-
1 baumeln
'bauməlnvpendre, pendillerbaumelnbd73538f0au/d73538f0meln ['b42e5dc52au/42e5dc52məln](umgangssprachlich) pendouiller -
2 hängen
'hɛʤənv irr1)(herabhängen) — pendre, être suspendu
2)(aufhängen) — suspendre, accrocher
3) ( befestigt sein) être accroché4)(fig: gern haben) an etw hängen — tenir à qc, être attaché à qc
5)mit Hängen und Würgen — à grand-peine, difficilement
6)7)8)9)10)11)hängen lassen (fig) — laisser tomber, oublier
hängen1hạ̈ngen1 ['hεŋən] <hịng, gehạngen>1 Lampe, Bild, Vorhang être accroché; Beispiel: an der Decke/über dem Tisch hängen être suspendu au plafond/au-dessus de la table; Beispiel: im Schrank hängen être pendu dans l'armoire3 (schweben) Beispiel: über dem Wald hängen Nebel s'étendre sur la forêt; Beispiel: tief hängen Wolken être très bas; Beispiel: der Zigarettenrauch hängt noch im Zimmer la fumée de cigarettes flotte encore dans la pièce4 (angebunden sein, befestigt sein) Beispiel: an etwas Dativ hängen être accroché à quelque chose; (angekoppelt sein) être attelé à quelque chose5 (voll sein) Beispiel: voller Mäntel hängen être plein de manteaux; Beispiel: voller Kirschen hängen être chargé de cerises8 (festhängen) Beispiel: mit dem Ärmel/der Tasche an etwas Dativ hängen être accroché à quelque chose par sa manche/son sac9 (haften) Beispiel: an etwas Dativ hängen Schmutz adhérer à quelque chose; Blicke être fixé sur quelque chose10 (umgangssprachlich: sitzen, stehen) Beispiel: im Sessel hängen s'avachir dans le fauteuil; Beispiel: vor dem Fernseher hängen être collé devant la télé12 (gehenkt werden) être pendu————————hängen2hạ̈ngen2 ['hεŋən]I <hạ̈ngte, gehạ̈ngt> transitives Verb2 (aufbewahren) Beispiel: etwas auf einen Bügel/in den Schrank hängen mettre quelque chose sur un cintre/dans l'armoire4 (baumeln lassen) Beispiel: etwas in etwas Akkusativ hängen laisser pendre quelque chose dans quelque chose5 (anhängen, befestigen) Beispiel: das Boot/den Wohnwagen ans Auto hängen atteler le bateau/la caravane à la voiture6 (erhängen) pendre(sich festsetzen) Beispiel: sich an jemanden/etwas hängen Qualle, Schmutz s'accrocher à quelqu'un/quelque chose; Beispiel: sich ans Telefon hängen (umgangssprachlich) se mettre au téléphone -
3 pendeln
-
4 bòmble
De baumelnFr pendiller
См. также в других словарях:
Baumeln — Baumeln, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, sich im Hangen hin und her bewegen, schwankend herab hangen. Es baumelten ihnen goldne Bänder um die Achseln, Weiße. S. auch Ohrenbaumel. Anm. Im Niedersächsischen lautet dieses Zeitwort… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
baumeln — baumeln: Das seit dem 17. Jh. bezeugte Verb ist entweder von ↑ Baum abgeleitet und bedeutet dann eigentlich »an einem Baum hängend sich hin und herbewegen«, oder es beruht auf der sächs. thüring. Nebenform »baumeln« des ursprünglich lautmalenden… … Das Herkunftswörterbuch
baumeln — V. (Mittelstufe) ugs.: hängend in seiner ganzen Länge schlenkern Beispiele: Der Fisch baumelt am Haken. Der Telefonhörer baumelte am Kabel. baumeln V. (Aufbaustufe) ugs.: am Galgen erhängt werden Synonym: hängen Beispiel: Seine Leiche baumelte… … Extremes Deutsch
baumeln — Vsw std. (17. Jh.) Stammwort. Wohl regionale (ostmitteldeutsche) Variante des ebenfalls regionalen bammeln (s. auch Bammel, Bembel, Pummel). Am ehesten als Lautbild aufzufassen. Wenn vom Hängen und Schwingen der Glocken auszugehen ist, könnte… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
baumeln — bau·meln; baumelte, hat gebaumelt; [Vi] 1 jemand / etwas baumelt irgendwo jemand / etwas hängt von etwas herab, ohne den Boden zu berühren und schwingt dabei hin und her, vor und zurück: an einem Ast / Seil baumeln 2 die Beine baumeln lassen /… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
baumeln — herunterhängen; hängen * * * bau|meln [ bau̮ml̩n] <itr.; hat (ugs.): lose hängend hin und her schwingen, schaukeln: an dem Ast baumelte ein Schild; die Füße baumeln lassen. Syn.: 1hängen, ↑ pendeln. * * * bau|meln 〈V. intr.; hat〉 1. lose,… … Universal-Lexikon
baumeln — hängen, pendeln, schaukeln, schlenkern, schlottern, schwingen; (landsch.): bammeln, klunkern. * * * baumeln:1.⇨hängen(I,1)–2.⇨schlottern(1)–3.⇨schwingen(I,1) baumeln 1.→hängen 2.→schwingen 3.→schlottern … Das Wörterbuch der Synonyme
baumeln lassen — bau|meln||las|sen auch: bau|meln las|sen 〈V. tr. 247; hat; fig.; in der Wendung〉 die Seele baumeln lassen (für kurze Zeit) sorglos, unbekümmert sein … Universal-Lexikon
baumeln — baumelnintr insbaumelnkommen=sichdieGunstdesVorgesetztenverscherzen.DerBetreffendestehtnichtmehrauffestemBoden,sondern»hängt«zwischenHimmelundErde.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
baumeln — bammele, bommele … Kölsch Dialekt Lexikon
baumeln — bau|meln ; ich baum[e]le … Die deutsche Rechtschreibung