-
1 bater-se
lutterbataillerbater-se contra a concorrênciase battre contre la concurrence -
2 Bater
\Bater na cabeça de: Apurupã -
3 bater
ba.ter[bat‘er] vt 1 battre. 2 frapper. vpr 3 se battre, bagarrer, guerroyer. bater à máquina frapper à la machine. bater a porta claquer la porte. bater à porta frapper à la porte. bater palmas applaudir.* * *[ba`te(x)]Verbo transitivo e verbo intransitivo battrebater a (porta, janela) frapper àbater com algo contra/em algo frapper quelque chose contre/sur quelque chosebati com a cabeça na parede je me suis cognée la tête contre le murbater os dentes claquer des dents(ir de encontro a) rentrer dansbater à máquina taper à la machinebater papo discuterbater o pé taper du piedbater com o pé donner un coup de piedbater com a porta claquer la portebater a bota ( informal) casser sa pipe* * *verboestão a bater (à porta)on frappe(ir) bater à porta de alguémaller frapper à la porte de quelqu'un2 battre; taperbater palmasapplaudir; taper dans les mainsbater os dentesclaquer des dentsbater com a portaclaquer la portebater em alguémfrapper quelqu'unbater à máquinataper à la machinebater contra a perna da cadeirase cogner contre le pied de la chaisebati com o carroj'ai choqué contre quelque chose avec la voiture; j'ai eu un accrochage avec la voiture(claras) battrebater moedafrapper de la monnaieparcourir16 (chuva, ondas) taper; cogner (em, contre/sur)taper dans le millese taper la tête contre les murss'être fait poser un lapinprendre une photone pas tourner rond -
4 bater
I vt1) бить, колотить ( кого-л)2) бить, стучать, хлопатьbater as mãos (palmas) — бить в ладоши, хлопать; аплодировать
bater as asas — хлопать, махать крыльями
bater o pé — топнуть ногой; прн настаивать
3) толочь4) вбивать5) выбивать, выколачивать6) бить (о волнах и т. п.)7) сбивать8) чеканить; расплющивать9) бить, громить ( врага)10) стрелять, обстреливать11) исходить, обегать••- bater um recordedeve-se bater o ferro enquanto está quente — псл куй железо пока горячо
- bater o terreno II vi1) биться, стучать, колотиться2) плескаться, полоскаться ( о знаменах)••- estão a bater
- bater em retirada
- bater no peito
- aí é que bate o ponto
- bater-se -
5 bater o pé
упрямиться, противиться -
6 bater pé
упрямиться, противиться -
7 bater-se
биться, сражаться, драться -
8 bater
-
9 bater a cabeça na parede
se taper la tête contre les murs. -
10 bater a porta
claquer la porte. -
11 bater a porta na cara de alguém
claquer la porte au nez de quelqu’un.Dicionário Português-Francês > bater a porta na cara de alguém
-
12 bater em retirada
Mil battre en retraite. -
13 bater palmas
applaudir. -
14 bater um papo
papoter. -
15 bater à máquina
frapper à la machine. -
16 bater à porta
frapper à la porte. -
17 bater, mostrar as cartas
bater, mostrar as cartasabattre, montrer ses cartes. -
18 bater a bela plumagem
фам см bater a linda plumagem -
19 bater um papo
браз фам см bater papo -
20 bater a boa porta
просить помощи у того, кто может ее дать
См. также в других словарях:
bater — |ê| v. tr. 1. Dar pancadas em. 2. Remexer. 3. Cravar. 4. Sacudir, fustigar. 5. [Figurado] Derrotar, vencer. 6. Atirar sobre. • v. intr. 7. Dar pancadas. 8. Chamar. 9. Vir de encontro. 10. Ir de batida. 11. Soar, palpitar. • v. pron. 12. Ter… … Dicionário da Língua Portuguesa
bâter — [ bate ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549; de bât ♦ Mettre un bât à (une bête de somme). Loc. fig. vieilli ÂNE BÂTÉ : ignorant, lourdaud. ⊗ CONTR. Débâter. ⊗ HOM. poss. Batée, battée; bâtez :battez (battre). ● bâter verbe transitif Placer un bât … Encyclopédie Universelle
bater — os tapetes; bater o máximo do salto em comprimento. bater a, bater em bateu ao filho; bateu no companheiro. bater em bater em retirada … Dicionario dos verbos portugueses
Bater — Pays Croatie Comitat Primorje Gorski Kotar Municipalité Novi Vinodolski Population … Wikipédia en Français
bâter — BÂTER. v. a. Mettre un bât sur une bête de somme. Bâter un cheval, un mulet. Bâté, ée. participe. [b]f♛/b] On dit proverbial. et figurém. d Un lourdaud, que C est un âne bâté, un voaï âne bûté. On dit aussi proverbial. et figurém. qu Il n y a… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bâter — (bâ té) v. a. 1° Mettre un bât sur une bête de somme. Bâter un âne, un mulet. • La laine dont ils sont couverts [les lamas] dispense de les bâter, BUFF. Lama.. 2° V. n. Fig. et familièrement. Cela bâte mal, cela va mal, ne réussit pas.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bater — Recorded in a wide a range of spellings including Bather, Bater, Batho, Bathoe, Bathow, Bathowe, Batter, Batters, Betho, and Batho, this is a surname of Welsh and Olde English pre 7th century origins. It is a fused form of ap Atha or ab Atha,… … Surnames reference
bater — 1. O coração ainda está batendo. (produzir movimento rítmico) ◘ The heart is still beating. 2. Não bata nas crianças. (castigar fisicamente) ◘ Don t spank the children. 3. Bati na porta 3 vezes. (produzir ruído para ser atendido) ◘ I knocked on… … Palavras de múltiplo sentido
BÂTER — v. a. Mettre un bât sur une bête de somme. Bâter un cheval, un mulet, un âne. BÂTÉ, ÉE. participe, Prov. et fig., C est un âne bâté, un vrai âne bâté, C est un lourdaud, ou C est un homme fort ignorant. Prov. et fig., Il n y a point d âne plus… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BÂTER — v. tr. Charger d’un bât. Bâter un cheval, un mulet, un âne. Prov. et fig., C’est un âne bâté, un vrai âne bâté, C’est un lourdaud, ou C’est un homme fort ignorant. Prov. et fig., Il n’y a point d’âne plus mal bâté que celui du commun. Voyez ÂNE … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
báter — s. retrete. ❙ «El báter, el servicio, el excusado, la toilette...» Carmen Posadas, Yuppies, jet set, la movida y otras especies. ❘ ► váter … Diccionario del Argot "El Sohez"