Перевод: с английского на русский

с русского на английский

astaire,+fred

  • 1 Astaire, Fred

    (1899-1987) Астер, Фред
    Настоящее имя Фред Аустерлиц. Танцовщик и актер. Как пишут его биографы, "начал танцевать сразу же как научился ходить". До 1932 выступал в паре с сестрой Аделью, в 1933-39 - с Джинджер Роджерс [ Rogers, Ginger]. Астер и Роджерс снялись во многих кинофильмах: "Веселый развод" ["The Gay Divorcee"] (1934), "Потанцуем?" ["Shall We Dance"] (1937), "Беспечно" ["Carefree"] (1938) и другие. С 1939 Астер выступал с разными партнершами во многих фильмах ("Дамочка в несчастье" ["Damsel in Distress"] (1939), "Предел только небо" ["The Sky's the Limit"] (1943), "Пасхальный парад" ["Easter Parade"] (1948), "Баркли с Бродвея" ["The Barkleys of Broadway"] (1949) - вновь с Дж. Роджерс, "Давай потанцуем" ["Let's Dance"] (1950), "Забавная мордашка" ["Funny Face"] (1956) и др.). В 1949 получил "Оскара" [ Oscar] "за особый вклад в киноискусство". В 1958 провел серию телепередач "Вечер с Фредом Астером" ["Evening with Fred Astaire"]. В 1974 получил премию "Оскар" за исполнение роли в фильме "Ад в поднебесье" ["Towering Inferno"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Astaire, Fred

  • 2 Astaire, Fred

    Астэр, Фред (18991987), киноактёр, танцор, ведущий телешоу. Исполнял танцевальные номера во многих музыкальных фильмах ( часто с партнёршей Джинджер Роджерс [Rogers, Ginger]); вызывал восхищение быстротой и грациозностью танца

    ‘Broadway Melody' («Мелодия Бродвея», 1940)


    ‘Funny Face' («Забавная мордашка», 1957)


    ‘On the Beach' («На последнем берегу», 1959)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Astaire, Fred

  • 3 Fred Astaire

    Имена и фамилии: Фред Астер

    Универсальный англо-русский словарь > Fred Astaire

  • 4 Kelly, Gene

    (1912-1996) Келли, Джин
    Звезда Бродвея [ Broadway] и Голливуда [ Hollywood] 1940-50-х; танцовщик, певец, актер и хореограф. Созданный им новый, спортивный стиль танца оказал значительное влияние на развитие эстрадной хореографии и жанра мюзикла [ musical] в целом. Наряду с Ф. Астером [ Astaire, Fred] считается лучшим танцовщиком кино и эстрады. В качестве сорежиссера (с С. Доненом [ Donen, Stanley]) снял фильмы "Увольнение в город" ["On the Town"] (1949), а также "Поющий под дождем" ["Singin' in the Rain"] (1952), в котором поставил и исполнил классический музыкально-танцевальный номер с тем же названием, вошедший в золотой фонд мирового кино. Много снимался и ставил танцевальные номера у В. Миннелли [ Minnelli, Vincente]: "Американец в Париже" ["An American in Paris"] (1951), "Пират" ["The Pirate"] (1948). Среди самостоятельных режиссерских работ Дж. Келли - мюзикл "Хелло, Долли" ["Hello, Dolly"] (1969)

    English-Russian dictionary of regional studies > Kelly, Gene

  • 5 Minnelli, Vincente

    (1913-1986) Миннелли, Винсенте
    Режиссер театра и кино. Работал в основном в жанре мюзикла [ musical]; его постановки на Бродвее [ Broadway], многие из которых были затем экранизированы, вошли в классику жанра. В Голливуде [ Hollywood] с 1943. В его фильмах снимались Ф. Астер [ Astaire, Fred], Дж. Роджерс [ Rogers, Ginger], Дж. Келли [ Kelly, Gene], Дж. Гарленд [ Garland, Judy], Б. Стрейзанд [ Streisand, Barbra]. Режиссер фильмов "Хижина в небесах" ["Cabin in the Sky"] (1943), "Встретимся в Сент-Луисе" ["Meet Me in St. Louis"] (1944), "Шалуньи Зигфелда" ["Ziegfeld Follies" (Ziegfeld Follies)] (1946), "Американец в Париже" ["An American in Paris"] (1951) - премия "Оскар" [ Oscar], "Музыкальный фургон" ["The Band Wagon"] (1953), "Бригадун" ["Brigadoon"] (1954) "Жижи" ["Gigi"] (1958) - премия "Оскар" [ Oscar] и др. Был женат на Дж. Гарланд [ Garland, Judy], отец актрисы Л. Миннелли [ Minnelli, Liza]

    English-Russian dictionary of regional studies > Minnelli, Vincente

  • 6 musical

    Синтетический жанр театра и кино, сочетающий драматический сюжет, музыку, пение и хореографию. Его корни - в таких театральных формах XIX в. как буффонада [extravaganza], варьете [variety], бурлеск [burlesque] и водевиль [vaudeville]. Своих вершин жанр достиг в 30-40-е гг. на Бродвее [ Broadway], когда лучшие композиторы и авторы текстов [ lyricist], такие как Р. Роджерс [ Rodgers, Richard] и О. Хаммерстайн [ Hammerstein, Oscar II], А. Лернер [ Lerner, Alan Jay] и Ф. Лоу [ Loewe, Frederick], Л. Бернстайн [ Bernstein, Leonard] и С. Сондхайм [ Sondheim, Stephen (Joshua)] создавали свои шедевры, многие из которых идут на бродвейской сцене до сих пор. В жанре мюзикла работали также композиторы Дж. Гершвин [ Gershwin, George] и К. Портер [ Porter, Cole]; режиссеры В. Минелли [ Minnelli, Vincente], Б. Фосс [ Fosse, Bob (Robert Louis)] и У. Уайлер [ Wyler, William], знаменитый хореограф Дж. Роббинс [ Robbins, Jerome]. Большинство популярных мюзиклов экранизированы в Голливуде [ Hollywood]. В кино мюзикл получил развитие с приходом звука, в настоящее время занимает видное место в иерархии жанров Голливуда. В классику мирового кино вошли такие фильмы, как "42-я улица" ["Forty Second Street"] (1933), "Встретимся в Сент-Луисе" ["Meet Me In St. Louis"] (1944), "Поющие под дождем" ["Singin' In the Rain"] (1952), "Звезда родилась" ["A Star Is Born"] (1954), "Моя прекрасная леди" ["My Fair Lady"] (1964), "Мэри Поппинс" ["Mary Poppins"] (1964), "Звуки музыки" ["The Sound Of Music"] (1965), "Смешная девчонка" ["Funny Girl"] (1968), "Милая Чарити" ["Sweet Charity"] (1969), "Кабаре" ["Cabaret"] (1972) и др., в которых блистали такие звезды экрана, как Джинджер Роджерс [ Rogers, Ginger] и Фред Астер [ Astaire, Fred], Джин Келли [ Kelly, Gene] и Джуди Гарленд [ Garland, Judy], Одри Хэпберн [ Hepburn, Audrey] и Барбра Стрейзанд [ Streisand, Barbra], Ширли Маклейн [ MacLaine, Shirley] и Лайза Миннелли [ Minnelli, Liza]. Стоимость постановки среднего мюзикла достигает в среднем 1-2 млн. долларов, принося своим спонсорам [backers] прибыли, во много раз превышающие эту сумму. (От [musical play])

    English-Russian dictionary of regional studies > musical

  • 7 Rogers, Ginger

    (1911-1995) Роджерс, Джинджер
    Настоящее имя Вирджиния Макмат [McMath, Virginia]. Актриса театра и кино. На Бродвее [ Broadway] славу ей принесли роли в мюзиклах [ musical], в большинстве которых она выступала в паре с Фредом Астером [ Astaire, Fred]: "42-я улица" ["Forty-Second Street"], "Цилиндр" ["Top Hat"], "Время свинга" ["Swing Time"], "Потанцуем?" ["Shall We Dance?"], "Китти Фойл" ["Kitty Foyle"] и др. В кино с 1930, снималась в основном в мюзиклах: "Золотоискательницы 1933 года" ["Gold Diggers of 1933"] (1933), "42-я улица" ["Forty-Second Street"] (1933), "Роберта" ["Roberta"] (1935), "Цилиндр" ["Top Hat"] (1935), "Потанцуем?" ["Shall We Dance?"] (1937), "Китти Фойл" ["Kitty Foyle"] (1940) - премия "Оскар" [ Oscar], "Семья Баркли на Бродвее" ["The Barkleys of Broadway"] (1949) и др., в большинстве которых ее партнером также был Астер. Этот знаменитый танцевальный дуэт положил начало целому направлению в парных танцах и сыграл важную роль в становлении жанра мюзикла

    English-Russian dictionary of regional studies > Rogers, Ginger

  • 8 tap dance

    Первый собственно американский танец. Сложился в 1840-е на основе ирландской и английской джиги и танцев в деревянных башмаках, а также африканских ритмических импровизаций. Исполняется в туфлях с металлическими подковками [taps] на носках и каблуках. Танец вошел в репертуар менестрелей [ minstrel show], затем стал составной частью водевилей [ vaudeville] и музыкальных комедий [music hall]. Блестяще исполняли чечетку Билл Робинсон [Robinson, Bill], дуэт Фреда Астера [ Astaire, Fred] и Джинджер Роджерс [ Rogers, Ginger] и Джин Келли [ Kelly, Gene]

    English-Russian dictionary of regional studies > tap dance

  • 9 Crosby, Bing

    [ˊkrozbɪ] Кросби, Бинг (190477), певец и киноактёр. Несколько раз снимался в фильмах вместе с Фредом Астэром [*Astaire, Fred] и комиком Бобом Хоупом [*Hope, Bob]. Его самой успешной записью была песня «Белое Рождество» [‘White Christmas’ II]. Лауреат пр. «Оскар» (1944)

    ‘The King of Jazz' («Король джаза», 1930)


    ‘Going My Way' («Иду своим путём», 1944)


    ‘White Christmas’ II («Белое Рождество», 1954)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Crosby, Bing

  • 10 Nebraska

    [nɪˊbræskǝ] Небраска, штат на Среднем Западе США <инд. плоская вода>. Сокращение: NE. Прозвища: «штат лущильщиков кукурузы» [*Cornhusker State], «штат сажающих деревья» [Tree-Planters State], «штат антилоп» [*Antelope State], «штат чёрной воды» [*Blackwater State], «штат питающихся кузнечиками» [*Bug-Eating State]. Житель штата: небраскец [Nebraskan]. Столица: г. Линкольн [*Lincoln]. Девиз: «Равенство перед законом» [*‘Equality before law’]. Цветок: золотарник [*goldenrod]. Дерево: тополь трёхгранный [*cottonwood]. Птица: жаворонок луговой [*western meadow lark]. Насекомое: пчела [*honeybee]. Драгоценный камень: голубой агат [blue agate]. Животное: мамонт [mammoth]. Песня: «Прекрасная Небраска» [‘Beautiful Nebraska’]. Площадь: 198091 кв. км. (77,355 sq. mi.) (15- е место). Население (1992): св. 1,6 млн. (36- е место). Крупнейшие города: Омаха [*Omaha], Линкольн [*Lincoln]. Экономика. Основные отрасли: сельское хозяйство ( основной производитель зерновых культур), пищевая и обрабатывающая промышленности, машиностроение. Основная продукция: продовольствие, машины, электрооборудование и электроника, металл и металлоизделия, транспортное оборудование, инструменты. Сельское хозяйство. Основные культуры: кукуруза, пшеница, овёс, бобовые, сорго, соя, картофель, сахарная свёкла. Животноводство (1990): скота — 6 млн., свиней — 4,2 млн., овец160 тыс., птицы — 6,2 млн. Полезные ископаемые: нефть, природный газ, щебень, строительный песок и гравий. История. Ещё до покупки Луизианы Соединёнными Штатами в 1803 этот район посещали испанские и французские исследователи и скупщики пушнины. В 1804—06 гг. здесь прошла экспедиция Льюиса и Кларка. Первым постоянным поселением был посёлок Белвью [Bellevue] вблизи Омахи. Западная Небраска была присоединена в 1848 после войны с Мексикой. По окончании Гражданской войны (1865) на территории Небраски поселилось много участников войны, получивших землю по Закону о гомстедах [*Homestead Act]. Между ними и владельцами скотоводческих ранчо начались стычки. В состав США как штат вступила в 1867. Достопримечательности: капитолий своеобразной архитектуры в столице штата Линкольне; Музей Стура [Stuhr Museum], посвящённый жизни первых поселенцев в районе Гранд-Айленда [Grand Island]; Картинная галерея Шелдона [Sheldon Memorial Art Gallery] в Университете штата Небраска в Линкольне; Музей стратегической авиации [*Strategic Air Command Museum]; «Мальчишечий город» [*Boys Town] в Белвью, основанный Фланаганом [*Flanagan, Edward]; ранчо и дом Буффало Билла [*Buffalo Bill Ranch] с экспозицией, посвящённой «Шоу Дикого Запада» [*‘Wild West Show']; выходы на поверхность залежей агата [Agate Fossil Beds]; мемориал «Гомстед» [Homestead]; заповедник «Скалы Скоттса» [Scotts Bluff National Monument]; Национальный исторический заповедник «Чимни-Рок» [Chimney Rock National Historic Site]; реставрированное поселение пионеров в Миндене [Minden] и др. Знаменитые небраскцы: Астэр, Фред [*Astaire, Fred], танцор и киноактёр; Карсон, Джонни [*Carson, Johnny], актёр-комик; Катер, Уилла [*Cather, Willa], писательница; Коди, «Буффало Билл» [Cody, William F.], охотник на бизонов, организатор «Шоу Дикого Запада»; Фланаган, Эдвард [*Flanagan, Edward J.], священник; Фонда, Генри [*Fonda, Henry], киноактёр; Форд, Джералд [*Ford, Gerald R.], 38-й президент США; Ллойд, Гарольд [*Lloyd, Harold], киноактёр; Першинг, Джон [*Pershing, John], генерал; Сандоз, Мари [Sandoz, Mari], писательница; Малколм Экс [*Malcolm X], негритянский лидер. Ассоциации: типичный фермерский штат, часть «кукурузного пояса» [*Corn Belt]; бескрайняя равнина, настолько ровная, что «идёшь ли на запад и посмотришь на восток, идёшь ли на восток и посмотришь на запад, никакой разницы — земля плоская»

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Nebraska

  • 11 Rogers, Ginger

    Роджерс, Джинджер (наст. имя Virginia McMath) (191195). Актриса эстрады, театра и кино. В многочисленных фильмах-мюзиклах выступала в танцевальном дуэте с Фредом Астэром [*Astaire, Fred]. Лауреат пр. «Оскар» (1940)

    ‘Shall we dance?’ («Потанцуем?», 1937)


    ‘Kitty Foyle’ («Китти Фойл», 1940)


    ‘The Barkleys of Broadway’ («Семья Беркли на Бродвее», 1949)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Rogers, Ginger

См. также в других словарях:

  • Astaire, Fred — orig. Frederick Austerlitz born May 10, 1899, Omaha, Neb., U.S. died June 22, 1987, Los Angeles, Calif. U.S. dancer and singer of stage and movies. At age seven he began his popular vaudeville dance act with his sister Adele, and they made their… …   Universalium

  • Astaire, Fred — (1899 1987)    The son of Austrian immigrants, Fred Astaire was born in Omaha, Nebraska, and began dancing in vaudeville with his sister in 1906 at the age of seven. In 1917, they moved to stage performances, appearing on Broadway and in London… …   Historical Dictionary of the Roosevelt–Truman Era

  • Astaire, Fred — A|staire, Fred [ ə ster ,fred ] a U.S. film actor known especially for his dancing. He appeared in many musical movies in the 1930s and 1940s with the actress Ginger Rogers …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Astaire, Fred — • А СТЕР (Astaire) Фред (наст. имя и фам. Фредерик Аустерлиц, Austerlitz) (р. 10.5.1899)    амер. актёр. В 1917 дебютировал как танцовщик варьете в Нью Йорке. Выступал в т рах Бродвея, играя роли, требующие хореографич. мастерства. С 1933 в кино… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Astaire,Fred — A·staire (ə stârʹ), Fred. 1899 1987. American dancer and actor noted for his elegant style and his partnership with Ginger Rogers in several motion pictures, including Top Hat (1935). * * * …   Universalium

  • Astaire, Fred — ► (1899 1987) Seudónimo de Frederick E. Austerlitz. Actor estadounidense. Actuó en Broadway como bailarín y en 1933 se incorporó al cine. Sombrero de copa (1935), Melodías de Broadway (1953), etc. * * * orig. Frederick Austerlitz (10 may. 1899,… …   Enciclopedia Universal

  • Astaire, Fred — pseud. di Austerlitz, Frederick E …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Astaire — Astaire, Fred …   Enciclopedia Universal

  • ASTAIRE (F.) — ASTAIRE FRED AUSTERLITZ dit FRED (1899 1987) C’est en compagnie de sa sœur Adele que Fred Astaire connut ses premiers succès dans des spectacles de vaudeville. Dans les années 1920, le couple de danseurs connut un triomphe sans précédent, à… …   Encyclopédie Universelle

  • Fred — Othon Aristidès, conocido por su nombre de pluma Fred, es un guionista y dibujante de cómics francés, de origen griego nacido en París el 5 de marzo de 1931. Su primer trabajo como historietista lo realizó para la revista Zéro en 1954. Para la… …   Enciclopedia Universal

  • Fred — /fred/, n. a male given name, form of Frederick. * * * (as used in expressions) Astaire Fred Friendly Fred W. Hoyle Sir Fred Rogers Fred McFeely Rose Fred Zinnemann Fred * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»