-
41 предоставление
n1) gener. Bewilligung (средств), Zubilligung (права, льгот и т. п.), Anweisung (напр. квартиры, работы), Zuweisung (напр. квартиры)2) comput. Bereitstellen3) milit. Assignation4) law. Anheimstellung, Ausreichung (íàïð. eines Kredits), Bereitstellung, Einräumung (напр. права, кредита), Erbringung, Erweis (чего-л.), Freigabe, Freistellung, Herbeischaffung (документов), Leistung, Reichung, Vorlage (íàïð. einer Bescheinigung), Zuwendung, Überlassung, Verschaffung, Zuweisung (напр., пенсии, квартиры)5) econ. Allokation (денежных средств), Ausreichung (напр. кредита, ссуды), Ausstattung (напр. фондов), Beistellung, Bereitstellung (сырья и материалов;-), Bewilligung (кредита), Einräumung (кредита, отсрочки), Gewährung (кредита), Einräumung (напр. кредита)6) patents. Einräumung (права, полномочия), Erteilung (права, 9 полномочия)7) busin. Ausreichung (кредита, ссуды), Ausstattung (фондов), Gewährung (скидки, кредита, права и т.п.)8) f.trade. Einreichung (документов), Gewährung9) shipb. Erteilung -
42 снабжение
n1) gener. Ausstaffierung, Sustentation, Zufuhr, (тк.sg) Ausstattung, Belieferung, Versorgung2) milit. Nachschub, (материальное) Versorgung, Versorgungseinsatz, Versorgungsführung3) eng. Speisung4) construct. Rüstung5) railw. Versorgung (электроэнергией)6) econ. Ausrüstung, Zuführung7) artil. Nährung8) textile. Lieferung9) f.trade. Ausstattung10) nav. Beschaffung, Beschaffungswesen, Besorgung11) shipb. Vorrat -
43 экипировка
n1) gener. Ausstaffierung, Einkleidung, Equipage (напр., военная, для путешествия)2) obs. Armatur, Equipierung3) milit. Ausstattung4) eng. Aufrüsten, Rüstung5) railw. Ausrüstung (напр. локомотива), Ausstattung (напр. локомотива), Behandlung, Versorgung (вагонов, локомотивов)6) electr. Ausrüstung7) cool. Beeisen, Beeisung8) Austrian. Adjustierung -
44 équipement
ekipmɑ̃m1) Ausrüstung f2) ( ameublement) Ausstattung f, Einrichtung f3)équipementéquipement [ekipmã]1 (action) Ausrüstung féminin; d'un hôtel, hôpital Einrichtung féminin; Beispiel: l'équipement industriel de la région die Industrialisierung der Gegend; Beispiel: plan d'équipement de la région Landesentwicklungsprogramm neutre3 souvent pluriel (installations) Anlage féminin; Beispiel: des équipements sportifs/collectifs Sportanlagen/öffentliche Einrichtungen -
45 furnishing
fur·nish·ing[ˈfɜ:nɪʃɪŋ, AM ˈfɜ:r]* * *1. Ausrüstung f, Ausstattung f2. pl Einrichtung(sgegenstände) f(pl), Mobiliar n3. pl US Herrenbekleidungsartikel pl4. pl TECHa) Zubehör nb) Beschlag m, Beschläge pl* * *n.Ausstaffierung f.Ausstattung f. -
46 gadgetry
[hoch technisierte] Ausstattung* * *gad·get·ry[ˈgæʤɪtri]* * *['gdZItrɪ]nVorrichtungen pl, Geräte pl; (= superfluous equipment) technische Spielereien pl, Kinkerlitzchen pl (inf)* * *gadgetry [-trı] s umg1. TECH kolla) Apparate pl, Geräte pl, Vorrichtungen plb) oft pej technische Spielereien pl2. Beschäftigung f mit technischen Spielereien* * *noun, no pl.[hoch technisierte] Ausstattung* * *n.Apparatur f. -
47 gay
1. adjective1) fröhlich; fidel (ugs.) [Person, Gesellschaft]2) (showy, bright-coloured) farbenfroh [Stoff, Ausstattung]; fröhlich, lebhaft [Farbe]2. noun* * *[ɡei] 1. adjective2) (bright: gay colours.) bunt3) (homosexual: gay liberation; gay rights.)2. noun(homosexual.)- academic.ru/87329/gaily">gaily- gaiety* * *[geɪ]I. adj\gay bar Schwulenlokal nt\gay community Schwulengemeinschaft f\gay marriage Schwulenehe f\gay scene Schwulenszene f2. (cheerful) fröhlich, heiter* * *[geɪ]1. adj (+er)gay men and women — Schwule und Lesben pl (inf)
gay marriage — gleichgeschlechtliche Ehe, Homoehe f (inf)
the gay community — die Schwulen pl
2) (dated: happy) fröhlich; (= carefree) sorglos, unbekümmert; (= merry) party, time, atmosphere lustig; music lebhaft; (= colourful) paint, costumes buntwith gay abandon — völlig unbekümmert, ohne Rücksicht auf Verluste (hum)
2. nSchwule(r) mf* * *gay [ɡeı]A adj (adv gaily)1. lustig, fröhlich2. a) bunt, (farben)prächtig:the meadows were gay with flowers die Wiesen waren mit bunten Blumen übersät;the streets were gay with flags die Straßen waren fahnengeschmücktb) fröhlich, lebhaft (Farben)3. a) flott (Leben)b) lebenslustig:a gay dog umg ein lockerer Vogel4. liederlich (Frau)5. umga) schwulb) Schwulen…:Gay Lib(eration) Schwulenbewegung f;Gay Libber Anhänger m der Schwulenbewegung6. US umg pampig, frech:B s umg Schwule(r) m* * *1. adjective1) fröhlich; fidel (ugs.) [Person, Gesellschaft]2) (showy, bright-coloured) farbenfroh [Stoff, Ausstattung]; fröhlich, lebhaft [Farbe]2. noun* * *(homosexual) adj.schwul adj. adj.heiter adj.homosexuell adj.lustig adj.vergnügt adj. -
48 equipment
<tech.gen> (stress on individual items of equipment) ■ Ausrüstungsgegenstände mpl<tech.gen> (gen. furnishings; e.g. of houses, buildings, cars, boats etc.) ■ Ausstattung f<tech.gen> (stress on individual items of equipment) ■ Ausstattungsgegenstände mpl<tech.gen> (stress on: permanently installed) ■ Einrichtung f<tech.gen> (stress on: devices, e.g. electr. or machinery) ■ Geräte npl<tech.gen> (stress on: inventory) ■ Inventar n<i&c> (apparatus) ■ Apparatur f -
49 outfit
< build> ■ Ausrüstung f -
50 equipamiento
sustantivo masculinoequipamientoequipamiento [ekipa'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Ausstattung femenino, Ausrüstung femenino; equipamiento industrial Industrieanlagen femenino plural; equipamiento de serie Serienausstattung femenino; equipamiento técnico technische Anlagen -
51 equipo
e'kipom1) Ausrüstung f, Ausstattung f2) ( delegación) Besatzung f, Equipe f3) SPORT Mannschaft fsustantivo masculino1. [de objetos] Ausrüstung die2. [de ropa] Ausstattung die4. [de jugadores] Mannschaft dieequipoequipo [e'kipo]num1num (grupo) Team neutro; (turno) Schicht femenino; equipo gestor Management neutro; equipo de investigadores Forschungsgruppe femenino; trabajo en equipo Teamarbeit femeninonum2num deporte Mannschaft femenino; equipo de fútbol Fußballmannschaft femenino; carrera por equipos Mannschaftsrennen neutro; caerse con todo el equipo (familiar figurativo) völlig scheiternnum3num (utensilios) Ausrüstung femenino; equipo de alta fidelidad Hi-Fi-Anlage femenino; equipo productivo Produktionsapparat masculino; bienes de equipo Investitionsgüter neutro plural -
52 apparatus
1. apparātus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. apparo), I) von Pers., wohl gerüstet u. vorbereitet, Plaut. merc. 851. – II) von Sachen, mit allem wohl versehen, wohl ausgestattet, 1) eig.: domus apparatior, Cic.: dah. prächtig, glänzend, herrlich, epulae, Liv.: ludi apparatiores, Liv.: ludi apparatissimi, Cic. – 2) übtr., v. der Rede, allzu gewählt, gesucht, studiert, oratio, Cornif. rhet.: verba, Cornif. rhet.————————2. apparātus, ūs, m. (apparo), I) abstr. = die Zubereitung, Zurüstung, Beschaffung, die Anstalten zu usw., operis, Cic.: sacrificii, Sen.: bes. zum Krieg, curam intendere in belli apparatum, Liv.: belli apparatum discutere, Liv.: urbs ipsa strepebat apparatu belli, Liv.: biduum in apparatu morati, Liv.: Plur., tanti erant in oppido omnium rerum ad bellum apparatus, Caes.: apparatus terrestres maritimique, Liv.: belli apparatus refrigescent, Cic. – II) konkr. = die Zubereitung, Zurüstung, Einrichtung, die Anstalten, der Apparat (= die Werkzeuge, Geräte, Maschinen usw.), A) im allg.: tenuiculus, Cic.: Darei, Möbel, Geschirr, Plin.: argenteus, Plin.: belli, Kriegsvorräte, -apparat, -werkzeuge, Liv. (s. Fabri Liv. 21, 49, 7): u. so apparatum incendere, Nep.: omnis apparatus oppugnandarum urbium, Liv.: plenum esse bellico apparatu, Liv.: v. Menschen, dimissus auxiliorum apparatus, Liv. – Plur., apparatus regii, Liv.: alii belli apparatus, Liv.: sacrorum apparatus disicere, Liv.: oneratus fortunae apparatibus suae, mit den äußern Zutaten seines Gl., Liv. – B) insbes.: 1) eig., die glänzende, prächtige Zurüstung od. Ausstattung, die Pracht, der Glanz, Staat, Prunk (in Geschirren, Kleidern, Speisen usw., der Pomp (bes. bei feierlichen Gelegenheiten), apparatus magnifici, Cic.: regius, Cic.: epularum, ludorum vena-————tionumque, Cic.: magnifici apparatus ludi, Spiele mit großem Gepränge abgehalten, Liv. – 2) übtr., der Prunk, die glänzende Ausstattung der Rede, dixit causam illam... nullo apparatu, pure et dilucide, Cic.: si minorem habent apparatum (sunt enim exilia), Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > apparatus
-
53 dos
dōs, dōtis, f. (do), die Gabe, I) die Mitgabe bei der Heirat, das Heiratsgut, die Mitgift, uxor sine dote, Plaut.: inopes dotum filiae, Val. Max.: dos si nuptiarum causā data, Varro LL.: dotis dimidium, dotis paululum, Afran. fr.: dotis tabellae, Ehepakten, Suet.: filiarum dotes, Cic.: talenta dotis (an M.) adposcere duo, Ter.: dotem dicere (alci), zusagen, s. 2. dico no. II, B. 7: accipere pecuniam ab uxore dotis nomine, Caes.: dare dotem, Ter.: dare dotes filiis de communi aerario, Nep.: dotis (als M.) dare insulam Chrysam, agrum Caecubum, Varro fr.: quadraginta sestertia dare dotem cornicini, Iustin.: alci nubenti in dotem centum milia (nummûm) conferre, Plin. ep.: filiae nubili dotem conficere non posse, Cic.: trecentis milibus dotis (an M.) fuit contenta, Apul. Vgl. Leonhard in Pauly-Wissowa Realenz. V, 1580 f. – II) übtr., a) die Mitgabe, Mitgift, Gabe übs., dos invitamentumque sceleris, Vell.: silvarum dotes, Ov.: duplex libelli dos est, Phaedr.: his quasi praeter dotem, quam in civilibus bellis acceperant, agrum Campanum est largitus Antonius, Cic.: et ipsam gloriam belli, quā velut dote Hannibal concilietur, nimiam in praefecto regio esse, Liv.: cuius (Scaevolae) artem cum indotatam esse et incomptam videres, verborum eam dote (durch die Ausstattung deiner Worte) locupletasti et ornasti, Cic. – b) prägn., die Gabe, Begabung = treffliche————Ausstattung, treffliche Eigenschaft, der Vorzug, Wert, dotes corporis, Sen.: dotes corporis animique, Suet.: dotes ingenii, Ov., Vell. u.a.: vel ingenii dotes (natürliche Geistesgaben) vel animi artes (durch Bildung gewonnene geistige Eigenschaften), Curt.: dotes naturae fortunaeque, Plin. ep.: margaritarum, Güte, Plin.: praediolum, quod commendatur his dotibus, Sen. Vgl. Grasberger de usu Plin. p. 69. annot. 2. – ⇒ Genet. Plur. dotium, Ulp. dig. 23, 3, 9. § 1 u.a. ICt.: dotum, Val. Max. 4, 4, 11. Tert. de cult. fem. 2, 9. -
54 ornatus
1. ornatus, a, um, PAdi. (v. orno), I) ausgerüstet, gerüstet, mit dem Nötigen versehen, myoparo, Cic.: equus, aufgezäumtes, Liv.: elephantus, angeschirrter, Nep., verb. elephantus ornatus et loricatus, ornatus armatusque, Auct. b. Afr.: ornatissimus et paratissimus omnibus rebus, Cic.: naves omni genere armorum ornatissimae, Caes.: fundus ornatissimus, Cic.: ornatus (angetan, ausstaffiert) haud ex suis virtutibus (nach Verdienst), Plaut.: u. so ornatus esses ex tuis virtutibus, Ter.: ita ego te hinc ornatum (zugerichtet) amittam, tu ipsus te ut non noveris, Plaut. – II) prägn.: a) schmuckvoll, zierlich, geschmackvoll, schön, oratio, Cic.: ornati homines in dicendo et graves, Männer, die schön u. nachdrucksvoll zu sprechen verstehen, Cic.: nihil ornatius, Cic.: quis verbis aut ornatior aut elegantior? wessen Rede hat mehr Schmuck oder feinere Auswahl der Worte? Nep. fr. – dah. ornatus u. öfter ornatissimus, mit allen Eigenschaften geziert, vortrefflich, ansehnlich, als Titel, wie bei uns hochansehnlich, hochgeehrt usw., homo ornattisimus loco, nomine, virtute, Cic.: adulescens ornatissimus, Cic. – b) ehrenvoll, Ehre machend, ehrend, atque huic arti finitima est dicendi facultas et gratior et ornatior, Cic.: locus ad dicendum ornatissimus, Cic. – c) geehrt, beehrt, testimoniis, Cic.: honoribus, Cic.: a vobis sum ornatus, Cic.: vir————ornatus, ein geehrter, geachteter (Ggstz. non probatus) Val. Max.: Syracusae urbs ornatissima, Augustin. de civ. dei 1, 6.————————2. ōrnātus, ūs, m. (orno), I) die Zurüstung, 1) eig.: in aedibus nil ornati (= ornatus), Ter. Andr. 365: Pompeis emptus ornatus (trapeti), Cato r. r. 22, 3. – 2) meton., die Austattung = die angelegte Kleidung, Rüstung, das Kostüm, prologi, Ter.: muliebris, Cic.: militaris, Cic.: nauclericus, thalassicus, Plaut.: pulcherrimo vestitu et ornatu regali, Cic.: gladiatores eo ornatu armarunt, Rüstung, Liv.: equus regio ornatu instructus, mit königl. Pracht aufgezäumtes, Plin. – II) prägn., die schmückende Ausstattung, die Ausschmückung, Verzierung, 1) eig.: urbis, Ausschm. der Stadt durch Kunstwerke, Cic.: portarum, Hirt. b. G.: Plur., parietes, quarum ornatus tot saecula manserant, Cic. Verr. 4, 122. – im Bilde, quocumque (oratio) ingreditur, eodem est instructu ornatuque comitata, von derselben Ausstattung (Gedankenstoff) und Ausschmückung (Redeschmuck), Cic. de or. 3, 23. – 2) übtr., der Schmuck, die Zierde, aedilitatis, Cic.: caeli, Cic. – insbes., der Rede, verborum, Cic.: ornatum afferre orationi, Cic. – ⇒ Genet. ornati, Ter. Andr. 365; eun. 237.: Dat. Sing. ornatu, Caes. fr. bei Gell. 4, 16, 8: Dat. Plur. ornatibus, Mart. Cap. 9. § 890: Abl. Plur. ornatibus, Mart. Cap. 1. § 36 u. ö. -
55 sandık
sandık başına gitmek wählen gehen;sandık düzmek die Ausstattung besorgen;sandık emini Schatzamt n;sandık eşyası Ausstattung f (der Braut);sandık lekesi Stockfleck m;sandık odası (Abstell)Kammer f;sandık sepet (die) sieben Sachen, die gesamte Habe;sandıktan çıkmak fig demokratisch gewählt werden -
56 kit
1. noun1) (personal equipment) Sachen (ugs.)construction/self-assembly kit — Bausatz, der
repair kit — Reparatursatz, der; Reparaturset, das
3) (Brit.): (clothing etc.)2. transitive verb,sports kit — Sportzeug, das; Sportsachen Pl.
- tt- (Brit.)* * *[kit]1) ((an outfit of) tools, clothes etc for a particular purpose: He carried his tennis kit in a bag; a repair kit for mending punctures in bicycle tyres.) die Ausrüstung2) (a collection of the materials etc required to make something: He bought a model aeroplane kit.) die Ausstattung•- academic.ru/117084/kitbag">kitbag- kit out* * *[kɪt]I. nfirst aid \kit Verbandskasten mtool \kit Werkzeugkasten mII. vt<- tt->▪ to \kit out ⇆ sb/sth jdn/etw ausrüsten [o ausstatten]* * *[kɪt]nkit inspection (Mil) — Bekleidungs- or Ausrüstungsappell m
See:→ caboodle4) (= set of items) (tools) Werkzeug nt; (in box) Werkzeugkasten m; (= puncture repair kit) Flickzeug nt5) (for self-assembly) Bastelsatz m* * *kit1 [kıt]A s1. besonders Br (Jagd-, Reise-, Reit- etc) Ausrüstung f, (-)Sachen pl2. MILa) Montur fb) Gepäck n3. a) Arbeitsgerät n, Werkzeug(e) n(pl)b) Werkzeugtasche f, -kasten mc) allg Behälter m:4. a) Bausatz m:kit furniture Möbel pl zum Zusammenbauenb) Bastelsatz m6. Pressemappe f* * *1. noun1) (personal equipment) Sachen (ugs.)construction/self-assembly kit — Bausatz, der
repair kit — Reparatursatz, der; Reparaturset, das
3) (Brit.): (clothing etc.)2. transitive verb,sports kit — Sportzeug, das; Sportsachen Pl.
- tt- (Brit.)kit out or up — (equip) ausrüsten; (give clothes or uniforms to) einkleiden
* * *n.Bausatz -¨e m.Garnitur -en f. -
57 make-up
nounmake-up bag — Kosmetiktasche, die
2) (composition) Zusammensetzung, die3) (character, temperament) Veranlagung, diephysical make-up — Konstitution, die
* * *1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) das Make-up2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) die Veranlagung* * *nto put on \make-up sich akk schminken, Make-up auflegento wear \make-up Make-up tragen2. of a group, a population Zusammensetzung fgenetic \make-up genetische Veranlagungpsychological \make-up Psyche f* * *['meɪkʌp]n1) Make-up nt; (THEAT) Maske f, Schminke fthe star does his own make-up — der Star schminkt sich selbst or macht seine Maske selbst
2) (= composition of team, party etc) Zusammenstellung f; (= character) Veranlagung floyalty is part of his make-up — er ist loyal veranlagt
* * *make-up s1. Aufmachung f:a) FILM etc Ausstattung f, Kostümierung fb) WIRTSCH Ausstattung f, Verpackung fc) hum Aufzug m, (Ver)Kleidung f2. Make-up n:a) Schminken n, Pudern nb) Kosmetikum n, Schminke f, Puder m:without make-up ohne Make-up, ungeschminkt;make-up case Kosmetiktäschchen n4. fig Rüstzeug n5. CHEM etc, auch POL und fig Zusammensetzung f:the make-up of the team SPORT die Mannschaftsaufstellung6. Körperbau m7. Veranlagung f, Natur f8. Pose f9. fig US erfundene Geschichte, Erfindung f10. SCHULE USa) Nachprüfung fb) Wiederholungsprüfung f11. TYPO Umbruch m* * *nounput on one's make-up — Make-up auflegen; sich schminken; (Theatre) Maske machen; attrib.
make-up bag — Kosmetiktasche, die
2) (composition) Zusammensetzung, die3) (character, temperament) Veranlagung, diephysical make-up — Konstitution, die
* * *n.Schminke -n f. -
58 retrofit
retro·fit<-fitted, -fitted>[ˈretrə(ʊ)fɪt, AM -roʊ-]vt▪ to \retrofit sth to sth component, accessory etw nachträglich in etw akk einbauen, etw mit etw dat nachrüsten* * *['retrəUfIt]1. vt(= re-equip) nachträglich ausstatten (with mit), nachrüsten (with mit); (= convert) umrüsten; building etc modernisieren2. n(= re-equipping) Nachrüstung f; (= conversion) Umrüstung f; (= modernization) Modernisierung f; (= fitted equipment) nachgerüstetes Teil, nachgerüstete Ausstattung* * *retrofit [ˌretrəʊˈfıt]A v/t1. nachträglich ausstatten, nachrüsten ( beide:with mit modernen Einrichtungen etc)2. ein Gebäude etc modernisierenB s [ besonders ˈretrəʊfıt]1. nachträgliche Ausstattung, Nachrüstung f2. Modernisierung f* * *v.nachrüsten v. -
59 rich
1. adjective1) (wealthy) reichrich in vitamins/lime — vitamin-/kalkreich
3) (splendid) prachtvoll; prächtig; reich [Ausstattung]4) (containing much fat, oil, eggs, etc.) gehaltvoll; (indigestible) schwer [Essen]6) (valuable) reich (geh.) [Geschenke, Opfergaben]7) (amusing) köstlich2. plural nounthat's rich! — köstlich!; (iron.) das ist stark! (ugs.)
* * *[ri ]1) (wealthy; having a lot of money, possessions etc: a rich man/country.) reich3) (valuable: a rich reward; rich materials.) reich4) (containing a lot of fat, eggs, spices etc: a rich sauce.) reichhaltig5) ((of clothes, material etc) very beautiful and expensive.) kostbar•- academic.ru/62314/richly">richly- richness
- riches* * *[rɪtʃ]I. adj1. (wealthy) reich\rich nation reiches Land\rich pickings reiche [Aus]beute; for pickpockets leichte Beuteto get \rich quick schnell zu Reichtum kommen [o reich werden]2. (abounding) reichit was a journey \rich in incidents es war eine Reise voller Zwischenfälle\rich deposits of minerals reiche Mineralienvorkommen\rich in detail sehr detailliert\rich in ideas ideenreich\rich source unerschöpfliche Quelle\rich in vitamins vitaminreich\rich harvest reiche Ernte\rich vegetation üppige Vegetation4. (opulent) carvings, furniture prachtvoll\rich buildings Prachtbauten pl5. (valuable)\rich offerings reiche Gaben\rich reward großzügige Belohnunga \rich meal ein opulentes Mahl7. drink schwer, vollmundig8. (intense)\rich smell schwerer Duft\rich taste voller Geschmack\rich tone voller [o satter] Klang9. AUTO\rich mixture fettes Gemisch fachspr\rich experience wertvolle Erfahrung\rich history bedeutende Vergangenheit11. MIN\rich mine ergiebige Mine\rich mineral deposit fündiger ErzgangII. n▪ the \rich pl die Reichen pl* * *[rɪtʃ]1. adj (+er)1) (= wealthy) reichfor richer, for poorer — in guten wie in schlechten Zeiten
3) food schwerrich tea biscuit — ≈ Butterkeks m
8) (inf: amusing) köstlichthat's rich! (iro) — das ist stark (inf)
10)rich in vitamins/protein — vitamin-/eiweißreich
rich in corn/minerals — reich an Getreide/Bodenschätzen
rich in illustrations/examples — mit vielen Abbildungen/Beispielen
2. n1)the rich pl — die Reichen pl
the rich and famous — die Reichen und Berühmten pl, die Schickeria f (iro)
2) pl Reichtümer pl* * *rich [rıtʃ]1. reich, wohlhabend, begütert:marry rich reich heiraten2. reich (in an dat), reichhaltig:rich in contrasts kontrastreich;rich in hydrogen wasserstoffreich;rich in ideas ideenreich;rich in ornament reich verziert4. reich geschmückt, reich verziert (Möbel etc)5. reich(lich), ergiebig:rich harvest reiche Ernte6. fruchtbar, fett (Boden)rich oil Schweröl n9. schwer, kräftig (Nahrung)10. schwer, stark (Parfüm, Wein)11. kräftig, voll, satt (Farben)12. a) voll, satt (Klang)b) voll(tönend), klangvoll (Stimme)13. inhalt(s)reich, -voll14. umg köstlich:that’s rich! iron das ist ja großartig!, pej das ist ein starkes Stück!15. saftig umg (Ausdrucksweise)* * *1. adjective1) (wealthy) reich2) (having great resources) reich (in an + Dat.); (fertile) fruchtbar [Land, Boden]rich in vitamins/lime — vitamin-/kalkreich
3) (splendid) prachtvoll; prächtig; reich [Ausstattung]4) (containing much fat, oil, eggs, etc.) gehaltvoll; (indigestible) schwer [Essen]5) (deep, full) voll[tönend] [Stimme]; voll [Ton]; satt [Farbe, Farbton]; voll [Geschmack]6) (valuable) reich (geh.) [Geschenke, Opfergaben]7) (amusing) köstlich2. plural nounthat's rich! — köstlich!; (iron.) das ist stark! (ugs.)
* * *(in) adj.reich (an) adj. adj.reich adj.reichhaltig adj.reichlich adj.schwer (Speisen) adj. -
60 endowment
en·dow·ment [ɪnʼdaʊmənt, Am enʼ-] n\endowments pl Stiftungsgelder pl3) biolgenetic \endowment genetisches Erbgut
См. также в других словарях:
Ausstattung — Ausstattung … Deutsch Wörterbuch
Ausstattung — steht für: Ausstattung (Recht) Ausstattung (Buch) Ausstattung (Theater) Ausstattung (Film) siehe Szenenbild Ausstattung Inventar Liste der Ausstattungsmerkmale bei Kraftfahrzeugen … Deutsch Wikipedia
Ausstattung — Ausstattung, so v.w. Aussteuer … Pierer's Universal-Lexikon
Ausstattung [1] — Ausstattung, im Bühnenwesen alles, was sich auf die Charakteristik des Schauplatzes durch Dekorationen, Versatzstücke, Möbel, Draperien, Requisiten, Beleuchtung u. dgl. m. erstreckt. Während sich die Theater im 16. und 17. Jahrh. bei Ausführung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ausstattung — Ausstattung, das, was einem Kinde bei seiner Verheiratung oder zur Begründung oder Erhaltung einer selbständigen Lebensstellung von den Eltern zugewendet wird. Als Unterart der A. ist Aussteuer nach dem Bürgerl. Gesetzbuch, was die Tochter im… … Kleines Konversations-Lexikon
Ausstattung — Ausstattung, ist die Gesammtbenennung aller derjenigen Vorräthe von Kleidung, Wäsche, Schmuck, Betten, Meubles und Hausgeräthen, welche jungen Leuten bei ihrem Auszuge aus dem elterlichen Hause, insbesondere Töchtern, wenn sie sich verheirathen,… … Damen Conversations Lexikon
Ausstattung — Ausstattung, s. Aussteuer … Herders Conversations-Lexikon
Ausstattung — 1. ↑Dekor, ↑Dekoration, ↑Facility, ↑Interieur, ↑Komfort, ↑Outfit, ↑Staffage, 2. Dotation … Das große Fremdwörterbuch
Ausstattung — Gadget (engl.); Ausrüstung; Equipment; Apparatur; Utensilien; Rüstzeug; Gerätschaft; Ausstaffierung; Putz; Aufmachung; Möblierung; … Universal-Lexikon
Ausstattung — 1. a) Ausrüstung, Ausstaffierung, Bestückung, Staffierung, Versorgung; (Fachspr.): Instrumentierung. b) Ausgestaltung, Ausschmückung, Ausstaffierung, Dekoration, Dekorierung, Einrichtung, Möblierung, Staffierung. 2. a) Armatur, Bestückung,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausstattung — Aus·stat·tung die; , en; meist Sg; 1 Kollekt; die Einrichtung (besonders die Möbel) in einer Wohnung 2 Kollekt; die Instrumente oder Geräte, die in einem Gebäude oder in einem Fahrzeug vorhanden sind ≈ Ausrüstung: die Ausstattung einer Klinik 3… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache