-
1 auseinanderfalten
auseinanderfalten vt развё́ртывать; расстила́ть; разгла́живать -
2 auseinanderfalten
vtразвёртывать; расстилать; разглаживать -
3 auseinanderfalten
гл.1) общ. разглаживать, расстилать, развёртывать2) текст. раскладывать, растягивать, расширять -
4 auseinanderfalten
развёртывать /-верну́ть -
5 auseinanderfalten
auseinánderfalten vtразвё́ртывать, разгла́живать -
6 auseinanderfalten
vtСовременный немецко-русский словарь общей лексики > auseinanderfalten
-
7 auseinanderfalten отд
Универсальный немецко-русский словарь > auseinanderfalten отд
-
8 расправить
1) ( выпрямить) geradebiegen (непр.) отд. vt2) (складки и т.п.) auseinanderfalten vt; glätten vt3) (вытянуть, распрямить) recken vt, strecken vt -
9 расправить
расправить 1. (выпрямить) geradebiegen* отд. vt 2. (складки и т. п.) auseinanderfalten vt; glätten vt 3. (вытянуть, распрямить) recken vt, strecken vt расправить плечи 1) Haltung annehmen* 2) перен. Mut fassen расправить спину 1) sich (voll) aufrichten 2) перен. Selbstbewußtsein zeigen -
10 auseinanderbiegen
auseinanderbiegen отд. vt разгиба́тьauseinanderbrechen I vt разла́мыватьauseinanderbrechen II vi (s) разла́мываться, разва́ливатьсяauseinanderbringen vt разнима́тьauseinanderbiegen разводи́ть, разлуча́тьauseinanderbiegen отделя́ть, распу́тыватьauseinanderdrücken vt разжима́тьauseinanderentwickeln, sich развива́ться в разли́чных направле́ниях, расходи́ться в проце́ссе разви́тия, диверги́роватьauseinanderfahren vi (s) разъезжа́ться; разбега́тьсяauseinanderfallen vi (s) распада́ться, разва́ливатьсяauseinanderfalten vt развё́ртывать; расстила́ть; разгла́живатьauseinanderfliegen vi (s) разлета́тьсяauseinanderfließen vi (s) растека́ться, расплыва́тьсяauseinandergehen vi (s) расходи́ться; распада́ться; расстра́иватьсяdie Eheleute sind auseinandergegangen супру́ги разошли́сь; супру́ги развели́сьdas Bündnis ging auseinander сою́з распа́лсяdie Verlobung ging auseinander помо́лвка расстро́илась; помо́лвка бы́ла расто́ргнутаdie Versammlung ging auseinander собра́ние разошло́сьdie Naht geht auseinander шов расхо́дится; шов по́ретсяder Stuhl geht auseinander стул разва́ливаетсяauseinanderbiegen расходи́ться, различа́ться (о взгля́дах)die Kritiker gehen in dieser Frage auseinander кри́тики расхо́дятся в э́том вопро́сеdie Meinungen darüber gehen weit auseinander мне́ния об э́том далеко́ расхо́дятся; об э́том существу́ют са́мые разли́чные мне́нияauseinanderbiegen разг. полне́ть, расплыва́тьсяauseinanderhalten vt разделя́ть; различа́ть, отлича́тьdiese zwei Begriffe kann ich nicht auseinanderbiegen я не ви́жу ра́зницы ме́жду э́тими двумя́ поня́тиями; я не понима́ю ра́зницы ме́жду э́тими двумя́ поня́тиямиauseinanderjagen vt разгоня́тьauseinanderkennen vt различа́ть, отлича́ть, распознава́тьauseinanderklaffen vi зия́тьauseinanderbiegen ре́зко не соотве́тствовать друг дру́гу; ре́зко расходи́тьсяauseinanderklamüsern vt фам. разобра́ться (в чем-л.)j-m etw. auseinanderbiegen растолкова́ть (кому́-л. что-л.)auseinanderknüppeln vt разгоня́ть дуби́нкамиauseinanderkommen vi (s) расходи́ться, разлуча́ться; теря́ть друг дру́гаauseinanderlaufen vi (s) разбега́тьсяauseinanderbiegen расходи́ться (о доро́гах; перен. разг. тж. о супру́гах)auseinanderbiegen растека́ться, расплыва́ться (напр., о кля́ксе, те́сте)auseinanderlegen vt раскла́дывать; разбира́тьauseinanderbiegen разбира́ть, разъясня́ть, растолко́вывать; излага́тьauseinanderliegen vi находи́ться на расстоя́нии друг от дру́гаdie beiden Dörfer liegen nicht weit auseinander о́бе дере́вни располо́жены недалеко́ друг от дру́гаauseinanderbiegen расходи́ться (в мне́ниях и т.п.)die Regierung und die Opposition liegen gar nicht so weit auseinander расхожде́ния ме́жду прави́тельством и оппози́цией не так уж велики́ -
11 ausbreiten
I.
