-
1 bascular
bascular -
2 bascular
v.to tilt.* * *1 to tilt2 (oscilar) to swing3 (variar) to swing, alternate* * *VI1) (=inclinarse) to tilt, tip up; (=columpiarse) to seesaw; (=mecerse) to rock to and fro2) (Pol) to swing3) (Inform) to toggle* * *verbo intransitivoa) ( oscilar) to swingb) ( levantarse) to tilt* * *verbo intransitivoa) ( oscilar) to swingb) ( levantarse) to tilt* * *bascular [A1 ]vi1 (oscilar) to swing2 (levantarse) to tilt3 ( Dep) to weave4( Esp fam) «persona»: a estas horas no basculo my brain doesn't work properly o I don't function properly at this time of the morning/night ( colloq)* * *bascular vi1. [péndulo] to swing2. [volquete] to tiltbascula entre la alegría y la tristeza her moods swing o oscillate between happiness and sadness* * *v/i swing -
3 bascular
basku'larvkippen, neigen, schwingenverbo intransitivobascularbascular [basku'lar]num1num (inclinarse) kippennum2num (oscilar) schwingen -
4 bascular
viкачаться, колебаться -
5 bascular
гл.1) общ. опрокидывать, опрокинуть2) тех. качаться, колебаться -
6 bascular
• vyklápět* * *• kolébat se• kývat se -
7 bascular
1) качаться2) колебаться -
8 bascular
viкачаться, колебаться -
9 eje de bascular
сущ.тех. ось наклона, ось поворота, ось опрокидывания (напр., кузова) -
10 vagón bascular
• výklopný vůz• výsypný vůz -
11 eje de bascular
-
12 báscula
f.1 scale, weighing machine, weighing scale, bascule.2 bascule, balance bridge, bascule bridge.* * *2 (para vehículos) weighbridge* * *SF (=con plato) scales pl, weighing machine; [romana] steelyard; [para camiones] weighbridgebáscula biestable — flip-flop, toggle
* * *femenino scales (pl)* * *= scales.Ex. It indicates the changes and limitations which fill the other pan of the scales and which are frequently only discovered by bitter experience.----* báscula de baño = bathroom scales.* * *femenino scales (pl)* * *= scales.Ex: It indicates the changes and limitations which fill the other pan of the scales and which are frequently only discovered by bitter experience.
* báscula de baño = bathroom scales.* * *1 (para mercancías) scales (pl), weighing apparatus2 (para personas) scales (pl)báscula de baño bathroom scales3 ( Transp) tbbáscula puente weighbridge* * *
Del verbo bascular: ( conjugate bascular)
bascula es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
bascular
báscula
báscula sustantivo femenino
scales (pl);
báscula sustantivo femenino scales pl
(para camiones) weighbridge
' báscula' also found in these entries:
Spanish:
peso
English:
scale
- weighing machine
* * *báscula nfscalesbáscula de baño bathroom scales;báscula para camiones weighbridge;báscula de precisión precision scales* * *f scales pl* * *báscula nfbalanza: balance, scales pl* * *báscula n scales -
13 опрокидывать
несов.1) volcar (непр.) vt, voltear vt, bascular vt; derribar vt, tumbar vt ( валить); trastornar vt ( перевертывать); botar vt (Лат. Ам.)2) ( заставлять отступить) desbaratar vt, poner en fuga3) перен. rebatir vt; refutar vt ( опровергать); frustrar vt ( проваливать)опроки́дывать аргуме́нты — rebatir (refutar) los argumentosопроки́дывать пла́ны — frustrar los planesопроки́дывать но́рмы — rebatir (combatir) las normas -
14 опрокинуть
сов., вин. п.1) volcar (непр.) vt, voltear vt, bascular vt; derribar vt, tumbar vt ( валить); trastornar vt ( перевертывать); botar vt (Лат. Ам.)2) ( заставлять отступить) desbaratar vt, poner en fuga3) перен. rebatir vt; refutar vt ( опровергать); frustrar vt ( проваливать)опроки́нуть аргуме́нты — rebatir (refutar) los argumentosопроки́нуть пла́ны — frustrar los planesопроки́нуть но́рмы — rebatir (combatir) las normas
См. также в других словарях:
bascular — 1. intr. Dicho de un cuerpo: Moverse de un lado a otro girando sobre un eje vertical. 2. Dicho de un cuerpo: Desplazarse a un lado y a otro respecto de un eje horizontal. La mecedora bascula silenciosamente. 3. Dicho de la caja de algunos… … Diccionario de la lengua española
bascular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: bascular basculando basculado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. basculo basculas bascula basculamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
bascular — (diferente de vascular) verbo intransitivo 1. Moverse (una cosa) de un lado a otro girando sobre un eje vertical: Haz bascular el péndulo para poner en marcha el reloj. 2. Inclinarse (la caja de un vehículo de transporte … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bascular — v. tr. Fazer rodar sobre um eixo horizontal, baixando uma das extremidades para elevar a outra. ‣ Etimologia: francês basculer … Dicionário da Língua Portuguesa
bascular — ► verbo intransitivo 1 Moverse un cuerpo de un lado a otro respecto a un eje vertical. SINÓNIMO balancear 2 Inclinarse la caja de algunos vehículos de transporte para que la carga caiga hacia fuera. * * * bascular 1 intr. *Oscilar algo respecto a … Enciclopedia Universal
bascular — {{#}}{{LM B04863}}{{〓}} {{ConjB04863}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB04975}} {{[}}bascular{{]}} ‹bas·cu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} efectuar movimientos de vaivén: • Cuando se le acaba la cuerda al reloj de pared,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bascular — bas|cu|lar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
bascular — intransitivo oscilar. * * * Sinónimos: ■ oscilar, cimbrearse, contonearse, tambalearse … Diccionario de sinónimos y antónimos
bascular — intr. Moverse un cuerpo de un lado a otro girando en un eje vertical … Diccionario Castellano
Movimientos de equipo de lucha libre profesional — Esta sección engloba los movimientos de lucha libre profesional que son usados por dos o más personas en combates por equipos. Contenido 1 Movimientos asistidos 1.1 Aided backbreaker 1.2 Aided brainbuster 1.3 … Wikipedia Español
basculante — basculante. adj. Que bascula o puede bascular. || 2. m. Dispositivo que permite bascular. || 3. Vehículo de carga provisto de basculante … Enciclopedia Universal