose)2.to saddle sb. with sth. — addossare o accollare [qcs.] a qcn. [ responsibility]; appioppare [qcs.] a qcn. [ task]
to saddle oneself with sth. — prendersi qcs. sulle spalle
-
96 saddle
[ˈsædl]to be in the saddle верховодить saddle кул. седло; saddle of mutton седло барашка; to put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливо saddle геол. антиклинальная складка saddle взваливать (upon); обременять (with) saddle тех. подкладка, башмак; салазки; суппорт (станка); гнездо (клапана) saddle седлать (тж. saddle up); садиться в седло saddle седелка saddle кул. седло; saddle of mutton седло барашка; to put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливо saddle седло saddle седловина (горной цепи) saddle союзка (башмака); white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками saddle кул. седло; saddle of mutton седло барашка; to put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливо saddle союзка (башмака); white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками -
97 saddle
'sædl
1. noun(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) (bici) sillín, silla (de montar)
2. verb((negative unsaddle) to put a saddle on: He saddled his horse and rode away.)saddle n silla de montar / sillíntr['sædəl]1 ensillar (up, -)1 ensillar (up, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the saddle llevar las riendassaddle n: silla f (de montar)n.• sillín (Bicicleta) s.m.n.• silla de montar (Deporte) s.f.v.• aparejar v.• ensillar v.
I 'sædḷshe's back in the saddle now — ha vuelto a tomar or (esp Esp) coger las riendas
II
a) saddle (up) \<\<horse/camel\>\> ensillarb) ( burden) (colloq) cargar*to saddle somebody WITH something — \<\<job/task\>\> endilgarle* or (esp AmL) encajarle algo a alguien
Phrasal Verbs:['sædl]1. N1) [of bicycle] silla f ; [of horse] silla f de montarto be in the saddle — (fig) estar en el poder
2) (Culin)saddle of lamb — cuarto m (trasero) de cordero
3) [of hill] collado m2. VT1) (also: saddle up) [+ horse] ensillar2) * (=lumber)to saddle o.s. with sth — cargar con algo
* * *
I ['sædḷ]she's back in the saddle now — ha vuelto a tomar or (esp Esp) coger las riendas
II
a) saddle (up) \<\<horse/camel\>\> ensillarb) ( burden) (colloq) cargar*to saddle somebody WITH something — \<\<job/task\>\> endilgarle* or (esp AmL) encajarle algo a alguien
Phrasal Verbs: -
98 saddle
'sædl 1. noun(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) sal; sykkelsete2. verb((negative unsaddle) to put a saddle on: He saddled his horse and rode away.)sal--------saleIsubst. \/ˈsædl\/1) ( på hest) sal2) (matlaging, på slakt) rygg, sadel3) ( på sykkel) sete4) ( om hest) salleie5) stolplate6) ( jernbanefag) slede, support7) ( på seletøy) rygglær8) ( teknikk) salstykke (på rør)9) ( sjøfart) salbe firmly (seated) in the saddle eller sit firmly in the saddle sitte trygt\/fast i salen, ha en sikker posisjon\/stillingbe thrown out of the saddle ( også overført) bli kastet ut av salenget into the saddle stige opp i salen, sette seg i salenkeep one's saddle ( også overført) holde seg i salenput the saddle on the wrong horse skylde på feil personIIverb \/ˈsædl\/1) sale, legge sal på2) bebyrde, belemre, belaste3) stige opp i salenbe saddled with ha fått \/ få på halsen, være belastet medsaddle someone with something laste noen for noesaddle something on someone belemre noen med noe legge skylden for noe på noensaddle up sale opp (humoristisk, hverdagslig) gjøre seg klar, forberede segsaddle with bebyrde med, belemre med, belaste med -
99 saddle
['sædl] 1. noun(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) sedlo2. verb((negative unsaddle) to put a saddle on: He saddled his horse and rode away.)* * *[sædl]1.nounsedlo (tudi figuratively); gorsko sedlo; nosilni drog za dve vedri; nosilec žice na vrhu električnega stebra; pohrbtina (meso živine ali divjačine)in the saddle — trdno v sedlu, figuratively na zanesljivem mestu, na oblastito be in the saddle — biti na konju, zapovedovatito put the saddle on the right (wrong) horse figuratively obdolžiti pravo (napačno) oseboto be thrown from the saddle — biti vržen iz sedla;2.transitive verbto be saddled with s.o. — imeti koga na vratuto saddle s.o. with responsibility, to saddle responsibility upon s.o. — naložiti komu odgovornostto saddle a theft on an innocent person — naprtiti tatvino nedolžni osebi; intransitive verb povzpeti se, sesti v sedlo -
100 saddle
['sædl] 1. сущ.1)а) седлоstock / western saddle — ковбойское седло
2) седло (сиденье мотоцикла, велосипеда)3) кул. седло4) седловина ( горной цепи)5) геол. антиклинальная складка6) тех.а) подкладка, башмакб) салазки, суппорт ( станка)••2. гл.to put the saddle on the right horse — обвинять кого следует; обвинять справедливо
1) = saddle up седлать лошадьWhen all the riders have saddled up, we can set off. — Мы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают коней.
