-
1 cotton wool
-
2 вата
ovatta ж., cotone м.на вате — ovattato, imbottito di ovatta
* * *ж.1) ovatta, bambagiaстерильная ва́та — cotone emostatico
на ва́те — imbottito (di ovatta)
2) спец.минеральная ва́та — lana minerale / di roccia
••ноги / руки как из ва́ты — gambe / mani di stoppa / ovatta / ricotta
* * *n1) gener. bambagia, cotone, ovatta2) med. cotone idrofilo -
3 ♦ cotton
♦ cotton /ˈkɒtn/n.1 [u] cotone4 [u] tessuto di cotone6 (al pl.) indumenti di cotone● (geogr., in USA) the Cotton Belt, la zona del cotone □ cotton boll, capsula del cotone □ cotton bud, batuffolo di ovatta ( per pulire le orecchie) □ cotton cake, pane di semi di cotone pressati ( per foraggio) □ ( USA) cotton candy, zucchero filato □ (fin.) the Cotton Exchange, la Borsa del cotone □ (ind. tess.) cotton gin, sgranatrice di cotone; ginnatrice □ cotton ginning, ginnatura □ (bot.) cotton grass ( Eriophorum), erioforo □ cotton mill, cotonificio □ cotton picker, raccoglitore di cotone; (agric.) raccoglitrice di cotone ( macchina) □ (fam. USA) cotton-picking, maledetto ( intensivo) □ cotton plush, felpa (o peluche) di cotone □ cotton press, pressaballe (di cotone) □ cotton print, cotone stampato ( tessuto) □ cotton reel, spoletta (o rocchetto) di filo di cotone □ cotton-spinner, operaio (o proprietario) di cotonificio □ cotton waste, cascame di cotone □ cotton wool, bambagia; cotone idrofilo □ (fig.) cotton-wool existence, una vita passata nella bambagia (fig.) □ cotton yarn, filato di cotone.(to) cotton /ˈkɔtn/v. i.(soltanto nei seguenti verbi frasali:) -
4 sheltered
adjective (protected from harm and unpleasantness of all kinds: a sheltered existence.) protetto* * *sheltered /ˈʃɛltəd/a.2 (spreg.) troppo protetto; tenuto nella bambagia (fig.): to lead a sheltered life, fare una vita troppo protetta; vivere nella bambagia● sheltered accommodation for the elderly, sistemazione degli anziani in case protette □ sheltered housing, ospitalità in casa protetta □ (econ.) sheltered industries, industrie protette. -
5 быть робким
v -
6 быть трусливым
-
7 нежить
несов. В1) (холить, баловать) coccolare vt, vezzeggiare vt; fare coccole ( a qd)не́жить детей — coccolare i bambini
2) ( услаждать) deliziare vt, dilettare vt•- нежиться* * *1. nliter. tener nella bambagia2. vgener. vezzeggiare -
8 пожурить
rimproverare benevolmente [paternamente]* * *сов. В разг.fare una ramanzina; fare un predicozzo (a qd)* * *v -
9 слабое здоровье
adj1) gener. poca salute, salute cagionevole, salute cagionevole di, salute delicata, salute malferma, salute precaria, salute preearia, un fisico cagionevole2) liter. salute di bambagia -
10 хлопковый очёс
-
11 хлопок
-
12 хрупкое здоровье
-
13 ♦ cat
♦ cat (1) /kæt/n.1 gatto, gatta: DIALOGO → - Asking about house rules- We've got a cat; would that be a problem for you?, abbiamo un gatto; sarebbe un problema per te?2 (zool., Felix catus) felino: the big cats, i grandi Felidi ( leone, tigre, ecc.); the cat family, i Felidi; i felini (fam.)3 (fig. fam.) donna maligna, dispettosa; strega6 (zool.) ► catfish7 (naut.) ► cathead8 (naut.) ► catboat● (fam.) cat-and-dog life, vita di continui litigi □ cat-and-mouse game, il gioco del gatto col topo □ cat burglar, ladro acrobata □ (naut.) cat davit, gru di capone □ cat door = cat flap ► sotto □ cat-eyed, che ha occhi da gatto; che ci vede anche al buio □ cat flap, gattaiola; sportello per il gatto □ cat-like, (agg.) da gatto, simile a un gatto, felino, ( di passo, ecc., anche) furtivo, silenzioso; (avv.) come un gatto, con movenze feline □ cat litter, lettiera per gatti □ cat's cradle, ripiglino ( gioco); figura del ripiglino; (fig.) intrico, labirinto □ cat's-eye, (miner.) occhio di gatto; (autom.) catarifrangente, catadiottro □ (bot.) cat's foot, ( Nepeta hederacea) edera terrestre; ( Antennaria dioica) bambagia selvatica, coda di gatto □ cat's-paw, zampa di gatto; (meteor.) bava di vento; (naut.) nodo di gancio doppio; (fig.) strumento (involontario, di q.), burattino □ (bot.) cat's tail ( Typha latifolia), stiancia; tifa; biodo □ (elettron.) cat's-whisker, baffo di gatto □ (fam.) the cat's whiskers (o pyjamas, miaow), cosa (o persona) eccellente; il non plus ultra; il massimo: He thinks he's the cat's whiskers, si crede un dio; si crede d'essere chissà chi □ (fin., slang) cats and dogs, titoli di scarso valore; titoli ad alto contenuto speculativo □ (fig.) to bell the cat ► to bell (1) □ (fam.) not to have a cat's chance, non avere la minima (fam., uno straccio di) probabilità □ (fam.) to fight like cat and dog, essere come cane e gatto; litigare in continuazione □ to fight like Kilkenny cats, battersi fino alla distruzione reciproca □ (fig. fam.) to let the cat out of the bag, lasciarsi sfuggire un segreto □ (fam.) to be like a cat on hot bricks (o, USA, on a hot tin roof), essere nervosissimo; stare sui carboni ardenti □ (fam. GB) to look like the cat that got the cream, avere l'aria soddisfatta (o goduta) □ to look like something the cat brought in (o dragged in), essere malridotto (o malconcio); essere in uno stato da far pietà □ enough to make a cat laugh, ridicolo; assurdo; che fa ridere i polli □ to play cat and mouse with, fare il gioco del gatto col topo con; divertirsi a tormentare □ (fig. GB) to put (o to set) the cat among the pigeons, mettere in subbuglio; suscitare un vespaio; gettare un sasso in piccionaia □ (antiq.) to rain cats and dogs, piovere a dirotto (o a catinelle) □ (fig. fam.) to see which way the cat jumps, stare a vedere come si mettono le cose; vedere come butta □ (scherz.) Cat got your tongue?, hai perso la lingua? □ (fam.) The cat's out of the bag, il segreto è stato rivelato; qualcuno si è lasciato scappare il segreto □ (fam.) There are more ways than one to skin a cat, c'è più di un modo di affrontare la cosa □ There isn't enough room to swing a cat, non c'è spazio per rigirarsi □ (prov.) A cat may look at a king, anche un gatto può guardare un re ( cioè: anche chi è in basso ha i suoi diritti) □ (prov.) All cats are grey in the dark (o At night all cats are grey), di notte (o al buio) tutti i gatti sono neri □ (prov.) When the cat's away, the mice will play, quando il gatto non c'è, i topi ballano.cat (2) /kæt/n. (abbr. fam. di catamaran)catamarano.cat (3) /kæt/n.(abbr. fam. di catalytic converter) marmitta catalitica.(to) cat /kæt/A v. t.B v. i. -
14 ♦ stuff
♦ stuff /stʌf/n. [u]1 materia; materiale; roba; sostanza: What's this stuff?, che cos'è questa roba?; This is good stuff, questa è roba buona; DIALOGO → - New clothes- They've got some really nice stuff in that shop, hanno della roba veramente carina in quel negozio; hard stuff, superalcolici; droga pesante2 stoffa (fig., ma arc. in senso concreto); tessuto (spec. di lana): a stuff gown, una toga di lana ( indossata dagli avvocati che non vestono la seta)5 (spreg.) cosa senza valore; robaccia; (fig.) sciocchezze: Take that stuff away!, porta via quella robaccia!; What stuff he writes!, che sciocchezze scrive!6 faccenda; storia: What's this stuff about you giving up college?, che cos'è questa storia che vuoi lasciare l'università?9 (fam.) campo; materia; ramo: Our teacher knows his stuff, il nostro insegnante conosce bene la sua materia● (leg., in Inghil.) stuff-gown barristers, avvocati patrocinanti «ordinari» ( sono la quasi totalità; cfr. to take silk, sotto silk) □ (fam. ingl.) a bit of stuff, un bel pezzo di roba; una bella donna □ (fam.) to do one's stuff, fare quello che si deve fare; fare la propria parte; ( anche) esibirsi; far vedere quel che si sa fare: (fam.) Do your