-
1 bauen
'bauənvconstruire, édifier, dresser, planterbauenbd73538f0au/d73538f0en ['b42e5dc52au/42e5dc52ən]1 (ein Haus bauen) [faire] construire -
2 bauen
bâtirconstruire -
3 an/bauen
cultiver -
4 Mist
mɪstm1) fumier mDas ist nicht auf meinem Mist gewachsen. — Ce n'est pas de mon cru.
2) ( Pferdemist) crottin m3) (fig: Unsinn) bêtises f/pl, inepties f/pl, âneries f/plMistMịst [mɪst] <-[e]s>2 (umgangssprachlich: Unsinn, wertlose Sachen) conneries Feminin Plural; Beispiel: Mist bauen (umgangssprachlich) faire des conneries3 (umgangssprachlich: Ärger) Beispiel: [so ein] Mist! merde! -
5 anbauen
'anbauənv1) ( Gebäude) adosser, ajouter2) AGR cultiver, exploiteranbauenạn|bauen1 (anpflanzen) cultiver2 (bauen) ajouter[s']agrandir -
6 Bau
baum1) ( Konstruktion) construction f, édifice m2) ( Tierbau) terrier m, tanière fBau1Bd73538f0au/d73538f01 [b42e5dc52au/42e5dc52] <-[e]s, -ten>1 kein Plural (das Bauen) construction Feminin; Beispiel: im Bau befindlich en [cours de] construction4 kein Plural (umgangssprachlich: Baustelle) chantier Maskulin; Beispiel: auf dem Bau arbeiten travailler sur des chantiers————————Bau2Bd73538f0au/d73538f02 [b42e5dc52au/42e5dc52] <-[e]s, -e>(Fuchsbau) terrier Maskulin -
7 Luftschloss
LuftschlossLụftschlossRRmeist Plural, château Maskulin en Espagne; Beispiel: Luftschlösser bauen construire des châteaux en Espagne -
8 Männchen
'mɛnçənn1) ( kleiner Mann) petit homme m2) ( männliches Tier) mâle m3)4)MännchenMạ̈ nnchen ['mεnçən] <-s, -> -
9 Scheiße
-
10 Unfall
maccident mUnfallỤ nfall ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nfal]accident Maskulin; Beispiel: einen Unfall bauen (umgangssprachlich) provoquer un accident; Beispiel: bei einem Unfall dans un accident -
11 abbauen
'apbauənv1) ( zerlegen) démonter, démolir2) ( verringern) réduire, diminuer3) CHEM décomposer, résorber4) MIN exploiterabbauenạb|bauen(umgangssprachlich) connaître une baisse de régime -
12 aufbauen
'aufbauənv1) ( montieren) monter2) ( Gerüst) échafauder3) ( fig) construire, édifieraufbauend73538f0au/d73538f0f|bauen3 (schaffen) instaurer Wirtschaftsordnung; mettre sur pied Unternehmen; Beispiel: sich Dativ eine Existenz aufbauen organiser sa vie6 (basieren) Beispiel: etwas auf der Vermutung aufbauen, dass... fonder quelque chose en supposant que...1 (umgangssprachlich: sich postieren) Beispiel: sich vor jemandem/etwas aufbauen se planter devant quelqu'un/quelque chose -
13 ausbauen
'ausbauənv1) ( Gebäude) finir de construire2) ( Beziehungen) cultiver3) ( herausnehmen) démonter, déposerausbauend73538f0au/d73538f0s|bauen1 (baulich erweitern) aménager; Beispiel: etwas zu einem Studio ausbauen aménager quelque chose en studio -
14 einbauen
'aɪnbauənvencastrer, installer, montereinbauen136e9342ei/136e9342n|bauen -
15 erstellen
-
16 hochziehen
hochziehenhb8b49fd9o/b8b49fd9ch|ziehen1 ouvrir Jalousie, Rollladen; remonter Hose, Socke2 redresser Flugzeug3 (umgangssprachlich: erbauen, schnell bauen) faire sortir de terre1 (sich nach oben ziehen) Beispiel: sich an etwas Dativ hochziehen se relever en se tenant à quelque chose2 (abwertend: umgangssprachlich: sich erfreuen) Beispiel: sich an etwas Dativ hochziehen se régaler de quelque chose -