They saddled a gentle pony for the child. — Для ребёнка они оседлали маленького пони.
2) взваливать; обременятьto saddle smb. with an unpleasant task — взвалить на чьи-л. плечи неприятную миссию
I got saddled with three of the neighbours' children for the whole afternoon. — Весь день мне пришлось сидеть с тремя соседскими детьми.
3) уст. прогибаться посередине
См. также в других словарях:
The Saddle Club — Saddle Club TV show logo. Genre Children s television series Created by Bonnie Bryant Starring … Wikipedia
The Saddle Club (books) — The Saddle Club is a series of intermediate children s books published by Bantam Books between 1986 and 2001. The series was created by a publishing house using the contract writing services of self professed equestrian novice Bonnie Bryant. Many … Wikipedia
The Case of the Saddle House Robbery — is the 35th book in the Hank the Cowdog book series. Plot Unlike the other Hank the Cowdog books Hank wears a green collar. Starts with Hank walking around in the early morning and Pete the barncat makes him jump into a tree. Later on Hank gets… … Wikipedia
The Man in the Saddle — Directed by Lynn Reynolds Clifford Smith Written by Charles Logue Starring Hoot Gibson Charles Hill Mailes … Wikipedia
The Saddle — Infobox Mountain Name = The Saddle Photo = Forcan ridge.jpg Caption = The Forcan ridge on The Saddle Elevation = 1,010 m (3,314 ft) Location = Glen Shiel, Scotland Range = Prominence = c. 315 m Parent peak = Aonach air Chrith Coordinates =… … Wikipedia
The Saddle Club (episode) — Infobox Television episode Title = The Saddle Club Series = The Saddle Club Caption = Season = 1 Episode = 1 Airdate = February 6, 2001 Production = 101 Writer = Sarah Dodd Director = Steve Mann Photographer = Guests = Episode list = Prev = Next … Wikipedia
The Saddle King — Infobox Film name = The Saddle King image size = caption = director = Edward Laemmle producer = writer = Ford Beebe George Morgan narrator = starring = Hoot Gibson music = cinematography = editing = distributor = released = 1 January, 1921… … Wikipedia
Back in the Saddle — Infobox Single Name = Back in the Saddle Artist = Aerosmith from Album = Rocks B side = Sick as a Dog Released = 1977 Recorded = 1976 Format = 7 Genre = Hard rock, heavy metal Length = 4:40 Label = Columbia Records Writer = Steven Tyler, Joe… … Wikipedia
Sleepless in the Saddle — (SITS) is a global series of 24 hour mountain bike races.The format of the race allows entries to either be from solo riders, or by teams of varying sizes who ride in relay.This is an endurance style event based on cross country tracks. The… … Wikipedia
Ace of the Saddle — Infobox Film name = Ace of the Saddle image size = caption = director = John Ford producer = Pat Powers writer = George Hively Frederick J. Jackson narrator = starring = Harry Carey music = cinematography = John W. Brown editing = distributor =… … Wikipedia
Back in the Saddle — Single par Aerosmith extrait de l’album Rocks Face B Sick as a Dog Sortie 1976 Enregistrement 1976 Durée 04:40 … Wikipédia en Français