stuff!, fa' vedere quel che sai fare! □ (fam.) doctor's stuff, medicine □ to know one's stuff, sapere il fatto proprio: That boy knows his stuff, quel ragazzo sa il fatto suo (o ha tutti i numeri) □ (fam.) to be short of stuff, essere a corto di quattrini □ Stuff and nonsense!, balle!; fesserie!; sciocchezze! □ That's the stuff!, bravo!; proprio così!; ben fatto!; ben detto! □ (spreg.) political stuff, cose della politica; (la) politica: I don't know much about political stuff, di politica non me ne intendo □ (fam.) That's the stuff to give them!, questo è quello che ci vuole per loro! □ This book is good stuff, questo è un buon libro □ This wine is sorry stuff, questo vino è una porcheria □ He is made of sterner stuff than his brother, ha più forza di carattere che suo fratello.(to) stuff /stʌf/A v. t.1 riempire; imbottire ( anche fig.); turare: to stuff a bag with straw, riempire di paglia un sacco; to stuff a cushion with down, imbottire di piume un cuscino; to stuff one's ears with cotton wool, turarsi le orecchie con la bambagia; to stuff sb. 's head with nonsense, imbottire di sciocchezze la testa a q.4 rimpinzare; ingrassare: to stuff a child with sweets, rimpinzare un bambino di dolci; to stuff a goose, ingrassare un'oca5 cacciare; ficcare; comprimere: He stuffed a handkerchief into his pocket, si è cacciato un fazzoletto in tasca9 (volg.) chiavare, scopare, fottere (volg.)B v. i.rimpinzarsi; ingozzarsi; abbuffarsi: He stuffed with crisps, si è abbuffato di patatine● to stuff dates into one's mind, riempirsi la testa di date □ to stuff food into one's mouth, riempirsi la bocca di cibo; ( anche) ingozzarsi di cibo □ ( slang) to stuff it, abbozzare; mandare giù (fig.) □ to stuff oneself, rimpinzarsi; ingozzarsi; abbuffarsi. -
15 wadding
-
16 wrap
I [ræp]2) (packaging) materiale m. da incarto, da confezione3) cinem.it's a wrap — è fatto, è finito
••to keep sth., to be under wraps — tenere qcs., essere segreto
II 1. [ræp]to take the wraps off sth. — svelare qcs., rendere qcs. di dominio pubblico
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) (in paper) incartare, impacchettare (in in, con); (in blanket, garment) avvolgere (in in)2.to be wrapped in mystery, silence — essere avvolto nel mistero, dal silenzio
to wrap oneself in sth. — avvolgersi in qcs
- wrap up* * *[ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) avvolgere2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) avvolgere; coprire2. noun(a warm covering to put over one's shoulders.) scialle- wrapper- wrapping
- wrapped up in
- wrap up* * *wrap /ræp/n.1 copertura; involucro8 (fam.) fine; conclusione; cosa fatta● wrap robe, accappatoio ( da donna) □ long wrap coat, vestaglia lunga ( da donna) □ (fig.) to take the wraps off st., svelare qc.; rendere qc. di pubblico dominio □ (fig. fam.) under wraps, nascosto; segreto.♦ (to) wrap /ræp/A v. t.1 avvolgere ( anche fig.); coprire; avviluppare; nascondere: to wrap up food in tinfoil, avvolgere cibo nella stagnola; Wrap the kittens in a blanket, avvolgi i gattini in una coperta!; The tree tops were wrapped in fog, le cime degli alberi erano avvolte dalla nebbia; This story is wrapped in mystery, questa storia è avvolta nel mistero2 fare ( un pacco); incartare; impaccare; involtare (fam.): to wrap up a parcel, fare un pacchetto; Wrap it in the newspaper, incartalo col giornale!3 (market.) confezionare: to wrap a product piece by piece, confezionare un prodotto pezzo per pezzoB v. i.3 essere contenuto; stare; entrare: The microphone wraps up in a very small packet, il microfono sta in un pacchetto piccolissimo● to wrap around, avvolgere; (fig.) circondare interamente □ (fig.) to wrap oneself in the flag, essere patriottico in modo acritico; essere sciovinista □ to wrap one's arms round