17 hoffen
'hɔfənvhoffenhọ ffen ['hɔfən]1 espérerBeispiel: hoffen, dass espérer que; Beispiel: ich hoffe, er kommt j'espère qu'il viendra; Beispiel: es bleibt zu hoffen, dass il faut espérer que; Beispiel: hoffen wir das Beste! ayons bon espoir!; Beispiel: das will ich/wollen wir hoffen! j'espère/nous espérons bien! -
18 vorbauen
-
19 wiederaufbauen
wiederaufbauenwieder|d73538f0au/d73538f0f|bauen [vi:d3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'?42e5dc52au/42e5dc52fb42e5dc52au/42e5dc52ən]siehe link=aufbauenaufbauen I.{ -
20 zimmern
'tsɪmərnv1) charpenter2) ( bauen) construirezimmernzị mmern ['7a05ae88ts/7a05ae88ɪm3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]fabriquer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bauen (Uri) — Bauen Pour les articles homonymes, voir Bauen. Bauen Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suis … Wikipédia en Français
Bauen — Saltar a navegación, búsqueda Para el hotel porteño, véase Hotel Bauen. Bauen … Wikipedia Español
bauen — bauen: Das altgerm. Verb mhd. būwen, ahd. būan, niederl. bouwen, aengl. būan, schwed. bo gehört mit dem ablautenden got. bauan und verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *bheu »wachsen, gedeihen, entstehen, werden, sein … Das Herkunftswörterbuch
Bauen (Begriffsklärung) — Bauen ist: ein deutsches Verb: siehe Bauen eine politische Gemeinde im Kanton Uri in der Schweiz: siehe Bauen UR eine deutsche Fachzeitschrift: siehe Bauen! … Deutsch Wikipedia
Bauen! — Beschreibung Für alle, die bauen wollen Sprache Deutsch Verlag Fachschriften Verlag (Deutschland) Erstausgabe … Deutsch Wikipedia
Bauen Suite Hotel — (Буэнос Айрес,Аргентина) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Corrientes 1856, Balva … Каталог отелей
Bauen & Renovieren — Bauen und Renovieren Beschreibung Fachzeitschrift Fachgebiet Renovieren Sprache Deutsch Verlag … Deutsch Wikipedia
Bauen: Hochbau, Tiefbau und Bauphysik — Seit die ersten Menschen zu Beginn der Jungsteinzeit vor etwa 10 000 Jahren sesshaft wurden, hatten sie das Bedürfnis, sich Wohnraum zu schaffen zu bauen. Die ganze menschliche Geschichte ist durchzogen von der Entwicklung immer komplexer… … Universal-Lexikon
Bauen — steht für: die Errichtung eines Bauwerkes, siehe Bau (Bauwesen) die Herstellung von verschiedenen technischen Werken (Fahrzeuge, Maschinen, Apparate, Geräte, Instrumente, Werkzeuge, Waffen, etc.), siehe Produktion Bauen UR, eine politische… … Deutsch Wikipedia
Bauen im Bestand — umfasst folgende, in der HOAI definierten, Wert erhaltenden oder Wert steigernden Baumaßnahmen an bestehenden Gebäuden: Instandhaltungen, Instandsetzungen, Modernisierungen, Umbauten, Erweiterungsbauten, Wiederaufbau. Üblicherweise werden dem… … Deutsch Wikipedia
bauen — Vsw std. (8. Jh.) Stammwort. In der heute vorherrschenden Bedeutung (ein Haus) bauen ist das Wort jung (spätmittelhochdeutsch) und wohl eine Ableitung zu Bau (mhd. bū, ahd. bū, ae. bū Wohnung, Haus ), die sich mit älteren, gleichlautenden Verben… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache