-
1 Ausgleich
Ausgleich m 1. GEN adjustment, compensation (eines Mangels); equalization, settlement (einer Summe); 2. FIN, RW offset, offsetting, balance (IFRS); reconciliation (eines Kontos); 3. WIWI compensation, trade-off (bei Zielkonflikt) • zum Ausgleich des Lohngefälles GEN, PERS compensating wage differential • zum Ausgleich verkaufen BÖRSE evening up, selling for the settlement* * *m 1. < Finanz> offset, offsetting; 2. < Geschäft> adjustment, eines Kontos balance, von Mangel compensation, equalization, einer Summe settlement, squaring; 3. < Rechnung> offset, offsetting, eines Kontos balance, reconciliation; 4. <Vw> compensation, bei Zielkonflikt trade-off ■ zum Ausgleich des Lohngefälles < Person> compensating wage differential ■ zum Ausgleich verkaufen < Börse> evening up, selling for the settlement* * *Ausgleich
(Abrechnung) balance, balancing, squaring, (Berichtigung) adjustment, (Bezahlung) payment, (Deckung) cover, (Entschädigung) compensation, (Gegenkonto) setoff (Br.), offset (US), (Glattstellung) evening up, (Gläubigervergleich) composition, (Gleichstellung) equalization, (Preise) equation, (Vergleich) conciliation, accommodation, arrangement, settlement;
• um internationalen Ausgleich bemüht anxious to strike an international balance;
• zum Ausgleich aller Forderungen in settlement of all claims;
• zum Ausgleich unserer Rechnung in order to balance our account;
• zum Ausgleich unserer Tratte as cover for our draft;
• automatischer Ausgleich built-in balancing effect, (Lohnklausel) escalator [adjustment];
• finanzieller Ausgleich financial adjustment;
• güterrechtlicher Ausgleich settlement (Br.);
• gütlicher Ausgleich amicable arrangement;
• vollständiger Ausgleich full settlement;
• wirtschaftlicher Ausgleich economic adjustment;
• Ausgleich zwischen Angebot und Nachfrage equilibrium of supply and demand;
• Ausgleich in bar cash adjustment;
• Ausgleich der Handelsbilanz redressing the balance of trade;
• Ausgleich unter Miterben hotchpot, collation;
• Ausgleich für Nervenbelastung nuisance costs;
• Ausgleich der nach erfolgter Clearingabrechnung verbleibenden Salden clearinghouse settlement (US);
• anderweitiger Ausgleich von Sonderausgaben absorption of extras;
• Ausgleich der Steuern equalizing assessment of taxes;
• Ausgleich der Versicherungsrisiken spread of risk;
• Ausgleich des Zahlungsverkehrs settlement of transactions;
• zum Ausgleich zur Verfügung stellen to grant in return;
• Ausgleich vornehmen (Erbschaft) to put into hotchpot. -
2 Ausgleich
Ausgleich m -(e)s, -e ура́внивание; уравнове́шение; сбаланси́рование; компенса́ция, возмеще́ние; ком. погаше́ние (до́лга); покры́тие (задо́лженности, дефици́та)zum Ausgleich Ihrer Rechnung ком. в упла́ту по ва́шему счету́ein Ausgleich für die Verteuerung повыше́ние за́работной пла́ты, повыше́ние пе́нсии и т.п. в связи́ с дорогови́знойAusgleich спорт. ра́вный счёт (очко́в)den Ausgleich erreichen сравня́ть счётden Ausgleich erzielen сравня́ть счётden Ausgleich herbeiführen сравня́ть счётder Ausgleich fiel kurz nach Beginn der zweiten Halbzeit durch den Linksaußen N счёт сравня́л в нача́ле второ́й полови́ны игры́ ле́вый кра́йний НAusgleich (мирова́я) сде́лка, соглаше́ние; компроми́сс; примире́ниеeinen Ausgleich schaffen прийти́ к соглаше́нию; прийти́ к компроми́ссу, договори́ться (по-хоро́шему)einen Ausgleich schließen прийти́ к соглаше́нию; прийти́ к компроми́ссу, договори́ться (по-хоро́шему)einen Ausgleich treffen прийти́ к соглаше́нию; прийти́ к компроми́ссу, договори́ться (по-хоро́шему)einen Ausgleich herbeiführen прийти́ к соглаше́нию; прийти́ к компроми́ссу, договори́ться (по-хоро́шему) -
3 Ausgleich
'Ausgleich m <Ausgleich(e)s; Ausgleiche> vyrovnání n (a SPORT); -
4 ausgleich
Ausgleich m, -e 1. изравняване; Sp равен резултат, изравняване, еднакъв брой точки; 2. спогодба, споразумение; als Ausgleich für die Überstunden като компенсация, обезщетение за извънредния труд; zum Ausgleich Ihres Kontos за изравнение на сметката Ви.* * *der, -e 1. изравняване; уравновесяване; компенсация; 2. спогодба; =s/gymnastik die изправителна гимнастика. -
5 Ausgleich
Ausgleich m <Ausgleichs; Ausgleiche>: als Ausgleich für -in yerine, -i telafi için;zum Ausgleich -i dengelemek üzere -
6 Ausgleich
1) denkleştirme; ( Gleichgewicht) denge, denklik2) ( Schulden) ödeme, tesviye; (Konto\Ausgleich) bakiyeyi ödemeer hat für den Schaden einen \Ausgleich erhalten zarar için tazminat aldı -
7 Ausgleich
Ausgleich〈m.; Ausgleich(e)s, Ausgleiche〉1 gelijkmaking ⇒ schikking, compromis, vergelijk♦voorbeelden: -
8 Ausgleich
Ausgleich m1) уравнивание, выравнивание; компенсация -
9 Ausgleich
Ausgleich; z. B. ein A. kommt zustande. res convenit.