sb., gettare le braccia al collo di q.; serrare fra le braccia q. □ (autom.) to wrap one's car round a tree, andare a sbattere contro un albero □ (fig.) to wrap sb. in cotton wool, tenere q. nella bambagia; coccolare q. □ to wrap oneself up, avvolgersi; coprirsi: If you go out, wrap yourself up well, se esci, copriti bene □ (fig. fam.) to wrap up, concludere; portare a termine; chiudere; riassumere, fare un sommario di: The police wrapped up the case in less than a week, la polizia chiuse il caso in meno di una settimana; to wrap up an agreement, stringere (o concludere) un accordo; (comm.) to wrap up a business, chiudere un'azienda □ (fig.) to be wrapped up in, essere completamente preso da; essere assorbito, impegnato da; non aver occhi che per: He's wrapped up in his work, è completamente preso dal lavoro □ (fam.) Wrap up!, chiudi il becco!; silenzio! □ (fam.) Wrap it up!, piantala!; falla finita!* * *I [ræp]2) (packaging) materiale m. da incarto, da confezione3) cinem.it's a wrap — è fatto, è finito
••to keep sth., to be under wraps — tenere qcs., essere segreto
II 1. [ræp]to take the wraps off sth. — svelare qcs., rendere qcs. di dominio pubblico
verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) (in paper) incartare, impacchettare (in in, con); (in blanket, garment) avvolgere (in in)2.to be wrapped in mystery, silence — essere avvolto nel mistero, dal silenzio
to wrap oneself in sth. — avvolgersi in qcs
- wrap up -
17 sheltered shel·tered adj
['ʃɛltəd] -
18 вата
-
19 тепличный
[teplíčnyj] agg.
См. также в других словарях:
bambagia — /bam badʒa/ s.f. [lat. mediev. bambax acis, dal gr. bámbaks akos e bambákion cotone ] (pl. gie o ge ). (tess.) [cascame della filatura del cotone, utilizzato soprattutto in ambito medico ed estetico per strofinare sostanze liquide o viscose]… … Enciclopedia Italiana
bambagia — bam·bà·gia s.f. CO cascame della filatura del cotone; cotone a fiocchi Sinonimi: cotone. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. mediev. bambacĭa, nt. pl. di bambacium, dal gr. bambákion cotone , dal persiano mediev. pambak.… … Dizionario italiano
bambagia — s. f. cotone (in fiocchi), cotone idrofilo, ovatta FRASEOLOGIA nella bambagia (fig.), con ogni riguardo, nella mollezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bambagia — {{hw}}{{bambagia}}{{/hw}}s. f. (pl. gie ) Pelosità di cui è rivestito il seme del cotone | Cascame della filatura del cotone | Cotone non filato, in fiocchi | Vivere, stare, allevare, tenere nella –b, (fig.) con ogni riguardo | Essere di –b,… … Enciclopedia di italiano
bambagia — pl.f. bambagie … Dizionario dei sinonimi e contrari
vammesc — bambagia … Dizionario Materano
Bumbas — bambagia, cotone a fiocchi … Mini Vocabolario milanese italiano
basin — [ bazɛ̃ ] n. m. • 1642; bombasin 1299, compris plus tard comme bon basin; it. bambagine, de bambagia « coton » 1 ♦ Étoffe croisée dont la chaîne est de fil et la trame de coton. 2 ♦ Tissu damassé présentant des effets de bandes longitudinales. ●… … Encyclopédie Universelle
бумага — и; ж. 1. Материал для письма, печатания, рисования и других целей (изготовляется из тряпичной, древесной и т.п. массы). Пачка, рулон, лист бумаги. Плотная, тонкая, гладкая б. Рисовая б. (тонкая прочная бумага из рисовой соломы). Б. в клетку, в… … Энциклопедический словарь
bambagiato — bam·ba·già·to agg., s.m. 1. agg. BU lett., di bambagia; coperto di bambagia o di qualcosa che nell aspetto la ricorda 2. s.m. TS zoot. bozzolo del baco da seta che ha troppa spelaia o in cui gli strati di filo di seta sono radi o irregolari… … Dizionario italiano
bambagino — bam·ba·gì·no agg., s.m. 1. agg. BU di bambagia, fatto con la bambagia 2. s.m. OB bambagina {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348 … Dizionario italiano