1) tr ausgebreitet hinlegen: auch mehrere Gegenstände раскла́дывать разложи́ть. Heu, Stroh, Wäsche, Tücher, Teppich auch; Tischtuch auf dem Tisch расстила́ть /-стели́ть, разостла́ть pf. auseinanderfalten развёртывать /-верну́ть. ein Tischtuch auf dem Tisch ausbreiten Tisch decken стлать по- <стели́ть по-> ска́терть на стол. etw. zur Ansicht [zum Verkauf] vor jdm. ausbreiten раскла́дывать /- что-н. пе́ред кем-н. для осмо́тра [для прода́жи] | ausgebreitet daliegen быть разло́женным2) tr darlegen: Kenntnisse, Wissen выкла́дывать вы́ложить. Forschungsergebnisse, Ansichten излага́ть /-ложи́ть. sie breitete ihre ganze Lebensgeschichte vor mir aus она́ вы́ложила передо мной всю свою́ биогра́фию3) tr ausstrecken: Arme распростира́ть /-простере́ть. Flügel, Schwingen a) vor dem Flug расправля́ть /-пра́вить b) über der Beute, über Jungtieren распростира́ть /-простере́ть. seine < die> Arme nach jdm. ausbreiten распростира́ть /- ру́ки навстре́чу кому́-н. | jdn. mit ausgebreiteten Armen empfangen встреча́ть встре́тить <принима́ть/приня́ть> кого́-н. с распростёртыми объя́тиями. die Henne breitete schützend ihre Flügel über die Kücken aus насе́дка распростёрла кры́лья, защища́я (свои́х) цыпля́т. der Baum breitet(e) seine Äste < Zweige> aus де́рево раски́нуло свои́ ве́тви4) tr ausdehnen: Herrschaft, Macht распространя́ть распространи́ть. seine Macht über das ganze Land ausbreiten распространя́ть /- свою́ власть на всю страну́
II.
1) sich ausbreiten sich ausdehnen распространя́ться распространи́ться. v. politischer, sozialer Bewegung ши́риться, расширя́ться /-ши́риться. v. Fleck расплыва́ться /-плы́ться. sich (auf etw. [wo]) ausbreiten распространя́ться /- на что-н. [где-н.]. sich verbreiten: v. Gerücht, Nachricht, Lehre, Mode, Panik, Seuche распространя́ться /- (на что-н. [где-н.]). das Unkraut hat sich über das ganze Feld ausgebreitet сорняки́ распространи́лись по всему́ по́лю2) sich ausbreiten sich erstrecken расстила́ться, раски́нуться pf im Prät. eine weite Ebene breitet sich vor uns aus перед на́ми расстила́ется <раски́нулась> широ́кая равни́на. hinter dem Dorf breiten < breiteten> sich Felder [Gärten/Wiesen] aus за дере́вней раски́нулись поля́ [сады́ луга́]. über uns breitet < breitete> sich der Himmel aus над на́ми раски́нулось не́бо. der Nebel breitet sich über dem Fluß [über der Ebene/Niederung] aus тума́н сте́лется над реко́й [равни́ной ни́зменностью]. Qualm breitet sich über der Stadt aus густо́й дым стои́т над го́родом. langsam breitet sich die Dämmerung aus ме́дленно надвига́ются <сгуща́ются> су́мерки3) sich ausbreiten sich breit ausstrecken, sich breit machen распростере́ться pf im Prät. er hatte sich auf dem Sofa ausgebreitet он разлёгся на дива́не (развали́лся на дива́не). breite dich nicht so aus! ишь ты рассе́лся, подви́нься ! -
12 entfalten
I.
1) tr auseinanderfalten: Druckerzeugnis раскрыва́ть /-кры́ть. Fahne, Serviette, Tuch развёртывать /-верну́ть. Flügel расправля́ть /-пра́вить2) tr darlegen: Gedanken, Plan, Perspektive, Vorstellungen; entwickeln: Fähigkeit, Logik, Kraft, Mut Persönlichkeit развива́ть /-ви́ть. Propaganda, Initiative развёртывать /-верну́ть
II.
-
13 Entfaltung
2) Entwicklung: v. Fähigkeiten, Gedanken, Kraft, Mut, Persönlichkeit, Plan разви́тие. v. Initiative, Propaganda развёртывание
См. также в других словарях:
auseinanderfalten — aus|ein|ạn|der||fal|ten auch: aus|ei|nạn|der||fal|ten 〈V. tr.; hat〉 etwas Gefaltetes auseinanderfalten ausbreiten, öffnen ● einen Brief, eine Tischdecke auseinanderfalten * * * aus|ei|n|ạn|der|fal|ten <sw. V.; hat: 1. (Zusammengelegtes,… … Universal-Lexikon
auseinanderfalten — auffalten, aufrollen, ausbreiten, auseinanderbreiten, auseinanderlegen, auseinanderrollen, entfalten; (geh.): entbreiten, entrollen; (ugs.): auseinandermachen. * * * auseinanderfalten→auseinanderlegen … Das Wörterbuch der Synonyme
entfalten — entstehen; entwickeln; ausprägen (fachsprachlich); wachsen; herausbilden; entwickeln * * * ent|fal|ten [ɛnt faltn̩], entfaltete, entfaltet: 1. a) <tr.; hat (etwas Gefaltetes) ausbreiten, auseinanderfalten … Universal-Lexikon
entfalten — 1. auffächern, auffalten, aufrollen, ausbreiten, auseinanderfalten, ausfalten, öffnen; (geh.): entbreiten, entrollen. 2. an den Tag legen, ausgestalten, entwickeln, gestalten, Gestalt geben/verleihen, herausbilden, verwirklichen, zeigen, zur… … Das Wörterbuch der Synonyme
öffnen — anbrechen; anfangen; aufmachen; umbetten; exhumieren; ausbetten * * * öff|nen [ œfnən]: 1. a) <tr.; hat bewirken, dass etwas offen ist /Ggs. schließen/: die Tür, das Fenster öffnen; die Fensterläden, das Schiebedach, eine Schublade öffnen; ein … Universal-Lexikon
ausbreiten — 1. a) aufspannen, auseinanderbreiten, auseinanderfalten, auseinanderlegen, auseinanderrollen, ausrollen, entfalten; (geh.): entrollen. b) aufdecken, auflegen, aufschlagen, auslegen, hinlegen, nebeneinanderlegen, streuen, verstreuen, verteilen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
auseinanderlegen — 1. ↑ auseinanderfalten. 3. ↑ auseinandersetzen. * * * auseinanderlegen 1.entfalten,aufrollen,ausbreiten,auswickeln,öffnen,auseinanderrollen,auseinanderfalten 2.→auseinandernehmen 3.→auseinandersetzen … Das Wörterbuch der Synonyme
ausrollen — a) aufrollen, aufspannen, ausbreiten, auseinanderbreiten, auseinanderfalten, auseinanderlegen, auseinanderrollen, auswalzen, entfalten, ziehen; (geh.): entrollen; (ugs.): auseinandermachen. b) (österr.): austreiben; (südd.): auswellen; (bayr.,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Dialektgeografie — Die Dialektgeographie (fälschlich auch Areallinguistik) ist ein Teilgebiet der Dialektologie, das sich mit der geographischen Ausdehnung und Verbreitung der Dialekte beschäftigt. Die Ergebnisse werden in Form von Sprachatlanten publiziert, in… … Deutsch Wikipedia
Dialektgeographie — Die Dialektgeographie (fälschlich auch Areallinguistik) ist ein Teilgebiet der Dialektologie, das sich mit der geographischen Ausdehnung und Verbreitung der Dialekte beschäftigt. Die Ergebnisse werden in Form von Sprachatlanten publiziert, in… … Deutsch Wikipedia
Idealer Dialektsprecher — Die Dialektgeographie (fälschlich auch Areallinguistik) ist ein Teilgebiet der Dialektologie, das sich mit der geographischen Ausdehnung und Verbreitung der Dialekte beschäftigt. Die Ergebnisse werden in Form von Sprachatlanten publiziert, in… … Deutsch Wikipedia