-
10 Ausgleich
-
11 Ausgleich
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Ausgleich
-
12 Ausgleich
Ausgleich m 1. balance, compensation; equalization; 2. RT self-recovery, self-regulation (z. B. bei P-Gliedern)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Ausgleich
-
13 Ausgleich…
Ausgleich…siehe auch: Ausgleichs…Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Ausgleich…
-
14 Ausgleich
Ausgleich m kiegyenlítés; kiegyezés -
15 Ausgleich
m; -(e)s, -e, meist Sg.1. (Gleichgewicht) balance; eines Fehlers, Mangels, Verlustes: compensation; von Abweichungen, Unterschieden: balancing out, equalization; von Konflikten: evening out; (Schlichtung) (re)conciliation; als ( oder zum) Ausgleich für to compensate for; auf Ausgleich bedacht sein be keen (Am. eager, ready) for (a) compromise2. WIRTS. von Konten: balancing, settlement; steuerlich: adjustment; zum Ausgleich einer Rechnung / eines Kontos in settlement of an invoice / to balance an account3. SPORT: (Treffer etc.) equalizer; Tennis: deuce; den Ausgleich erzielen equalize, score the equalizer* * *der Ausgleichcompensation; offset; equation; equalization; set-off; indemnity* * *Aus|gleich ['ausglaiç]m -(e)s, (rare) -e1) (= Gleichgewicht) balance; (von Konto) balancing; (von Schulden) settling; (von Verlust, Fehler, Mangel) compensation; (von Abweichung, Unterschieden) balancing out; (von Meinungsverschiedenheiten, Konflikten) evening outzum or als Áúsgleich für etw — in order to compensate for sth
er treibt zum Áúsgleich Sport — he does sport for exercise
Tennisspielen ist für mich ein guter Áúsgleich — I like playing tennis, it gives me a change
wenn er ins Ausland geht, bekommt sie zum Áúsgleich ein Auto — when he goes abroad, she gets a car to even things out
dieses Jahr fährt er zum Áúsgleich ans Meer — this year he's going to the seaside for a change
zum Áúsgleich Ihres Kontos — to balance your account
* * *Aus·gleich<-[e]s, -e>1. (das Ausgleichen) balancing, squaringder \Ausgleich eines Kontos to balance an account4. (Vermittlung) conciliation5. (Kompensierung)er treibt zum \Ausgleich Sport he does sport to keep fitzum willkommenen \Ausgleich von etw dat as a welcome change from sthden \Ausgleich erzielen to equalize, to tie [the score [or it up]]; TENNIS deuce* * *der; Ausgleich[e]s, Ausgleiche1) (von Unregelmäßigkeiten) evening out; (von Spannungen) easing; (von Differenzen, Gegensätzen) reconciliation; (eines Konflikts) settlement; (Schadensersatz) compensationum Ausgleich bemüht sein — be at pains to promote compromise
zum Ausgleich Ihrer Rechnung/Ihres Kontos — in settlement of your invoice/to balance your account
2) o. Pl. (Sport) equalizerden Ausgleich erzielen, zum Ausgleich kommen — equalize; score the equalizer
* * *1. (Gleichgewicht) balance; eines Fehlers, Mangels, Verlustes: compensation; von Abweichungen, Unterschieden: balancing out, equalization; von Konflikten: evening out; (Schlichtung) (re)conciliation;zum)Ausgleich für to compensate for;auf Ausgleich bedacht sein be keen (US eager, ready) for (a) compromisezum Ausgleich einer Rechnung/eines Kontos in settlement of an invoice/to balance an accountden Ausgleich erzielen equalize, score the equalizer* * *der; Ausgleich[e]s, Ausgleiche1) (von Unregelmäßigkeiten) evening out; (von Spannungen) easing; (von Differenzen, Gegensätzen) reconciliation; (eines Konflikts) settlement; (Schadensersatz) compensationals od. zum Ausgleich für etwas — to make up or compensate for something
zum Ausgleich Ihrer Rechnung/Ihres Kontos — in settlement of your invoice/to balance your account
2) o. Pl. (Sport) equalizerden Ausgleich erzielen, zum Ausgleich kommen — equalize; score the equalizer
* * *m.adjustment n.compensation n.equalization n.offset n. -
16 Ausgleich
m -(e)s, -e1) уравнивание; уравновешение; сбалансирование; компенсация, возмещение; ком. погашение ( долга); покрытие (задолженности, дефицита)zum Ausgleich Ihrer Rechnung — ком. в уплату по вашему счётуein Ausgleich für die Verteuerung — повышение заработной платы ( пенсий и т. п.) в связи с дороговизной2) спорт. равный счёт (очков)den Ausgleich erreichen ( erzielen, herbeiführen) — сравнять счётder Ausgleich fiel kurz nach Beginn der zweiten Halbzeit durch den Linksaußen N — счёт сравнял в начале второй половины игры левый крайний Нeinen Ausgleich schaffen ( schließen, treffen, herbeiführen) — прийти к соглашению ( к компромиссу), договориться( по-хорошему) -
17 Ausgleich
1) ( das Ausgleichen) balancing, squaring;der \Ausgleich eines Kontos to balance an account4) ( Vermittlung) conciliation5) ( Kompensierung)er treibt zum \Ausgleich Sport he does sport to keep fit;zum willkommenen \Ausgleich von etw as a welcome change from sth -
18 Ausgleich
1) Angleichen a) v. Interessen ура́внивание. sozialer Ausgleich социа́льное ра́венство, социа́льная справедли́вость b) v. Bilanz выра́внивание c) v. Haushalt баланси́рование. finanzieller Ausgleich фина́нсовое баланси́рование d) den Ausgleich erzielen Sport сра́внивать /-равня́ть счёт -
19 Ausgleich
'ausglaɪçm1) (fig) arreglo m, compromiso m2) ( eines Kontos) ECO liquidación f, saldo m3) ( Entschädigung) ECO indemnización f4) SPORT empate mAusgleich ['aʊsglaɪç]<-(e)s, ohne Plural > compensación Feminin [für por]; (Entschädigung) indemnización [für por] Sport empate Maskulin; als Ausgleich für etwas como compensación por algo( Plural Ausgleiche) der -
20 Ausgleich
См. также в других словарях:
Ausgleich — Ausgleich … Deutsch Wörterbuch
Ausgleich — bezeichnet umfasst Maßnahmen, die einen Zustand in einen gleichmäßigeren Zustand überführen: Vergleich (Recht) Finanzausgleich Ausgleichszahlung (mehrere Bedeutungen) Soziales: Ausgleichende Gerechtigkeit Umverteilung Schwerbehinderten… … Deutsch Wikipedia
Ausgleich — Ausgleich, s. Österreichisch ungarischer Ausgleich und Böhmischer Ausgleich … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ausgleich — Ausgleich, Österreich Ungarischer, der 26. Sept. 1867 zwischen Österreich und Ungarn abgeschlossene, 1878 und wieder 1887 erneuerte Staatsvertrag, betrifft namentlich die Verteilung der gemeinsamen Ausgaben und das Zoll und Handelsbündnis. Seit… … Kleines Konversations-Lexikon
Ausgleich — ↑Kompensation … Das große Fremdwörterbuch
Ausgleich — /owsˈglīhh/ (German) noun 1. A settlement 2. An arrangement 3. The agreement establishing a dual monarchy for Austria and Hungary in 1867 … Useful english dictionary
Ausgleich — Tilgung; Bezahlung; Rückzahlung (einer Geldschuld); Schlussrechnung; Bilanz; Abrechnung; Rechnung; Kompensation * * * Aus|gleich [ au̮sglai̮ç], der; [e]s: a) Herstellung eines Zustandes, in dem Ungleichheiten, Gegensätzl … Universal-Lexikon
Ausgleich — Aus·gleich der; (e)s, e; meist Sg; 1 eine Art Gleichgewicht <einen Ausgleich herbeiführen, anstreben> 2 etwas, das einen Verlust oder Mangel kompensiert: Als Ausgleich für seine Überstunden erhält er zwei Tage frei || K : Ausgleichssport 3… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausgleich — Compromise of 1867 Following a humiliating loss in 1866 to Prussia in the so called Seven Weeks’ War, Austrian Emperor Franz Joseph and his advisors were under intense pressure to shore up the position of the Habsburg Empire domestically.… … Historical dictionary of Austria
Ausgleich — der Ausgleich, e (Mittelstufe) Entschädigung für einen Schaden Synonyme: Ersatz, Wiedergutmachung, Kompensation (geh.), Schadenersatz Beispiel: Als Ausgleich für die Überstunden habe ich eine Woche frei bekommen … Extremes Deutsch
Ausgleich — a) Beilegung, Bereinigung, Einigung, Glättung, Kompromiss, Schlichtung, Übereinkommen, Übereinkunft, Vereinbarung, Vermittlung, Versöhnung; (bildungsspr.): Nivellierung; (Rechtsspr.): Vergleich. b) Entschädigung, Ersatz, Gegenleistung, Gegenwert … Das Wörterbuch der Synonyme